Stripping CVS keywords
[project/date.git] / date_repeat / translations / date_repeat.de.po
1 #
2 # LANGUAGE translation of Drupal (general)
3 # Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
4 # Generated from files:
5 #  date_repeat_form.inc,v 1.15.4.5 2008/08/30 13:57:40 karens
6 #  date_repeat.module,v 1.30.4.2 2008/08/30 13:57:40 karens
7 #  date_repeat.info,v 1.5 2008/02/18 19:32:29 karens
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2009-03-07 19:12+0100\n"
13 "PO-Revision-Date: 2009-03-08 15:31+0100\n"
14 "Last-Translator: Alexander Haß\n"
15 "Language-Team: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
20 "X-Poedit-Language: German\n"
21 "X-Poedit-Country: GERMANY\n"
22
23 #: date_repeat/date_repeat_form.inc:68
24 msgid "Repeat"
25 msgstr "Wiederholung"
26
27 #: date_repeat/date_repeat_form.inc:69
28 msgid "Choose a frequency and period to repeat this date. If nothing is selected, the date will not repeat."
29 msgstr "Eine Frequenz und Zeitspanne für diese Terminserie. Sollte nichts ausgewählt werden, wird sich der Termin nicht wiederholen."
30
31 #: date_repeat/date_repeat_form.inc:101
32 msgid "Until"
33 msgstr "Bis"
34
35 #: date_repeat/date_repeat_form.inc:102
36 msgid "Date to stop repeating this item."
37 msgstr "Datum an dem die Serie dieses Eintrages endet."
38
39 #: date_repeat/date_repeat_form.inc:122
40 msgid "Advanced"
41 msgstr "Erweitert"
42
43 #: date_repeat/date_repeat_form.inc:125
44 msgid "If no advanced options are selected, the date will repeat on the day of week of the start date for weekly repeats, otherwise on the month and day of the start date. Use the options below to override that behavior to select specific months and days to repeat on. Use the 'Except' box to input dates that should be omitted from the results."
45 msgstr ""
46
47 #: date_repeat/date_repeat_form.inc:134;145;156
48 msgid "-- Any"
49 msgstr "-- Jeden"
50
51 #: date_repeat/date_repeat_form.inc:143
52 msgid "Day of Month"
53 msgstr "Monatstag"
54
55 #: date_repeat/date_repeat_form.inc:154
56 msgid "Day of Week"
57 msgstr "Wochentag"
58
59 #: date_repeat/date_repeat_form.inc:168
60 msgid "Except"
61 msgstr "Ausgenommen"
62
63 #: date_repeat/date_repeat_form.inc:169
64 msgid "Dates to omit from the list of repeating dates."
65 msgstr "Auszulassende Termine in der Serienterminliste."
66
67 #: date_repeat/date_repeat_form.inc:258
68 msgid "Delete"
69 msgstr "Löschen"
70
71 #: date_repeat/date_repeat_form.inc:258
72 msgid "Current exceptions"
73 msgstr "Aktuelle Ausnahmen"
74
75 #: date_repeat/date_repeat.module:41
76 msgid "-- Period"
77 msgstr "-- Zeitspanne"
78
79 #: date_repeat/date_repeat.module:51
80 msgid "-- Frequency"
81 msgstr "-- Frequenz"
82
83 #: date_repeat/date_repeat.module:55
84 msgid "Every @number"
85 msgstr "Alle @number"
86
87 #: date_repeat/date_repeat.module:205
88 #, fuzzy
89 msgid "!repeats_every_interval on the !date_order !day_of_week"
90 msgstr "!repeats_every_interval am !date_order !day_of_week"
91
92 #: date_repeat/date_repeat.module:208
93 #, fuzzy
94 msgid "!repeats_every_interval every !day_of_week"
95 msgstr "!repeats_every_interval jeden !day_of_week"
96
97 #: date_repeat/date_repeat.module:211
98 msgid "and"
99 msgstr "und"
100
101 #: date_repeat/date_repeat.module:221
102 #, fuzzy
103 msgid "!repeats_every_interval on the !month_days of !month_names"
104 msgstr "!repeats_every_interval am !month_days im !month_names"
105
106 #: date_repeat/date_repeat.module:224
107 #, fuzzy
108 msgid "!repeats_every_interval on !month_names"
109 msgstr "!repeats_every_interval im !month_names"
110
111 #: date_repeat/date_repeat.module:232
112 #, fuzzy
113 msgid "!repeats_every_interval !count times"
114 msgstr "!repeats_every_interval !count times"
115
116 #: date_repeat/date_repeat.module:236
117 #, fuzzy
118 msgid "!repeats_every_interval until !until_date"
119 msgstr "!repeats_every_interval bis zum !until_date"
120
121 #: date_repeat/date_repeat.module:243
122 #, fuzzy
123 msgid "!repeats_every_interval except !except_dates"
124 msgstr "!repeats_every_interval ausgenommen !except_dates"
125
126 #: date_repeat/date_repeat.module:247
127 #, fuzzy
128 msgid "!repeats_every_interval where the week start on !day_of_week"
129 msgstr "!repeats_every_interval wenn die Woche am !day_of_week beginnt"
130
131 #: date_repeat/date_repeat.module:249
132 #, fuzzy
133 msgid "Repeats !interval !bymonth !byday !count !until !except."
134 msgstr "Wiederholt sich !interval !bymonth !byday !count !until !except."
135
136 #: date_repeat/date_repeat.module:184
137 msgid "every week"
138 msgid_plural "every @count weeks"
139 msgstr[0] "jede Woche"
140 msgstr[1] "jede @count-Wochen"
141
142 #: date_repeat/date_repeat.module:187
143 msgid "every month"
144 msgid_plural "every @count months"
145 msgstr[0] "jeden Monat"
146 msgstr[1] "alle @count-Monate"
147
148 #: date_repeat/date_repeat.module:190
149 msgid "every year"
150 msgid_plural "every @count years"
151 msgstr[0] "jedes Jahr"
152 msgstr[1] "alle @count-Jahre"
153
154 #: date_repeat/date_repeat.module:193
155 msgid "every day"
156 msgid_plural "every @count days"
157 msgstr[0] "jeden Tag"
158 msgstr[1] "alle @count-Tage"
159
160 #: date_repeat/date_repeat.module:0
161 msgid "date_repeat"
162 msgstr "date_repeat"
163
164 #: date_repeat/date_repeat.info:0
165 msgid "Date Repeat API"
166 msgstr "Terminserien-API"
167
168 #: date_repeat/date_repeat.info:0
169 msgid "A Date Repeat API to calculate repeating dates and times from iCal rules."
170 msgstr "Ein Terminserien-API zur Berechnung von sich wiederholenden Terminen und Zeiten aus iCal-Regeln."
171
172 #~ msgid "Day(s)"
173 #~ msgstr "Tag(e)"
174 #~ msgid "Week(s)"
175 #~ msgstr "Woche(n)"
176 #~ msgid "Month(s)"
177 #~ msgstr "Monat(e)"
178 #~ msgid "Year(s)"
179 #~ msgstr "Jahr(e)"
180 #~ msgid "Every"
181 #~ msgstr "Alle"
182 #~ msgid "First"
183 #~ msgstr "Erster"
184 #~ msgid "Third"
185 #~ msgstr "Dritter"
186 #~ msgid "Fourth"
187 #~ msgstr "Vierter"
188 #~ msgid "Fifth"
189 #~ msgstr "Fünfter"
190 #~ msgid "Last"
191 #~ msgstr "Letzter"
192 #~ msgid "Next to last"
193 #~ msgstr "Nächsten zum Letzten"
194 #~ msgid "Second from last"
195 #~ msgstr "Zweiter vom Letzten"
196 #~ msgid "Third from last"
197 #~ msgstr "Dritter vom Letzten"
198 #~ msgid "Fourth from last"
199 #~ msgstr "Vierter vom Letzten"
200 #~ msgid "!count !day"
201 #~ msgstr "!count !day"
202 #~ msgid "every !day"
203 #~ msgstr "jeden !day"
204 #~ msgid "!days"
205 #~ msgstr "!days"
206 #~ msgid "on day @number"
207 #~ msgstr "am @number-Tag"
208 #~ msgid "for !times occurences"
209 #~ msgstr "für !times-Vorkommnisse"
210 #~ msgid "until !until"
211 #~ msgstr "bis !until"
212 #~ msgid "except !dates"
213 #~ msgstr "ausgenommen !dates"
214 #~ msgid "every "
215 #~ msgid_plural "every @count"
216 #~ msgstr[0] "jeden "
217 #~ msgstr[1] "jeden @count"
218 #~ msgid ""
219 #~ "Date to stop repeating this item. The 'Until' date will NOT be included "
220 #~ "in the results."
221 #~ msgstr ""
222 #~ "Datum an dem die Wiederholung des Eintrages gestoppt werden soll. Das "
223 #~ "„Bis“-Datum wird in den Folgen NICHT enthalten sein."
224 #~ msgid "Month"
225 #~ msgstr "Monat"
226 #~ msgid "Help"
227 #~ msgstr "Hilfe"
228 #~ msgid "Sunday"
229 #~ msgstr "Sonntag"
230 #~ msgid "Monday"
231 #~ msgstr "Montag"
232 #~ msgid "Tuesday"
233 #~ msgstr "Dienstag"
234 #~ msgid "Wednesday"
235 #~ msgstr "Mittwoch"
236 #~ msgid "Thursday"
237 #~ msgstr "Donnerstag"
238 #~ msgid "Friday"
239 #~ msgstr "Freitag"
240 #~ msgid "Saturday"
241 #~ msgstr "Samstag"
242 #~ msgid "Second"
243 #~ msgstr "Zweiter"
244 #~ msgid "Repeats "
245 #~ msgstr "Wiederholt sich"
246 #~ msgid "every @count weeks "
247 #~ msgstr "jede @count-Wochen"
248 #~ msgid "every @count months "
249 #~ msgstr "jede @count-Monate"
250 #~ msgid "every @count years "
251 #~ msgstr "jede @count-Jahre"
252 #~ msgid "every @count days "
253 #~ msgstr "jede @count-Tage"
254 #~ msgid "Date/Time"
255 #~ msgstr "Datum/Zeit"