1 # Hungarian translation of Drupal core (6.19)
2 # Copyright (c) 2010 by the Hungarian translation team
6 "Project-Id-Version: Drupal core (6.19)\n"
7 "POT-Creation-Date: 2010-10-13 07:38+0000\n"
8 "PO-Revision-Date: 2010-01-23 13:04+0000\n"
9 "Language-Team: Hungarian\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
17 msgid "Update interval"
18 msgstr "FrissĂtĂ©si idĹ‘köz"
19 msgid "The fully-qualified URL of the feed."
20 msgstr "A hírcsatorna teljes webcíme."
21 msgid "Save categories"
22 msgstr "Kategóriák mentése"
23 msgid "Number of news items in block"
24 msgstr "A blokkban megjelenített elemek száma"
25 msgid "View this feed's recent news."
26 msgstr "A hírcsatorna legfrissebb elemei."
27 msgid "View this category's recent news."
28 msgstr "A kategória legfrissebb elemei."
30 msgstr "Hírcsatornák áttekintése"
34 msgstr "Legutóbbi frissítés"
36 msgstr "KövetkezĹ‘ frissĂtĂ©s"
38 msgstr "%time van hátra"
40 msgstr "elemek törlése"
42 msgstr "elemek frissítése"
43 msgid "Category overview"
44 msgstr "Kategóriák áttekintése"
45 msgid "You are not allowed to categorize this feed item."
46 msgstr "A hírcsatorna elem kategorizálása nem engedélyezett."
47 msgid "The categories have been saved."
48 msgstr "A kategóriák el lettek mentve."
55 msgid "Comment on this news item in your personal blog."
56 msgstr "Hivatkozó bejegyzés írása a személyes blogban."
61 msgid "Items shown in sources and categories pages"
62 msgstr "A hĂrforrások Ă©s kategĂłriák oldalakon megjelenĹ‘ elemek."
63 msgid "A feed with this URL %url already exists. Please enter a unique URL."
65 "„%url” webcĂmmel már lĂ©tezik hĂrcsatorna. Másik webcĂmet "
67 msgid "The feed %feed has been updated."
68 msgstr "%feed hírcsatorna frissítve lett."
69 msgid "Feed %feed deleted."
70 msgstr "%feed hírcsatorna törölve lett."
71 msgid "The feed %feed has been deleted."
72 msgstr "%feed hírcsatorna törölve lett."
73 msgid "Feed %feed added."
74 msgstr "%feed hírcsatorna hozzá lett adva."
75 msgid "The feed %feed has been added."
76 msgstr "%feed hírcsatorna hozzá lett adva."
77 msgid "The news items from %site have been removed."
78 msgstr "%site hírcsatorna elemei törölve lettek."
79 msgid "administer news feeds"
80 msgstr "hírcsatornák adminisztrációja"
81 msgid "access news feeds"
82 msgstr "hírcsatornák hozzáférése"
83 msgid "Updated URL for feed %title to %url."
84 msgstr "%title hírcsatorna webcíme %url értékre változott."
87 msgid "!title category latest items"
88 msgstr "!title kategória legfrissebb elemei"
89 msgid "!title feed latest items"
90 msgstr "!title hírcsatorna legfrissebb elemei"
92 "A category named %category already exists. Please enter a unique "
95 "„%category” nevű kategória már létezik. Másik nevet kell "
97 msgid "The category %category has been updated."
98 msgstr "%category kategória frissítve lett."
99 msgid "Category %category deleted."
100 msgstr "%category kategória törölve lett."
101 msgid "The category %category has been deleted."
102 msgstr "%category kategória törölve lett."
103 msgid "Category %category added."
104 msgstr "%category kategória létrejött."
105 msgid "The category %category has been added."
106 msgstr "%category kategória létrejött."
107 msgid "aggregator - @title"
108 msgstr "hírolvasó - @title"
110 "The feed from %site seems to be broken, due to an error \"%error\" on "
112 msgstr "%site hĂrcsatornája hibás. A hibaĂĽzenet: „%error”, %line. sor."
114 "The feed from %site seems to be broken, because of error \"%error\" on "
116 msgstr "%site hĂrcsatornája hibás. A hibaĂĽzenet: „%error”, %line. sor."
117 msgid "Discard items older than"
118 msgstr "Hírcsatorna elemek elavulása"
120 "The length of time to retain feed items before discarding. (Requires a "
121 "correctly configured <a href=\"@cron\">cron maintenance task</a>.)"
123 "A hĂrcsatorna elemek eltávolĂtása elĹ‘tti idĹ‘. (MűködĂ©sĂ©hez "
124 "<a href=\"@cron\">idĹ‘zĂtett feladatok</a> megfelelĹ‘ konfigurálása "
126 msgid "Number of feed items displayed in feed and category summary pages."
128 "A hĂrcsatorna Ă©s kategĂłria oldalakon megjelenĹ‘ listák elemeinek "
130 msgid "@site_name - aggregated feeds in category @title"
131 msgstr "@site_name - @title kategĂłriában összegyűjtött hĂrcsatornák"
132 msgid "@site_name - aggregated feeds"
133 msgstr "@site_name - összegyűjtött hĂrcsatornák"
134 msgid "@site_name aggregator"
135 msgstr "@site_name hírolvasó"
137 msgstr "!title hírcsatorna"
139 "The aggregator is a powerful on-site syndicator and news reader that "
140 "gathers fresh content from RSS-, RDF-, and Atom-based feeds made "
141 "available across the web. Thousands of sites (particularly news sites "
142 "and blogs) publish their latest headlines and posts in feeds, using a "
143 "number of standardized XML-based formats. Formats supported by the "
144 "aggregator include <a href=\"@rss\">RSS</a>, <a href=\"@rdf\">RDF</a>, "
145 "and <a href=\"@atom\">Atom</a>."
147 "A hírolvasó a Drupal rendszerbe épített sokoldalú RSS, RDF és "
148 "Atom forrásokat összefogni képes modul. Webhelyek ezrei "
149 "(különösen híroldalak és blogok) teszik közzé a legújabb "
150 "tartalmaik cĂmeit Ă©s idĹ‘nkĂ©nt tartalmát is ilyen szabványos "
151 "formátumú forrásokban. A hírolvasó az <a href=\"@rss\">RSS</a>, "
152 "<a href=\"@rdf\">RDF</a> és <a href=\"@atom\">Atom</a> szabványokat "
155 "Feeds contain feed items, or individual posts published by the site "
156 "providing the feed. Feeds may be grouped in categories, generally by "
157 "topic. Users view feed items in the <a href=\"@aggregator\">main "
158 "aggregator display</a> or by <a href=\"@aggregator-sources\">their "
159 "source</a>. Administrators can <a href=\"@feededit\">add, edit and "
160 "delete feeds</a> and choose how often to check each feed for newly "
161 "updated items. The most recent items in either a feed or category can "
162 "be displayed as a block through the <a href=\"@admin-block\">blocks "
163 "administration page</a>. A <a "
164 "href=\"@aggregator-opml\">machine-readable OPML file</a> of all feeds "
165 "is available. A correctly configured <a href=\"@cron\">cron "
166 "maintenance task</a> is required to update feeds automatically."
168 "A hĂrcsatornák a közzĂ©tevĹ‘ által publikált elemeket vagy "
169 "hĂreket tartalmaznak. A csatornák kategĂłriákba rendezhetĹ‘ek, "
170 "jellemzően témakörökhöz köthetően. A felhasználók a "
171 "csatornák elemeit a <a href=\"@aggregator\">hírolvasó "
172 "főoldalán</a> vagy a <a href=\"@aggregator-sources\">forrásonkénti "
173 "oldalakon</a> olvashatják. A webhely szerkesztői <a "
174 "href=\"@feededit\">hozzáadhatnak, szerkeszthetnek vagy törölhetnek "
175 "csatornákat</a> és megadhatják, hogy milyen gyakran kell az egyes "
176 "csatornákat Ăşj hĂreket várva ellenĹ‘rizni. Egy csatorna vagy "
177 "kategĂłria legĂşjabb elemei blokkĂ©nt is megjelenĂthetĹ‘ek a <a "
178 "href=\"@admin-block\">blokk adminisztrációs felület</a> "
179 "segítségével. Egy <a href=\"@aggregator-opml\">OPML fájl</a> is "
180 "elérhető az összes csatorna listájával. A csatornák új "
181 "elemeinek rendszeres letöltéséhez <a href=\"@cron\">helyesen "
182 "beállĂtott idĹ‘zĂtĹ‘</a> szĂĽksĂ©ges."
184 "For more information, see the online handbook entry for <a "
185 "href=\"@aggregator\">Aggregator module</a>."
187 "További információ a beállítási és testreszabási kézikönyv "
188 "<a href=\"@aggregator\">hírolvasó modulról szóló oldalán</a> "
190 msgid "The feed from %site seems to be broken, because of error \"%error\"."
191 msgstr "%site hĂrcsatornája hibás. A hibaĂĽzenet: „%error”"
192 msgid "There is no new syndicated content from %site."
193 msgstr "%site hírcsatornában nincsenek új elemek."
194 msgid "There is new syndicated content from %site."
195 msgstr "%site hírcsatornából új elemek érkeztek."
196 msgid "The feed from %site seems to be broken, due to \"%error\"."
197 msgstr "%site hĂrcsatornája hibás. A hibaĂĽzenet: „%error”"
198 msgid "Feed aggregator"
201 "The length of time between feed updates. (Requires a correctly "
202 "configured <a href=\"@cron\">cron maintenance task</a>.)"
204 "A hĂrcsatorna frissĂtĂ©sei közti idĹ‘. (MűködĂ©sĂ©hez <a "
205 "href=\"@cron\">idĹ‘zĂtett feladatok</a> megfelelĹ‘ konfigurálása "
207 msgid "New feed items are automatically filed in the checked categories."
209 "A hírcsatorna új elemei automatikusan a megjelölt kategóriákba "
212 "The URL %url is invalid. Please enter a fully-qualified URL, such as "
213 "http://www.example.com/feed.xml."
215 "Érvénytelen webcím: %url. Teljes webcímet kell megadni, mint "
216 "például http://www.example.com/feed.xml."
218 msgstr "Hírcsatorna hozzáadása"
219 msgid "Edit category"
220 msgstr "Kategória szerkesztése"
221 msgid "The name of the feed (or the name of the website providing the feed)."
223 "A hírcsatorna neve (vagy a hírcsatornát szolgáltató webhely "
225 msgid "Categorize news items"
226 msgstr "Hírcsatorna elemek kategorizálása"
227 msgid "A feed named %feed already exists. Please enter a unique title."
229 "„%feed” nevű hĂrcsatorna már lĂ©tezik. Másik nevet kell "
231 msgid "Are you sure you want to remove all items from the feed %feed?"
232 msgstr "%feed hĂrcsatorna minden eleme biztosan törölhetĹ‘?"
234 "A space-separated list of HTML tags allowed in the content of feed "
235 "items. (Tags in this list are not removed by Drupal.)"
237 "A hírcsatorna elemek tartalmában engedélyezett HTML címkék "
238 "szóközzel elválasztott listája. (Ezeket a címkéket nem "
239 "távolítja el a Drupal.)"
240 msgid "Category selection type"
241 msgstr "Kategória választás módja"
243 msgstr "jelölőnégyzetek"
244 msgid "multiple selector"
245 msgstr "többszörös választás"
247 "The type of category selection widget displayed on categorization "
248 "pages. (For a small number of categories, checkboxes are easier to "
249 "use, while a multiple selector work well with large numbers of "
252 "A kategória választást lehetővé tevő űrlap elem formája. A "
253 "jelölőnégyezetek könnyebben használhatók, a többszörös "
254 "választó elemek viszont sok kategória esetén egyszerűbben "
257 "Thousands of sites (particularly news sites and blogs) publish their "
258 "latest headlines and posts in feeds, using a number of standardized "
259 "XML-based formats. Formats supported by the aggregator include <a "
260 "href=\"@rss\">RSS</a>, <a href=\"@rdf\">RDF</a>, and <a "
261 "href=\"@atom\">Atom</a>."
263 "Számos webhely (pĂ©ldául hĂrportál, blog) elĂ©rhetĹ‘vĂ© teszi "
264 "vezetĹ‘ hĂreit Ă©s legfrissebb tartalmait valamilyen szabványos "
265 "XML-alapú hircsatornán keresztül. A hírolvasó többek között az "
266 "<a href=\"@rss\">RSS</a>, <a href=\"@rdf\">RDF</a> és <a "
267 "href=\"@atom\">Atom</a> szabványokat támogatja."
269 "Current feeds are listed below, and <a href=\"@addfeed\">new feeds may "
270 "be added</a>. For each feed or feed category, the <em>latest "
271 "items</em> block may be enabled at the <a href=\"@block\">blocks "
272 "administration page</a>."
274 "A hírcsatornák listája, amely <a href=\"@addfeed\">újabbakkal is "
275 "bĹ‘vĂthetĹ‘</a>. A hĂrcsatorna vagy kategĂłria <em>legfrissebb "
276 "elemeit</em> listázó blokkot a <a href=\"@block\">blokkok "
277 "adminisztrációs oldalán</a> lehet bekapcsolni."
278 msgid "Add a feed in RSS, RDF or Atom format. A feed may only have one entry."
280 "RSS, RDF vagy Atom formátumú hírcsatorna hozzáadása. Egy "
281 "hírcsatorna csak egy példányban adható hozzá."
283 "Categories allow feed items from different feeds to be grouped "
284 "together. For example, several sport-related feeds may belong to a "
285 "category named <em>Sports</em>. Feed items may be grouped "
286 "automatically (by selecting a category when creating or editing a "
287 "feed) or manually (via the <em>Categorize</em> page available from "
288 "feed item listings). Each category provides its own feed page and "
291 "A kategóriák lehetővé teszik különböző csatornák elemeinek "
292 "csoportosítását. Például több, sporttal kapcsolatos csatorna "
293 "tartozhat a <em>Sport</em> kategóriába. A hírcsatorna elemek "
294 "csoportosítása lehet automatikus (ha a csatorna létrehozásakor "
295 "vagy szerkesztésekor ki lett választva valamelyik kategória), vagy "
296 "egyedi (ekkor a csoportosítás a hírcsatorna elemek listáján "
297 "keresztül elérhető <em>Kategorizálás</em> oldalon történik). "
298 "Minden kategóriához saját oldal és blokk tartozik."
300 "Configure which content your site aggregates from other sites, how "
301 "often it polls them, and how they're categorized."
303 "Hírforrások meghatározása, a letöltési gyakoriság és a "
304 "kategorziálás beállítása."
306 msgstr "Elemek frissítése"
308 msgstr "Hírcsatorna szerkesztése"