3 # Ukrainian translation of Drupal (general)
4 # Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
5 # Generated from files:
6 # i18nblocks.module,v 1.7.2.14 2009/01/21 16:26:18 jareyero
7 # i18nblocks.install,v 1.5.2.8 2008/11/16 12:26:57 jareyero
12 "Project-Id-Version: i18nblocks uk Ukrainian Translation\n"
13 "POT-Creation-Date: 2009-05-21 03:45+0300\n"
14 "PO-Revision-Date: 2009-05-21 03:49+0300\n"
15 "Last-Translator: Andriy Podanenko <podarok@ua.fm>\n"
16 "Language-Team: uk <podarok@ua.fm>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"
21 "X-Poedit-Language: Ukrainian\n"
22 "X-Poedit-Country: UKRAINE\n"
23 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
25 #: i18nblocks.module:26
26 msgid "Localizable block"
27 msgstr "Багатомовний блок"
29 #: i18nblocks.module:27
30 msgid "Multilingual block (Metablock)"
31 msgstr "Багатомовний блок (Метаблок)"
33 #: i18nblocks.module:37
34 msgid "This module provides support for multilingual blocks."
35 msgstr "Цей модуль надає підтримку багатомовних блоків"
37 #: i18nblocks.module:38
38 msgid "You can set up a language for a block or define it as translatable:"
39 msgstr "Ви можете назначати мову блока або задавати його з можливістю перекладу:"
41 #: i18nblocks.module:40
42 msgid "Blocks with a language will be displayed only in pages with that language."
43 msgstr "Блоки з мовою будуть відображені тільки на сторінках з цією мовою"
45 #: i18nblocks.module:41
46 msgid "Translatable blocks can be translated using the localization interface."
47 msgstr "Блоки з можливістю перекладу можуть бути перекладені через інтерфейс перекладу"
49 #: i18nblocks.module:43
50 msgid "To search and translate strings, use the <a href=\"@translate-interface\">translation interface</a> pages."
51 msgstr "Для пошуку і перекладу строк, використовуйте сторінки <a href=\"@translate-interface\">перекладу інтерфейсу</a>"
53 #: i18nblocks.module:94
57 #: i18nblocks.module:131;149
58 msgid "Multilingual settings"
59 msgstr "Параметри багатомовності"
61 #: i18nblocks.module:137
62 msgid "This is a translatable block."
63 msgstr "Цей блок - можна перекладати"
65 #: i18nblocks.module:154
69 #: i18nblocks.module:156
70 msgid "All languages (Translatable)"
71 msgstr "Всі мови ( Можна перекладати )"
73 #: i18nblocks.module:162
77 #: i18nblocks.module:0
81 #: i18nblocks.install:32
82 msgid "Special i18n translatable blocks."
83 msgstr "Спеціальні блоки з можливістю перекладу - i18n"
85 #: i18nblocks.install:35
86 msgid "The i18n block identifier."
87 msgstr "Ідентифікатор блоку i18n"
89 #: i18nblocks.install:44
90 msgid "The block's origin module, from {blocks}.module."
91 msgstr "Модуль походження блоків, з {blocks}.module."
93 #: i18nblocks.install:51
94 msgid "Unique ID for block within a module."
95 msgstr "Унікальний ID блока в межах модуля"
97 #: i18nblocks.install:57
101 #: i18nblocks.install:62
102 msgid "Block language."
105 #: i18nblocks.install:123
106 msgid "Multilingual blocks have been updated. Please, review your blocks configuration."
107 msgstr "Багатомовні блоки оновлено. Прохання переглянути Вашу конфігурація блоків"
109 #: (duplicate) i18nblocks.install:106
110 msgid "The i18nblocks have been updated. Please, review your block settings."
111 msgstr "i18nblocks оновлено. Прохання переглянути Вашу конфігурацію блоків"
114 msgid "Block translation"
115 msgstr "Переклад блоку"
118 msgid "Enables multilingual blocks and block translation."
119 msgstr "Вмикання багатомовних блоків та перекладу блоків"
122 msgid "Multilanguage"
123 msgstr "Багатомовність"