Stripping CVS keywords
[project/hu.git] / modules-aggregator.po
1 # Hungarian translation of Drupal core (6.19)
2 # Copyright (c) 2010 by the Hungarian translation team
3 #
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: Drupal core (6.19)\n"
7 "POT-Creation-Date: 2010-10-13 07:38+0000\n"
8 "PO-Revision-Date: 2010-01-23 13:04+0000\n"
9 "Language-Team: Hungarian\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
14
15 msgid "More"
16 msgstr "Tovább"
17 msgid "Update interval"
18 msgstr "FrissĂ­tĂ©si idĹ‘köz"
19 msgid "The fully-qualified URL of the feed."
20 msgstr "A hírcsatorna teljes webcíme."
21 msgid "Save categories"
22 msgstr "Kategóriák mentése"
23 msgid "Number of news items in block"
24 msgstr "A blokkban megjelenített elemek száma"
25 msgid "View this feed's recent news."
26 msgstr "A hírcsatorna legfrissebb elemei."
27 msgid "View this category's recent news."
28 msgstr "A kategória legfrissebb elemei."
29 msgid "Feed overview"
30 msgstr "Hírcsatornák áttekintése"
31 msgid "Items"
32 msgstr "Elemek"
33 msgid "Last update"
34 msgstr "Legutóbbi frissítés"
35 msgid "Next update"
36 msgstr "KövetkezĹ‘ frissĂ­tĂ©s"
37 msgid "%time left"
38 msgstr "%time van hátra"
39 msgid "remove items"
40 msgstr "elemek törlése"
41 msgid "update items"
42 msgstr "elemek frissítése"
43 msgid "Category overview"
44 msgstr "Kategóriák áttekintése"
45 msgid "You are not allowed to categorize this feed item."
46 msgstr "A hírcsatorna elem kategorizálása nem engedélyezett."
47 msgid "The categories have been saved."
48 msgstr "A kategóriák el lettek mentve."
49 msgid "URL:"
50 msgstr "Webcím:"
51 msgid "Updated:"
52 msgstr "Frissítve:"
53 msgid "blog it"
54 msgstr "blog"
55 msgid "Comment on this news item in your personal blog."
56 msgstr "Hivatkozó bejegyzés írása a személyes blogban."
57 msgid "%age old"
58 msgstr "%age"
59 msgid "%ago ago"
60 msgstr "%ago"
61 msgid "Items shown in sources and categories pages"
62 msgstr "A hĂ­rforrások Ă©s kategĂłriák oldalakon megjelenĹ‘ elemek."
63 msgid "A feed with this URL %url already exists. Please enter a unique URL."
64 msgstr ""
65 "„%url” webcĂ­mmel már lĂ©tezik hĂ­rcsatorna. Másik webcĂ­met "
66 "kell megadni."
67 msgid "The feed %feed has been updated."
68 msgstr "%feed hírcsatorna frissítve lett."
69 msgid "Feed %feed deleted."
70 msgstr "%feed hírcsatorna törölve lett."
71 msgid "The feed %feed has been deleted."
72 msgstr "%feed hírcsatorna törölve lett."
73 msgid "Feed %feed added."
74 msgstr "%feed hírcsatorna hozzá lett adva."
75 msgid "The feed %feed has been added."
76 msgstr "%feed hírcsatorna hozzá lett adva."
77 msgid "The news items from %site have been removed."
78 msgstr "%site hírcsatorna elemei törölve lettek."
79 msgid "administer news feeds"
80 msgstr "hírcsatornák adminisztrációja"
81 msgid "access news feeds"
82 msgstr "hírcsatornák hozzáférése"
83 msgid "Updated URL for feed %title to %url."
84 msgstr "%title hírcsatorna webcíme %url értékre változott."
85 msgid "Sources"
86 msgstr "Hírforrások"
87 msgid "!title category latest items"
88 msgstr "!title kategória legfrissebb elemei"
89 msgid "!title feed latest items"
90 msgstr "!title hírcsatorna legfrissebb elemei"
91 msgid ""
92 "A category named %category already exists. Please enter a unique "
93 "title."
94 msgstr ""
95 "„%category” nevű kategĂłria már lĂ©tezik. Másik nevet kell "
96 "választani."
97 msgid "The category %category has been updated."
98 msgstr "%category kategória frissítve lett."
99 msgid "Category %category deleted."
100 msgstr "%category kategória törölve lett."
101 msgid "The category %category has been deleted."
102 msgstr "%category kategória törölve lett."
103 msgid "Category %category added."
104 msgstr "%category kategória létrejött."
105 msgid "The category %category has been added."
106 msgstr "%category kategória létrejött."
107 msgid "aggregator - @title"
108 msgstr "hírolvasó - @title"
109 msgid ""
110 "The feed from %site seems to be broken, due to an error \"%error\" on "
111 "line %line."
112 msgstr "%site hĂ­rcsatornája hibás. A hibaĂĽzenet: â€ž%error”, %line. sor."
113 msgid ""
114 "The feed from %site seems to be broken, because of error \"%error\" on "
115 "line %line."
116 msgstr "%site hĂ­rcsatornája hibás. A hibaĂĽzenet: â€ž%error”, %line. sor."
117 msgid "Discard items older than"
118 msgstr "Hírcsatorna elemek elavulása"
119 msgid ""
120 "The length of time to retain feed items before discarding. (Requires a "
121 "correctly configured <a href=\"@cron\">cron maintenance task</a>.)"
122 msgstr ""
123 "A hĂ­rcsatorna elemek eltávolĂ­tása elĹ‘tti idĹ‘. (MűködĂ©sĂ©hez "
124 "<a href=\"@cron\">idĹ‘zĂ­tett feladatok</a> megfelelĹ‘ konfigurálása "
125 "szükséges.)"
126 msgid "Number of feed items displayed in feed and category summary pages."
127 msgstr ""
128 "A hĂ­rcsatorna Ă©s kategĂłria oldalakon megjelenĹ‘ listák elemeinek "
129 "száma."
130 msgid "@site_name - aggregated feeds in category @title"
131 msgstr "@site_name - @title kategĂłriában Ă¶sszegyűjtött hĂ­rcsatornák"
132 msgid "@site_name - aggregated feeds"
133 msgstr "@site_name - Ă¶sszegyűjtött hĂ­rcsatornák"
134 msgid "@site_name aggregator"
135 msgstr "@site_name hírolvasó"
136 msgid "!title feed"
137 msgstr "!title hírcsatorna"
138 msgid ""
139 "The aggregator is a powerful on-site syndicator and news reader that "
140 "gathers fresh content from RSS-, RDF-, and Atom-based feeds made "
141 "available across the web. Thousands of sites (particularly news sites "
142 "and blogs) publish their latest headlines and posts in feeds, using a "
143 "number of standardized XML-based formats. Formats supported by the "
144 "aggregator include <a href=\"@rss\">RSS</a>, <a href=\"@rdf\">RDF</a>, "
145 "and <a href=\"@atom\">Atom</a>."
146 msgstr ""
147 "A hírolvasó a Drupal rendszerbe épített sokoldalú RSS, RDF és "
148 "Atom forrásokat összefogni képes modul. Webhelyek ezrei "
149 "(különösen híroldalak és blogok) teszik közzé a legújabb "
150 "tartalmaik cĂ­meit Ă©s idĹ‘nkĂ©nt tartalmát is ilyen szabványos "
151 "formátumú forrásokban. A hírolvasó az <a href=\"@rss\">RSS</a>, "
152 "<a href=\"@rdf\">RDF</a> és <a href=\"@atom\">Atom</a> szabványokat "
153 "támogatja."
154 msgid ""
155 "Feeds contain feed items, or individual posts published by the site "
156 "providing the feed. Feeds may be grouped in categories, generally by "
157 "topic. Users view feed items in the <a href=\"@aggregator\">main "
158 "aggregator display</a> or by <a href=\"@aggregator-sources\">their "
159 "source</a>. Administrators can <a href=\"@feededit\">add, edit and "
160 "delete feeds</a> and choose how often to check each feed for newly "
161 "updated items. The most recent items in either a feed or category can "
162 "be displayed as a block through the <a href=\"@admin-block\">blocks "
163 "administration page</a>. A <a "
164 "href=\"@aggregator-opml\">machine-readable OPML file</a> of all feeds "
165 "is available. A correctly configured <a href=\"@cron\">cron "
166 "maintenance task</a> is required to update feeds automatically."
167 msgstr ""
168 "A hĂ­rcsatornák a közzĂ©tevĹ‘ Ăˇltal publikált elemeket vagy "
169 "hĂ­reket tartalmaznak. A csatornák kategĂłriákba rendezhetĹ‘ek, "
170 "jellemzĹ‘en tĂ©makörökhöz köthetĹ‘en. A felhasználĂłk a "
171 "csatornák elemeit a <a href=\"@aggregator\">hírolvasó "
172 "fĹ‘oldalán</a> vagy a <a href=\"@aggregator-sources\">forrásonkĂ©nti "
173 "oldalakon</a> olvashatják. A webhely szerkesztĹ‘i <a "
174 "href=\"@feededit\">hozzáadhatnak, szerkeszthetnek vagy törölhetnek "
175 "csatornákat</a> és megadhatják, hogy milyen gyakran kell az egyes "
176 "csatornákat Ăşj hĂ­reket várva ellenĹ‘rizni. Egy csatorna vagy "
177 "kategĂłria legĂşjabb elemei blokkĂ©nt is megjelenĂ­thetĹ‘ek a <a "
178 "href=\"@admin-block\">blokk adminisztrációs felület</a> "
179 "segítségével. Egy <a href=\"@aggregator-opml\">OPML fájl</a> is "
180 "elĂ©rhetĹ‘ az Ă¶sszes csatorna listájával. A csatornák Ăşj "
181 "elemeinek rendszeres letöltéséhez <a href=\"@cron\">helyesen "
182 "beállĂ­tott idĹ‘zĂ­tĹ‘</a> szĂĽksĂ©ges."
183 msgid ""
184 "For more information, see the online handbook entry for <a "
185 "href=\"@aggregator\">Aggregator module</a>."
186 msgstr ""
187 "További információ a beállítási és testreszabási kézikönyv "
188 "<a href=\"@aggregator\">hírolvasó modulról szóló oldalán</a> "
189 "olvasható."
190 msgid "The feed from %site seems to be broken, because of error \"%error\"."
191 msgstr "%site hĂ­rcsatornája hibás. A hibaĂĽzenet: â€ž%error”"
192 msgid "There is no new syndicated content from %site."
193 msgstr "%site hírcsatornában nincsenek új elemek."
194 msgid "There is new syndicated content from %site."
195 msgstr "%site hírcsatornából új elemek érkeztek."
196 msgid "The feed from %site seems to be broken, due to \"%error\"."
197 msgstr "%site hĂ­rcsatornája hibás. A hibaĂĽzenet: â€ž%error”"
198 msgid "Feed aggregator"
199 msgstr "Hírolvasó"
200 msgid ""
201 "The length of time between feed updates. (Requires a correctly "
202 "configured <a href=\"@cron\">cron maintenance task</a>.)"
203 msgstr ""
204 "A hĂ­rcsatorna frissĂ­tĂ©sei közti idĹ‘. (MűködĂ©sĂ©hez <a "
205 "href=\"@cron\">idĹ‘zĂ­tett feladatok</a> megfelelĹ‘ konfigurálása "
206 "szükséges.)"
207 msgid "New feed items are automatically filed in the checked categories."
208 msgstr ""
209 "A hírcsatorna új elemei automatikusan a megjelölt kategóriákba "
210 "kerülnek."
211 msgid ""
212 "The URL %url is invalid. Please enter a fully-qualified URL, such as "
213 "http://www.example.com/feed.xml."
214 msgstr ""
215 "Érvénytelen webcím: %url. Teljes webcímet kell megadni, mint "
216 "például http://www.example.com/feed.xml."
217 msgid "Add feed"
218 msgstr "Hírcsatorna hozzáadása"
219 msgid "Edit category"
220 msgstr "Kategória szerkesztése"
221 msgid "The name of the feed (or the name of the website providing the feed)."
222 msgstr ""
223 "A hírcsatorna neve (vagy a hírcsatornát szolgáltató webhely "
224 "neve)."
225 msgid "Categorize news items"
226 msgstr "Hírcsatorna elemek kategorizálása"
227 msgid "A feed named %feed already exists. Please enter a unique title."
228 msgstr ""
229 "„%feed” nevű hĂ­rcsatorna már lĂ©tezik. Másik nevet kell "
230 "választani."
231 msgid "Are you sure you want to remove all items from the feed %feed?"
232 msgstr "%feed hĂ­rcsatorna minden eleme biztosan törölhetĹ‘?"
233 msgid ""
234 "A space-separated list of HTML tags allowed in the content of feed "
235 "items. (Tags in this list are not removed by Drupal.)"
236 msgstr ""
237 "A hírcsatorna elemek tartalmában engedélyezett HTML címkék "
238 "szóközzel elválasztott listája. (Ezeket a címkéket nem "
239 "távolítja el a Drupal.)"
240 msgid "Category selection type"
241 msgstr "Kategória választás módja"
242 msgid "checkboxes"
243 msgstr "jelölĹ‘nĂ©gyzetek"
244 msgid "multiple selector"
245 msgstr "többszörös választás"
246 msgid ""
247 "The type of category selection widget displayed on categorization "
248 "pages. (For a small number of categories, checkboxes are easier to "
249 "use, while a multiple selector work well with large numbers of "
250 "categories.)"
251 msgstr ""
252 "A kategĂłria választást lehetĹ‘vĂ© tevĹ‘ Ĺ±rlap elem formája. A "
253 "jelölĹ‘nĂ©gyezetek könnyebben használhatĂłk, a többszörös "
254 "választĂł elemek viszont sok kategĂłria esetĂ©n egyszerűbben "
255 "kezelhetőek."
256 msgid ""
257 "Thousands of sites (particularly news sites and blogs) publish their "
258 "latest headlines and posts in feeds, using a number of standardized "
259 "XML-based formats. Formats supported by the aggregator include <a "
260 "href=\"@rss\">RSS</a>, <a href=\"@rdf\">RDF</a>, and <a "
261 "href=\"@atom\">Atom</a>."
262 msgstr ""
263 "Számos webhely (pĂ©ldául hĂ­rportál, blog) elĂ©rhetĹ‘vĂ© teszi "
264 "vezetĹ‘ hĂ­reit Ă©s legfrissebb tartalmait valamilyen szabványos "
265 "XML-alapú hircsatornán keresztül. A hírolvasó többek között az "
266 "<a href=\"@rss\">RSS</a>, <a href=\"@rdf\">RDF</a> és <a "
267 "href=\"@atom\">Atom</a> szabványokat támogatja."
268 msgid ""
269 "Current feeds are listed below, and <a href=\"@addfeed\">new feeds may "
270 "be added</a>. For each feed or feed category, the <em>latest "
271 "items</em> block may be enabled at the <a href=\"@block\">blocks "
272 "administration page</a>."
273 msgstr ""
274 "A hírcsatornák listája, amely <a href=\"@addfeed\">újabbakkal is "
275 "bĹ‘vĂ­thetĹ‘</a>. A hĂ­rcsatorna vagy kategĂłria <em>legfrissebb "
276 "elemeit</em> listázó blokkot a <a href=\"@block\">blokkok "
277 "adminisztrációs oldalán</a> lehet bekapcsolni."
278 msgid "Add a feed in RSS, RDF or Atom format. A feed may only have one entry."
279 msgstr ""
280 "RSS, RDF vagy Atom formátumú hírcsatorna hozzáadása. Egy "
281 "hírcsatorna csak egy példányban adható hozzá."
282 msgid ""
283 "Categories allow feed items from different feeds to be grouped "
284 "together. For example, several sport-related feeds may belong to a "
285 "category named <em>Sports</em>. Feed items may be grouped "
286 "automatically (by selecting a category when creating or editing a "
287 "feed) or manually (via the <em>Categorize</em> page available from "
288 "feed item listings). Each category provides its own feed page and "
289 "block."
290 msgstr ""
291 "A kategĂłriák lehetĹ‘vĂ© teszik kĂĽlönbözĹ‘ csatornák elemeinek "
292 "csoportosítását. Például több, sporttal kapcsolatos csatorna "
293 "tartozhat a <em>Sport</em> kategóriába. A hírcsatorna elemek "
294 "csoportosítása lehet automatikus (ha a csatorna létrehozásakor "
295 "vagy szerkesztésekor ki lett választva valamelyik kategória), vagy "
296 "egyedi (ekkor a csoportosítás a hírcsatorna elemek listáján "
297 "keresztĂĽl elĂ©rhetĹ‘ <em>Kategorizálás</em> oldalon törtĂ©nik). "
298 "Minden kategóriához saját oldal és blokk tartozik."
299 msgid ""
300 "Configure which content your site aggregates from other sites, how "
301 "often it polls them, and how they're categorized."
302 msgstr ""
303 "Hírforrások meghatározása, a letöltési gyakoriság és a "
304 "kategorziálás beállítása."
305 msgid "Update items"
306 msgstr "Elemek frissítése"
307 msgid "Edit feed"
308 msgstr "Hírcsatorna szerkesztése"