3 # French translation of Drupal (general)
4 # Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
5 # Generated from files:
6 # lightbox2.admin.inc,v 1.1.2.24 2009/01/07 17:46:47 snpower
7 # lightbox2.module,v 1.16.2.16.2.147 2009/01/08 12:34:25 snpower
8 # lightbox2.info,v 1.1.6.4 2008/07/14 11:51:34 snpower
12 "Project-Id-Version: French translation for Drupal Lightbox2\n"
13 "POT-Creation-Date: 2009-02-13 21:03+0100\n"
14 "PO-Revision-Date: 2009-02-17 19:00+0100\n"
15 "Last-Translator: Stéphane Bordage <sbordage@breek.fr>\n"
16 "Language-Team: Stéphane Bordage, Breek.fr <sbordage@breek.fr>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "X-Poedit-Language: french\n"
21 "X-Poedit-Country: France\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
24 #: lightbox2.admin.inc:26
25 msgid "View Image Details"
26 msgstr "Voir les détails de l'image"
28 #: lightbox2.admin.inc:26
29 msgid "Image !current of !total"
30 msgstr "Image !current sur !total"
32 #: lightbox2.admin.inc:26
33 msgid "Page !current of !total"
34 msgstr "Page !current sur !total"
36 #: lightbox2.admin.inc:26
37 msgid "Video !current of !total"
38 msgstr "Vidéo !current sur !total"
40 #: lightbox2.admin.inc:26
41 msgid "Download Original"
42 msgstr "Télécharger l'original"
44 #: lightbox2.admin.inc:32
45 msgid "Layout settings"
46 msgstr "Paramètres de mise "
48 #: lightbox2.admin.inc:42
49 msgid "Lightbox2 lite"
50 msgstr "Lightbox2 lite"
52 #: lightbox2.admin.inc:50
53 msgid "Use lightbox2 lite"
54 msgstr "Utilise Lightbox2 lite"
56 #: lightbox2.admin.inc:51
57 msgid "Checking this box will enable Lightbox2 Lite and will disable all of the automatic image URL re-formatting features. It also disables all grouping features."
58 msgstr "Cocher cette case activera Lightbox2 et désactivera toutes les fonctionnalités de reformatage automatic des URL des images. Cela désactive également toutes les fonctionnalités de groupe."
60 #: lightbox2.admin.inc:59
61 msgid "Use alternative layout"
62 msgstr "Utiliser une mise en page alternative"
64 #: lightbox2.admin.inc:60
65 msgid "Enabling this option alters the layout of the lightbox elements. In the alternative layout the navigational links appear under the image with the caption text, instead of being overlayed on the image itself. This doesn't apply when using Lightbox Lite."
66 msgstr "Activer cette option modifie la lise en page des éléments de la Lightbox. Dans la mise en page alternative, les liens de navigation apparaissent sous l'image avec la légende, au lieu d'être affichés en surimpression sur l'image. Cela ne s'applique dans le cas de Lightbox Lite."
68 #: lightbox2.admin.inc:67
69 msgid "Force visibility of navigation links"
70 msgstr "Forcer la visibilité des liens de navigation"
72 #: lightbox2.admin.inc:68
73 msgid "When viewing grouped images, the navigational links to the next and previous images are only displayed when you hover over the image. Checking this box forces these links to be displayed all the time."
74 msgstr "Quand on consulte des images groupées, les liens de navigation vers les images précédentes et suivantes ne sont affichés que si ma sourie passe au-dessus. Cochez cette case pour que les liens apparaissent en permanence."
76 #: lightbox2.admin.inc:75
77 msgid "Continuous galleries"
78 msgstr "Galeries ininterrompues"
80 #: lightbox2.admin.inc:76
81 msgid "When viewing grouped images, the Next button on the last image will display the first image, while the Previous button on the first image will display the last image."
82 msgstr "Lors de l'affichage d'images groupées, un clic sur le bouton \"Suivant\" sur la dernière image affichera la première image alors qu'un clic sur le bouton Précédent sur la première image affichera la dernière image."
84 #: lightbox2.admin.inc:83
85 msgid "Open image page in new window"
86 msgstr "Ouvrir la page de l'image dans une nouvelle fenêtre"
88 #: lightbox2.admin.inc:84
89 msgid "This controls whether the link to the image page underneath the image is opened in a new window or the current window."
90 msgstr "Cela détermine si le lien vers la page de l'image, affiché sous l'image, pointe vers une nouvelle fenêtre ou vers la fenêtre courante."
92 #: lightbox2.admin.inc:92
93 msgid "Text for image page link"
94 msgstr "Texte du lien pointant vers la page de l'image"
96 #: lightbox2.admin.inc:93
97 msgid "This is the text that will appear as the link to the image page underneath the image in the lightbox. Leave this blank for the link not to appear."
98 msgstr "C'est le texte du lien pointant vers la page des images, il s'affiche sous l'image dans la lightbox. Laisser vide pour que le lien n'apparaisse pas."
100 #: lightbox2.admin.inc:100
101 msgid "Text for image original link"
102 msgstr "Texte du lien pointant vers l'image originale"
104 #: lightbox2.admin.inc:101
105 msgid "This is the text that will appear as the link to the original file underneath the image in the lightbox. Leave this blank for the link not to appear."
106 msgstr "C'est le texte du lien pointant vers le fichier original, il s'affiche sous l'image dans la lightbox. Laisser vide pour que le lien n'apparaisse pas."
108 #: lightbox2.admin.inc:109
109 msgid "Image count text"
110 msgstr "Texte du nombre d'images"
112 #: lightbox2.admin.inc:110
113 msgid "This text is used to display the image count underneath the image in the lightbox when image grouping is enabled. Use !current as a placeholder for the number of the current image and !total for the total number of images in the group. For example, \"Image !current of !total\". Leave blank for text not to appear."
114 msgstr "Ce texte est utilisé pour afficher le nombre d'images dans le cas ou le groupement d'images est activé. Il est affiché sous l'image dans la Lightbox. Utiliser !current pour le numéro de l'image courante et !total pour le nombre total d'images du groupe. Par exemple, \"Image !current sur !total\". Laisser vide pour que le texte n'apparaisse pas."
116 #: lightbox2.admin.inc:117
117 msgid "Page count text"
118 msgstr "Texte du nombre de pages"
120 #: lightbox2.admin.inc:118
121 msgid "This text is used to display the page count underneath HTML content displayed in the lightbox when using groups. Use !current as a placeholder for the number of the current page and !total for the total number of pages in the group. For example, \"Page !current of !total\". Leave blank for text not to appear."
122 msgstr "Ce texte est utilisé pour afficher le nombre de page sous le contenu HTML affiché dans la Lightbox dans le cas de l'utilisation des groupes. Utiliser !current pour le numéro de la page courante et !total pour le nombre total de page du groupe. Par exemple, \"Page !current sur !total\". Laisser vide pour que le texte n'apparaisse pas."
124 #: lightbox2.admin.inc:125
125 msgid "Video count text"
126 msgstr "Texte du nombre de vidéo"
128 #: lightbox2.admin.inc:126
129 msgid "This text is used to display the count underneath video content displayed in the lightbox when using groups. Use !current as a placeholder for the number of the current video and !total for the total number of videos in the group. For example, \"Video !current of !total\". Leave blank for text not to appear."
130 msgstr "Ce texte est utilisé pour afficher le nombre de vidéos dans le cas ou le groupement d'images est activé. Il est affiché sous la vidéo dans la Lightbox. Utiliser !current pour le numéro de la vidéo courante et !total pour le nombre total de vidéos du groupe. Par exemple, \"Vidéo !current sur !total\". Laisser vide pour que le texte n'apparaisse pas."
132 #: lightbox2.admin.inc:134
133 msgid "Image resize settings"
134 msgstr "Paramètres de redimensionnement d'image"
136 #: lightbox2.admin.inc:142
137 msgid "Disable resizing feature"
138 msgstr "Désactiver la fonction de redimensionnement"
140 #: lightbox2.admin.inc:143
141 msgid "By default, when the image being displayed in the lightbox is larger than the browser window, it is resized to fit within the window and a zoom button is provided for users who wish to view the image in its original size. Checking this box will disable this feature and all images will be displayed without any resizing."
142 msgstr "Par défaut, quand l'image affichée dans la Lightbox est plus grande que la fenêtre du navigateur, elle est redimensionnée en fonction de la fenêtre du navigateur et un bouton d'agrandissement s'affiche pour que les utilisateurs puissent voir l'image dans sa taille originale. Cocher cette case désactive la fonction et toutes les images seront affichées sans aucun redimensionnement."
144 #: lightbox2.admin.inc:150
145 msgid "Disable zoom in / out feature"
146 msgstr "Désactiver les fonctionnalités d'agrandissement et de rétrécissement"
148 #: lightbox2.admin.inc:151
149 msgid "When the image being displayed in the lightbox is resized to fit in the browser window, a \"zoom in\" button is shown. This allows the user to zoom in to see the original full size image. They will then see a \"zoom out\" button which will allow them to see the smaller resized version. Checking this box will prevent these buttons from appearing."
150 msgstr "Quand l'image affichée dans la Lightbox est redimensionnée pour loger dans la fenêtre du navigateur, un bouton \"Agrandir\" est affiché. Cela permet aux utilisateurs d'agrandir l'image pour la voir à sa taille originale. Ils voient alors un bouton \"Rétrécir\"qui leur permet de voir la petite version de l'image. Cocher cette case empêche les boutons d'apparaitre."
152 #: lightbox2.admin.inc:159
153 msgid "Modal form settings"
154 msgstr "Paramètres de formulaire modal"
156 #: lightbox2.admin.inc:167
157 msgid "Enable login support"
158 msgstr "Activer le support d'identifictaion"
160 #: lightbox2.admin.inc:168
161 msgid "Enabling this option will modify all login links so that the login form appears in a lightbox."
162 msgstr "Activer cette option modifiera tous les liens de connection de sorte qu'ils apparaissent dans une Lightbox."
164 #: lightbox2.admin.inc:175
165 msgid "Enable contact form support"
166 msgstr "Activer le support du formulaire de contact"
168 #: lightbox2.admin.inc:176
169 msgid "Enabling this option will modify all contact links so that the contact form appears in a lightbox."
170 msgstr "Activer cette option modifiera tous les liens de contact de manière à ce que le formualire de contact apparaisse dans une lightbox."
172 #: lightbox2.admin.inc:184
173 msgid "Video settings"
174 msgstr "Paramètres vidéo"
176 #: lightbox2.admin.inc:192
177 msgid "Enable video support"
178 msgstr "Activer le support de la vidéo"
180 #: lightbox2.admin.inc:193
181 msgid "By default, video support is disabled in order to reduce the amount of javascript needed. Checking this box will enable it."
182 msgstr "Par défaut, le support dela vidéo est désactivé pour réduire le volume de JavaScript nécessaire. Cochez cette case pour activer le support vidéo."
184 #: lightbox2.admin.inc:200
185 msgid "Path to FLV Player"
186 msgstr "Chemin pour le lecteur FLV"
188 #: lightbox2.admin.inc:201
189 msgid "The path to the FLV player, relative to Drupal root directory."
190 msgstr "Le chemin vers le lecteur FLV, relatif à la racine de Drupal."
192 #: lightbox2.admin.inc:208
193 msgid "FLV Player flashvars"
194 msgstr "Variables du lecteur FLV"
196 #: lightbox2.admin.inc:209
197 msgid "Flashvars for the FLV Player where supported, e.g. \"autoplay=1&playerMode=normal\"."
198 msgstr "Variables du lecteur FLV si supportées, par exemple \"autoplay=1&playerMode=normal\"."
200 #: lightbox2.admin.inc:216
201 msgid "Page specific lightbox2 settings"
202 msgstr "Paramètres spécifiques à la gestion des pages pour Lightbox2"
204 #: lightbox2.admin.inc:223
205 msgid "Load only on the listed pages."
206 msgstr "Charger uniquement dans les pages listées."
208 #: lightbox2.admin.inc:224
209 msgid "Load on every page except the listed pages."
210 msgstr "Charger dans toutes les pages sauf celles listées."
212 #: lightbox2.admin.inc:229
213 msgid "Enable lightbox2 on specific pages"
214 msgstr "Activer Lightbox2 sur certaines pages spécifiques"
216 #: lightbox2.admin.inc:235
220 #: lightbox2.admin.inc:236
221 msgid "List one page per line as Drupal paths. The * character is a wildcard. Example paths are \"node/add/page\" and \"node/add/*\". Use <front> to match the front page."
222 msgstr "Lister une page par ligne en utilisant les chemins Drupal. Le * est un joker. Exemples : \"node/add/page\" and \"node/add/*\". Utilisez <front> pour la page d'accueil."
224 #: lightbox2.admin.inc:245
225 msgid "CCK display settings"
226 msgstr "Paramètres d'affichage CCK"
228 #: lightbox2.admin.inc:251
230 msgstr "Pas de regroupement"
232 #: lightbox2.admin.inc:252
233 msgid "Group by field name"
234 msgstr "Grouper par nom de champ"
236 #: lightbox2.admin.inc:253
237 msgid "Group by node id"
238 msgstr "Grouper par ID de noeud"
240 #: lightbox2.admin.inc:254
241 msgid "Group by field name and node id"
242 msgstr "Grouper par nom de champ et ID de noeud"
244 #: lightbox2.admin.inc:261
245 msgid "Select Emfield Image grouping in Views"
246 msgstr "Sélectionner un grouepement d'images Emfield dans les Vues"
248 #: lightbox2.admin.inc:262
249 msgid "By default, emfield images in views are grouped by the field name they appear in the view in. You can override that grouping here."
250 msgstr "Par défaut, les images emfield sont groupées dans les vues par nom de champ dans lequel elles apparaissent dans la vue. Vous pouvez surcharger ce regroupement ici."
252 #: lightbox2.admin.inc:272
253 msgid "Select Imagefield grouping in Views"
254 msgstr "Sélectionnez un regroupement Imagefield dans les Vues"
256 #: lightbox2.admin.inc:273
257 msgid "By default, imagefields in views are grouped by the field name they appear in the view in. You can override that grouping here."
258 msgstr "Par défaut, les champs images sont groupés dans les vues en fonction du nom de champ dans lequel ils apparaissent. Vous pouvez surcharger ce groupement ici."
260 #: lightbox2.admin.inc:279
261 msgid "Use node title as caption"
262 msgstr "Utiliser le titre du noeud en tant que légende"
264 #: lightbox2.admin.inc:280
265 msgid "By default, the caption for imagefields is the image title text configured. If no title is configured, then the alt text will be used. This option allows you to override that and always display the node title as the image caption."
266 msgstr "Par défaut, la légende des champs image est le texte du titre de l'image. Si aucun titre est configuré, alors le texte du ALT est utilisé. Cette option vous permet de passer outre et de toujours afficher le titre du noeud en tant que légende de l'image."
268 #: lightbox2.admin.inc:291
269 msgid "Advanced settings"
270 msgstr "Paramètres avancés"
272 #: lightbox2.admin.inc:301
273 msgid "Location of javscript"
274 msgstr "Place du JavaScript"
276 #: lightbox2.admin.inc:302
280 #: lightbox2.admin.inc:302
282 msgstr "Pied de page"
284 #: lightbox2.admin.inc:303
285 msgid "By default, the lightbox javascript files are loaded in the HTML header. However, for sites using SWFObject to load their Flash content, the footer setting is recommended to prevent \"Operation Aborted\" errors in IE. If using the footer setting, please note that not all themes correctly implement the footer region and may require a small change."
286 msgstr "Par défaut, les fichiers JavaScript de la Lightbox sont chargés dans l'entête HTML. Cependant, pour les sites utilisant SWFObject pour charger le contenu Flash, le paramètre en pied de page est recommandé pour éviter des erreur de type \"Opération avortée\" dans IE. Si vous utilisez le paramètre en pied de page, notez que tous les thèmes ne mettent pas en oeuvre correctement la zone de pied de page, certains nécessitent de légères adaptations."
288 #: lightbox2.admin.inc:309
289 msgid "Click on overlay or lightbox to close it"
290 msgstr "Cliquez sur le calque ou sur la lightbox pour la fermer"
292 #: lightbox2.admin.inc:310
293 msgid "Enable user to close lightbox by clicking on the lightbox itself or the overlay background."
294 msgstr "Permet à l'utilisateur de fermer la Lightbox en cliquant que la Lightbox elle même ou sur le calque."
296 #: lightbox2.admin.inc:318
297 msgid "Keyboard shortcuts"
298 msgstr "Raccourcis clavier"
300 #: lightbox2.admin.inc:319
301 msgid "Configure the keyboard shortcuts for controlling the lightbox. These options do not apply to the Lightbox2 Lite version, which uses the default \"Close keys\" (c, x and esc) to close the lightbox."
302 msgstr "Configure les raccourcis clavier pour qu'ils contrôlent la Lightbox. Ces options ne s'appliquent pas à la version Lightbox2 Lite qui utilise par défaut \"Touches de fermeture\" (c, x et esc) pour fermer la Lightbox."
304 #: lightbox2.admin.inc:326
306 msgstr "Touches de fermeture"
308 #: lightbox2.admin.inc:327
309 msgid "A list of keys (or key codes) that a user may use to close the lightbox. Values should be separated by a space. Defaults to 'c x 27' (c, x, or esc)."
310 msgstr "Une liste de touches (ou codes de touche) qu'un utilisateur peut utiliser pour fermer la Lightbox. Les valeurs doivent être séparées par un espace. Par défaut : 'c x 27' (c, x, ou esc)."
312 #: lightbox2.admin.inc:333
313 msgid "Previous keys"
314 msgstr "Touches précédentes"
316 #: lightbox2.admin.inc:334
317 msgid "A list of keys (or key codes) that a user may use to navigate to the previous item in the lightbox. Values should be separated by a space. Defaults to 'p 37' (p or left arrow)."
318 msgstr "Une liste de touches (ou codes de touche) qu'un utilisateur peut utiliser pour accéder à l'élément précédent dans la Lightbox. Les valeurs doivent être séparées par un espace. Par défaut : 'p 37' (p ou flêche gauche)."
320 #: lightbox2.admin.inc:340
322 msgstr "Touches suivantes"
324 #: lightbox2.admin.inc:341
325 msgid "A list of keys (or key codes) that a user may use to navigate to the next item in the lightbox. Values should be separated by a space. Defaults to 'n 39' (n or right arrow)."
326 msgstr "Une liste de touches (ou codes de touche) qu'un utilisateur peut utiliser pour accéder à l'élément suivant dans la Lightbox. Les valeurs doivent être séparées par un espace. Par défaut : 'n 39' (n ou flêche droite)."
328 #: lightbox2.admin.inc:347
330 msgstr "Touches d'agrandissement"
332 #: lightbox2.admin.inc:348
333 msgid "A list of keys (or key codes) that a user may use to zoom in / out of images in the lightbox. Values should be separated by a space. Defaults to 'z'."
334 msgstr "Une liste de touches (ou codes de touche) qu'un utilisateur peut utiliser pour agrandir ou rétrécir les images dans la Lightbox. Les valeurs doivent être séparées par un espace. Par défaut : 'z'."
336 #: lightbox2.admin.inc:354
337 msgid "Pause / play keys"
338 msgstr "Touches Lecture/Pause"
340 #: lightbox2.admin.inc:355
341 msgid "A list of keys (or key codes) that a user may use to pause / play the lightbox. Values should be separated by a space. Defaults to '32' (spacebar)."
342 msgstr "Une liste de touches (ou codes de touche) qu'un utilisateur peut utiliser pour mettre en pause / lire la Lightbox. Les valeurs doivent être séparées par un espace. Par défaut : '32' (barre d'espace)."
344 #: lightbox2.admin.inc:366
345 msgid "Skin settings"
346 msgstr "Paramètres de l'habillage"
348 #: lightbox2.admin.inc:373
350 msgstr "Taille du bord"
352 #: lightbox2.admin.inc:376
353 msgid "Enter the size of the border in pixels to display around the image."
354 msgstr "Saisissez la taille du bord en pixel(s) à afficher autour de l'image."
356 #: lightbox2.admin.inc:382
357 msgid "Lightbox color"
358 msgstr "Couleur de la LIghtbox"
360 #: lightbox2.admin.inc:386
361 msgid "Enter a hexadecimal color value for the border. For example <code>fff</code> or <code>ffffff</code> for white)."
362 msgstr "Saisir une valeur hexadécimale pour la couleur. Par exemple <code>fff</code> ou <code>ffffff</code> pour blanc)."
364 #: lightbox2.admin.inc:392
366 msgstr "Couleur de la police"
368 #: lightbox2.admin.inc:396
369 msgid "Enter a hexadecimal color value for the font. For example <code>000</code> or <code>000000</code> for black)."
370 msgstr "Saisir une valeur hexadécimale pour la couleur de la police. Par exemple <code>000</code> ou <code>000000</code> pour noir)."
372 #: lightbox2.admin.inc:402
373 msgid "Distance from top"
374 msgstr "Distance depuis le haut"
376 #: lightbox2.admin.inc:405
377 msgid "Enter the position of the top of the lightbox in pixels. Leave blank for automatic calculation."
378 msgstr "Saisir la position du haut de la lightbox (en pixels). Laisser vide pour un calcule automatique."
380 #: lightbox2.admin.inc:415
381 msgid "Overlay settings"
382 msgstr "Paramètres de calque"
384 #: lightbox2.admin.inc:426
385 msgid "Overlay opacity"
386 msgstr "Opacité du calque"
388 #: lightbox2.admin.inc:428
389 msgid "The overlay opacity setting determines how visible the background page is behind the lightbox. The opacity value can range from 0.0 to 1.0 where 0.0 is 100% transparent and 1.0 is 100% opaque."
390 msgstr "Les paramètres d'opacité du calque définissent a quel point la page est visible sous la Lightbox. La valeur d'opacité peut aller de 0.0 à 0.1 où 0.0 est égale à 100% transparent et 1.0 est égale à 100% opaque."
392 #: lightbox2.admin.inc:434
393 msgid "Overlay color"
394 msgstr "Couleur du calque"
396 #: lightbox2.admin.inc:438
397 msgid "Enter a hexadecimal color value for the overlay. For example <code>000</code> or <code>000000</code> for black)."
398 msgstr "Saisissez une valeur héxadécimale de couleur pour le calque. Par exemple <code>000</code> ou <code>000000</code> pour noir)."
400 #: lightbox2.admin.inc:447
401 msgid "Animation settings"
402 msgstr "Paramètres d'animation"
404 #: lightbox2.admin.inc:453
405 msgid "These options aren't available when using Lightbox2 Lite."
406 msgstr "Ces options ne sont pas disponibles si vous utilisez Lightbox2 Lite."
408 #: lightbox2.admin.inc:456
410 msgstr "Simultanément"
412 #: lightbox2.admin.inc:457
413 msgid "Width then height"
414 msgstr "Largeur puis hauteur"
416 #: lightbox2.admin.inc:458
417 msgid "Height then width"
418 msgstr "Hauteur puis largeur"
420 #: lightbox2.admin.inc:462
421 msgid "Resize sequence"
422 msgstr "Séquence de redimensionnement"
424 #: lightbox2.admin.inc:464
425 msgid "The sequence to use for the resizing animation."
426 msgstr "Séquence à utiliser pour l'animation de redimensionnement."
428 #: lightbox2.admin.inc:469
429 msgid "Resize duration"
430 msgstr "Durée de redimensionnement"
432 #: lightbox2.admin.inc:472
433 msgid "The duration (in seconds) of the resizing animation. Enter a value between 0 and 10."
434 msgstr "La durée en secondes de l'animation de redimmensionnement. Saisissez une valeur entre 0 et 10."
436 #: lightbox2.admin.inc:477
437 msgid "Appearance duration"
438 msgstr "Durée d'apparition"
440 #: lightbox2.admin.inc:480
441 msgid "The duration (in seconds) of the lightbox appearance animation. Enter a value between 0 and 10."
442 msgstr "La durée en secondes de l'apparition de l'animation de la Lightbox. Saisissez une valeur entre 0 et 10."
444 #: lightbox2.admin.inc:487
445 msgid "Caption slide down duration"
446 msgstr "Durée de glissement vers le bas de la légende"
448 #: lightbox2.admin.inc:490
449 msgid "The duration (in seconds) of the caption sliding-down animation. Enter a value between 0 and 10."
450 msgstr "La durée en secondes du glissement vers le bas de la légende. Saisissez une valeur entre 0 et 10."
452 #: lightbox2.admin.inc:520
453 msgid "FLV player path doesn't exist."
454 msgstr "Le chemin du lecteur FLV n'existe pas."
456 #: lightbox2.admin.inc:526;535;539
457 msgid "You must enter a properly formed hex value."
458 msgstr "Vous devez saisir une valeur hexadécimale bien formée."
460 #: lightbox2.admin.inc:531
461 msgid "You must enter a size greater than 0 pixels."
462 msgstr "Vous devez saisir une taille plus grande que 0 pixels."
464 #: lightbox2.admin.inc:543
465 msgid "You must enter a size greater than 0 pixels. Leave blank for default positioning."
466 msgstr "Vous devez saisir une taille plus grande que 0 pixels. Laissez vide pour un positionnement par défaut."
468 #: lightbox2.admin.inc:547;551;555
469 msgid "You must enter a duration between 0 and 10 seconds."
470 msgstr "Vous devez saisir une durée entre 0 et 10 secondes."
472 #: lightbox2.admin.inc:586
473 msgid "Interval seconds"
474 msgstr "Nombre de secondes d'intervale"
476 #: lightbox2.admin.inc:587
477 msgid "The slideshow interval is the length of time in seconds an image is visible before the slideshow shows the next image."
478 msgstr "L'intervale du diaporama est le temps en secondes pendant lequel une image est visible avant que le diaporama n'affiche l'image suivante."
480 #: lightbox2.admin.inc:595
481 msgid "Automatically start slideshow"
482 msgstr "Démarrer automatiquement le diaporama"
484 #: lightbox2.admin.inc:596
485 msgid "When enabled the slideshow will automatically start."
486 msgstr "Si activé, le diaporama démarrera automatiquement."
488 #: lightbox2.admin.inc:603
489 msgid "Automatically exit slideshow"
490 msgstr "Sortir automatiquement du diaporama"
492 #: lightbox2.admin.inc:604
493 msgid "When enabled the lightbox will automatically close after displaying the last image."
494 msgstr "Si activé, la Lightbox se fermera automatiquement après avoir affiché la dernière image."
496 #: lightbox2.admin.inc:611
497 msgid "Show play / pause button"
498 msgstr "Afficher le bouton Lecture / Pause"
500 #: lightbox2.admin.inc:612
501 msgid "When enabled, a play / pause button will be shown in the slideshow allowing the user more control over their viewing experience."
502 msgstr "Si activer, un bouton Lecture / Pause sera affiché dans le diaporama offrant plus de contrôle aux utilisateurs."
504 #: lightbox2.admin.inc:619
505 msgid "Pause slideshow on \"Next Image\" click"
506 msgstr "Mettre en pause le diaporama lors du clic sur \"Suivante\""
508 #: lightbox2.admin.inc:620
509 msgid "When enabled the slideshow is automatically paused, and the following image shown, when the \"Next\" button is clicked."
510 msgstr "Si activé, le diaporama est automatiquement mis en pause et l'image suivante affichée au clic sur le bouton \"Suivante\"."
512 #: lightbox2.admin.inc:627
513 msgid "Pause slideshow on \"Previous Image\" click"
514 msgstr "Mettre en pause le diaporama au clic sur \"Précédente\""
516 #: lightbox2.admin.inc:628
517 msgid "When enabled the slideshow is automatically paused, and the previous image shown, when the \"Previous\" button is clicked."
518 msgstr "Si activé, le diaporama est automatiquement mis en pause et l'image précédente affichée au clic sur le bouton \"Précédente\"."
520 #: lightbox2.admin.inc:635
521 msgid "Continuous loop"
522 msgstr "Boucle infinie"
524 #: lightbox2.admin.inc:636
525 msgid "When enabled the slideshow will automatically start over after displaying the last slide. This prevents the slideshow from automatically exiting when enabled."
526 msgstr "Si activé, le diaporama redémarera automatiquement après avoir affiché la dernière image. Cela permet déviter la fermeture automatique du diaporama."
528 #: lightbox2.admin.inc:650
529 msgid "The \"interval seconds\" value must be numeric."
530 msgstr "La valeur \"intervale en secondes\" doit être numérique."
532 #: lightbox2.admin.inc:672
533 msgid "Default width"
534 msgstr "Largeur par défaut"
536 #: lightbox2.admin.inc:673
537 msgid "The default width of the iframe in pixels."
538 msgstr "La largeur par défaut de l'iframe, en pixels."
540 #: lightbox2.admin.inc:681
541 msgid "Default height"
542 msgstr "Hauteur par défaut"
544 #: lightbox2.admin.inc:682
545 msgid "The default height of the iframe in pixels."
546 msgstr "La hauteur par défaut de l'iframe, en pixels."
548 #: lightbox2.admin.inc:690
549 msgid "Enable border"
550 msgstr "Activer la bordure"
552 #: lightbox2.admin.inc:691
553 msgid "Enable iframe border. You can modify the border style in your theme's css file using the iframe's id \"lightboxFrame\"."
554 msgstr "Active la bordure de l'iframe. Vous pouvez modifier le style de la bordure dans le fichier CSS de votre thème en utilisant l'id \"lightboxFrame\"."
556 #: lightbox2.admin.inc:705
557 msgid "The \"default width\" value must be numeric."
558 msgstr "La valeur \"largeur par défaut\" doit être numérique."
560 #: lightbox2.admin.inc:708
561 msgid "The \"default height\" value must be numeric."
562 msgstr "La valeur \"hauteur par défaut\" doit être numérique."
564 #: lightbox2.admin.inc:728
568 #: lightbox2.admin.inc:729
572 #: lightbox2.admin.inc:730
573 msgid "Lightbox grouped"
574 msgstr "Lightbox groupées"
576 #: lightbox2.admin.inc:731
577 #: lightbox2.module:233
581 #: lightbox2.admin.inc:732
583 msgstr "contenu HTML"
585 #: lightbox2.admin.inc:733
586 msgid "HTML content grouped"
587 msgstr "contenus HTML groupés"
589 #: lightbox2.admin.inc:738
590 msgid "These options allow automatic URL re-formatting of images. This removes the need for you to add 'rel=\"lightbox\"' to each image link throughout your site. You can select which image sizes will trigger the lightbox and configure a list of image CSS classes which should also have their URLs automatically re-formatted. This feature is not available when using Lightbox2 Lite."
591 msgstr "Ces options permettent de reformater les URLs des images automatiquement. Cela vous évite d'avoir à ajouter 'rel=\"lightbox\"' à chaque lien d'image. Vous pouvez sélectionner quelles tailles d'image déclenchera la lightbox et configurer une liste de classes CSS pour les images qui auront aussi leurs URLs reformatées automatiquement. Cette fonctionnalité n'est pas disponible avec Lightbox2 Lite."
593 #: lightbox2.admin.inc:745
594 msgid "Automatic handlers"
595 msgstr "Gestionnaires automatiques"
597 #: lightbox2.admin.inc:754
598 msgid "Image node settings"
599 msgstr "Paramètres du noeud image"
601 #: lightbox2.admin.inc:762
602 msgid "Automatic handler for image nodes"
603 msgstr "Gestionnaires automatiques pour les noeuds image"
605 #: lightbox2.admin.inc:764
606 msgid "Choose how URLs for image nodes will be automatically handled."
607 msgstr "Choisissez comment les URLs des noeuds d'image seront automatiquement gérés."
609 #: lightbox2.admin.inc:779
610 msgid "Lightbox image display size"
611 msgstr "Taille de l'image affichée par la Lightbox"
613 #: lightbox2.admin.inc:782
614 msgid "Select which image size will be loaded in the lightbox. This only applies to images uploaded with the Image module."
615 msgstr "Sélectionnez quelle taille d'image sera affichée dans la LIghtbox. Cela s'applique uniquement aux images téléversées avec le module Image."
617 #: lightbox2.admin.inc:788
618 msgid "Image trigger size"
619 msgstr "Taille d'image déclenchant une action"
621 #: lightbox2.admin.inc:791
622 msgid "Select which image size, when clicked on, will automatically trigger the lightbox. This only applies to images uploaded with the Image module."
623 msgstr "Sélectionnez quelle taille d'image, quand cliquée, déclenchera automatiquement la Lightbox. Cela s'applique uniquement aux images téléversées avec le module Image."
625 #: lightbox2.admin.inc:799
626 msgid "Disable lightbox for gallery lists"
627 msgstr "Désactiver Lightbox pour les listes de galeries"
629 #: lightbox2.admin.inc:800
630 msgid "Checking this box will disable the lightbox for images in gallery lists. This means it is possible to open a gallery by clicking on the teaser image, but the lightbox will still appear when viewing images within the gallery. This only applies to image galleries created with the \"image gallery\" module."
631 msgstr "Cocher cette case désactivera la Lightbox pour les images dans les listes de galeries. Cela veut dire qu'il est possible d'ouvrir une galerie en cliquant sur l'image du résumé (teaser) et que la Ligthbox apparaitra lors de l'affichage des images dans la galerie. Cela ne s'applique qu'aux galeries d'images créées avec le module \"image gallery\"."
633 #: lightbox2.admin.inc:808
634 msgid "Flickr images"
635 msgstr "Images Flickr"
637 #: lightbox2.admin.inc:815
638 msgid "Automatic handler for Flickr images"
639 msgstr "Gestionnaire automatique d'images Flickr"
641 #: lightbox2.admin.inc:817
642 msgid "Choose how URLs for Flickr images will be automatically handled."
643 msgstr "Choisissez comment les URLs des images Flickr seront automatiquement gérées."
645 #: lightbox2.admin.inc:825
646 msgid "Gallery2 images"
647 msgstr "Images de Gallery2"
649 #: lightbox2.admin.inc:832
650 msgid "Automatic handler for Gallery2 block images"
651 msgstr "Gestionnaires automatiques pour les images des blocs de Gallery2"
653 #: lightbox2.admin.inc:834
654 msgid "Choose how URLs for images, contained within Gallery2 image blocks, will be automatically handled."
655 msgstr "Choisissez comment les URLs des images contenus dans les blocs de Gallery2 seront automatiquement gérés."
657 #: lightbox2.admin.inc:842
658 msgid "Inline images"
659 msgstr "Images incluses"
661 #: lightbox2.admin.inc:849
662 msgid "Automatic handler for Inline images"
663 msgstr "Gestionnaire automatique pour les images incluses"
665 #: lightbox2.admin.inc:851
666 msgid "Choose how URLs for Inline images will be automatically handled."
667 msgstr "Choisissez comment les URLs des images incluses seront gérés automatiquement."
669 #: lightbox2.admin.inc:859
670 msgid "Image Assist images"
671 msgstr "Images du module Image Assist"
673 #: lightbox2.admin.inc:866
674 msgid "Automatic handler for Image Assist custom size images"
675 msgstr "Gestionnaire automatique pour les tailles d'image personnalisées du module Image Assist"
677 #: lightbox2.admin.inc:868
678 msgid "Choose how URLs for custom size images, displayed by the Image Assist module, will be automatically handled."
679 msgstr "Choisissez comment les URLs des images possédant une taille personnalisée, affichées par le module Image Assist, seront automatiquement gérées."
681 #: lightbox2.admin.inc:876
682 msgid "Custom class images"
683 msgstr "Images possédant une class CSS personnalisée"
685 #: lightbox2.admin.inc:883
686 msgid "Automatic handler for custom class images"
687 msgstr "Gestionnaire automatique pour les images possédant une class CSS personnalisée"
689 #: lightbox2.admin.inc:885
690 msgid "Choose how URLs for custom class images will be automatically handled."
691 msgstr "Choisissez comment les URLs des images possédant une class CSS personnalisée seront gérées automatiquement."
693 #: lightbox2.admin.inc:891
694 msgid "Custom image trigger classes"
695 msgstr "Elément déclencheur pour les images possédant une class CSS personnalisée"
697 #: lightbox2.admin.inc:892
698 msgid "List the image classes which should trigger the lightbox when clicked on. Put each class on a separate line."
699 msgstr "Lister les classes CSS qui doivent déclencher la Lightbox. Saisissez chaque class sur une ligne."
701 #: lightbox2.admin.inc:902
702 msgid "Acidfree settings"
703 msgstr "Paramètres de Acidfree"
705 #: lightbox2.admin.inc:908
706 msgid "Disable lightbox for Acidfree gallery lists"
707 msgstr "Désactiver la Lightbox pour les listes de galeries Acidfree"
709 #: lightbox2.admin.inc:909
710 msgid "Checking this box will disable the lightbox for images in gallery lists. This means it is possible to open a gallery by clicking on the teaser image, but the lightbox will still appear when viewing images within the gallery. This only applies to image galleries created with the \"acidfree\" module."
711 msgstr "Cocher cette case désactivera la Lightbox pour les images dans les listes de galeries Acidfree. Cela veut dire qu'il est possible d'ouvrir une galerie en cliquant sur l'image du résumé (teaser) mais que la Lightbox apparaitra lors de la consultation des images dans la galerie. Cela ne s'applique qu'aux galeries d'images créées avec le module \"acidfree\"."
713 #: lightbox2.admin.inc:916
714 msgid "Enable lightbox for Acidfree videos"
715 msgstr "Activer la Lightbox pour les vidéos Acidfree"
717 #: lightbox2.admin.inc:917
718 msgid "Checking this box will enable the display of acidfree videos in a lightbox. This only applies to videos created by the \"video\" module and which appear in an acidfree gallery."
719 msgstr "Cocher cette case activera l'affichage de vidéos Acidfree dans une Lightbox. Cela ne s'applique auc vidéos créées par le module \"video\" et qui apparaissent dans une galerie Acidfree."
721 #: lightbox2.module:25
723 msgid "Enables Lightbox2 for Drupal"
724 msgstr "Active Lightbox2 pour Drupal"
726 #: lightbox2.module:27
728 "<h3>Overview</h3>\n"
729 " <p align=\"justify\">Lightbox2 JS is a simple, unobtrusive script used to overlay images on the current page. It's a snap to setup and works on all modern browsers. The module comes with a Lightbox2 Lite option which does not use the JQuery libraries; it is therefore less likely to conflict with anything else.</p>\n"
730 " <p align=\"justify\">Places images above your current page, not within. This frees you from the constraints of the layout, particularly column widths. Keeps users on the same page. Clicking to view an image and then having to click the back button to return to your site is bad for continuity (and no fun!).</p>\n"
731 "<h3>Features</h3>\n"
732 "The version 2 module has several benefits over the plain Lightbox module. Note, not all of these features are available when the \"Lightbox2 Lite\" option is enabled.\n"
734 "<li>Image Sets: group related images and navigate through them with ease - ideal for your image galleries.</li>\n"
735 "<li>Slideshow Capability: automatically transition between grouped images, includes play/pause and previous and next buttons.</li>\n"
736 "<li>HTML Content Support: ability to show websites or other HTML content in a lightbox.</li>\n"
737 "<li>Video Content Support: ability to show videos in a lightbox.</li>\n"
738 "<li>Visual Effects: fancy pre-loader and transition when you click on the image.</li>\n"
739 "<li>Keyboard Shortcuts: useful <a href=\"http://drupal.org/node/249827\">keyboard shortcuts</a> for switching between images, toggling play / pause, etc.</li>\n"
740 "<li>Zoom Capability: larger images are reduced in size so they fit snugly inside the browser window. A zoom button can then be clicked on to see it in its original size.</li>\n"
741 "<li>Automatic Image Detection: configurable automatic re-formatting of\n"
742 "image thumbnails, so there is no need to add 'rel=\"lightbox\"' to each\n"
743 "image link on your site. <a\n"
744 "href=\"http://drupal.org/project/image\">Image</a>, <a\n"
745 "href=\"http://drupal.org/project/inline\">Inline</a>, <a\n"
746 "href=\"http://drupal.org/project/flickr\">Flickr</a>, <a\n"
747 "href=\"http://drupal.org/project/img_assist\">Image Assist</a> and <a\n"
748 "href=\"http://drupal.org/project/imagefield\">CCK Imagefield</a> modules are all\n"
749 "supported. It's also possible to configure a custom list of image classes\n"
750 "which should trigger the lightbox functionality.</li>\n"
751 "<li><a href=\"http://drupal.org/project/imagecache\">Imagecache</a> Support: adds a Lightbox2 field formatter for <a href=\"http://drupal.org/project/imagefield\">CCK imagefields</a> for your custom <a href=\"http://drupal.org/project/views\">views</a>.</li>\n"
752 "<li>Image Page Link: a link to the image node can be provided within the lightbox itself.</li>\n"
753 "<li>Page Exclusion Capability: exclude certain pages on your site from having the lightbox2 functionality.</li>\n"
754 "<li>Login Support: ability to modify all user/login links so the login form appears in a lightbox.</li>\n"
755 "<li>Skin and Animation Configuration: configure the order and speed of the lightbox animations, along with the lightbox colors, border size and overlay opacity.</li>\n"
756 "<li>Gallery 2 Support: support for Gallery 2 images via the <a href=\"http://drupal.org/project/gallery\">Gallery</a> module (beta).</li>\n"
758 "<p align=\"justify\"><h3>Usage</h3></p>\n"
759 " <h5 style=\"text-decoration: underline;\">Adding a Basic Lightbox</h5>\n"
760 " <p>Add rel="lightbox" attribute to any link tag to activate the lightbox. For example: </p>\n"
761 " <p><a href="image-1.jpg" rel="lightbox">image #1</a></p>\n"
762 " <p><a href="image-1.jpg" rel="lightbox[][my caption]">image #1</a></p>\n"
763 " <p>Optional: To show a caption either use the title attribute or put in the second set of [] of the rel attribute.</p>\n"
764 "<h5 style=\"text-decoration: underline;\">Grouping Images</h5>\n"
765 " <p>If you have a set of related images that you would like to group, follow\n"
766 " step one but additionally include a group name between square brackets in the\n"
767 " rel attribute. For example:</p><p><a href=\"images/image-1.jpg\"\n"
768 " rel=\"lightbox[roadtrip]\">image #1</a><br />\n"
769 "<a href=\"images/image-2.jpg\" rel=\"lightbox[roadtrip][caption 2]\">image\n"
770 "#2</a><br />\n"
771 "<a href=\"images/image-3.jpg\" rel=\"lightbox[roadtrip][caption 3]\">image\n"
772 "#3</a><br /></p>\n"
773 "<p>No limits to the number of image sets per page or how many images are allowed\n"
776 "<p>If you have a set of images that you would like to group together in a lightbox, but only wish for one of these images to be visible on your page, you can assign the \"lightbox_hide_image\" class to hide the additional images. For example:</p>\n"
778 "<p><a href=\"images/image-1.jpg\" rel=\"lightbox[roadtrip]\">image #1</a><br />\n"
779 "<a href=\"images/image-2.jpg\" rel=\"lightbox[roadtrip]\" class=\"lightbox_hide_image\">image #2</a><br />\n"
780 "<a href=\"images/image-3.jpg\" rel=\"lightbox[roadtrip][caption 3]\" class=\"lightbox_hide_image\">image #3</a></p>\n"
782 "<h5 style=\"text-decoration: underline;\">Slideshow</h5>\n"
783 "<p>This is very similar to the grouping functionality described above. The only difference is that \"rel\" attribute should be set to \"lightshow\" instead of \"lightbox\". Using the same example as above, we could launch the images in a slideshow by doing:</p>\n"
785 "<p><a href=\"images/image-1.jpg\" rel=\"lightshow[roadtrip]\">image #1</a><br />\n"
786 "<a href=\"images/image-2.jpg\" rel=\"lightshow[roadtrip][caption 2]\">image #2</a><br />\n"
787 "<a href=\"images/image-3.jpg\" rel=\"lightshow[roadtrip][caption 3]\">image #3</a></p>\n"
789 "<h5 style=\"text-decoration: underline;\">Video Content</h5>\n"
791 "It's possible to show video content in the lightbox. In this case the \"rel\" attribute should be set to <code>lightvideo</code>. It's possible to group videos and to control the size of the lightbox by setting the 'width' and 'height' properties. The properties can be configured like <code>lightvideo[group|width:300px; height: 200px;]</code> and <code>lightvideo[|width:300px; height: 200px;][my caption]</code>. The properties should all be of the format \"property: value;\" - note the closing semi-colon. If no properties are set, then the default width and height of 400px will be used. See below for more detailed examples.</p>\n"
793 "<p>Basic example:<br />\n"
795 "<a href=\"http://video.google.com/videoplay?docid=1811233136844420765\" rel=\"lightvideo\">Google video example - default size</a><br />\n"
798 "<p>Basic example with caption:<br />\n"
800 "<a href=\"http://video.google.com/videoplay?docid=1811233136844420765\" rel=\"lightvideo[][my caption]\">Google video example - default size</a><br />\n"
803 "<p>Grouped example:<br />\n"
805 "<a href=\"http://video.google.com/videoplay?docid=29023498723974239479\" rel=\"lightvideo[group][my caption]\">Grouped example 1</a><br />\n"
806 "<a href=\"http://video.google.com/videoplay?docid=1811233136844420765\" rel=\"lightvideo[group][my caption]\">Grouped example 2</a><br />\n"
809 "<p>Controlling lightbox size example:<br />\n"
811 "<a href=\"http://video.google.com/videoplay?docid=1811233136844420765\" rel=\"lightvideo[|width:400px; height:300px;][my caption]\">Google video example - custom size</a><br />\n"
814 "<p>Supported Video Formats<br />\n"
815 "asx, wmv, mov and swf videos should all be supported. A number of video providers are also supported, for example YouTube and Google Video. For full details on how to integrate these with lightbox, please see the online documentation.</p>\n"
817 "<h5 style=\"text-decoration: underline;\">HTML Content</h5>\n"
818 "<p>It's possible to show webpage content in the lightbox, using iframes. In this case the \"rel\" attribute should be set to <code>lightframe</code>. Again it's possible to group the items, (e.g. <code>lightframe[search]</code>) but in addition to that, it's possible to control some of the iframe properties. It's possible to set the 'width', 'height' and 'scrolling' properties of the iframe. The properties are separated from the group name by a <code>|</code>, for example <code>lightframe[search|width:100px;]</code> and <code>lightframe[search|width:120px][my caption]</code>. If no grouping is being used, then the <code>|</code> is still used and the format would be <code>lightframe[|width:100px;]</code>. The properties should all be of the format \"property: value;\" - note the closing semi-colon. If no iframe properties are set, then the default width and height of 400px will be used. See below for more detailed examples.</p>\n"
820 "<p>Basic example:<br />\n"
822 "<a href=\"http://www.google.com\" rel=\"lightframe[][Search Google]\">Search google</a>\n"
825 "<p>Grouped example:<br />\n"
827 "<a href=\"http://www.google.com\" rel=\"lightframe[search]\">Search google</a><br />\n"
828 "<a href=\"http://www.yahoo.com\" rel=\"lightframe[search][Search Yahoo]\">Search yahoo</a>\n"
831 "<p>Controlling iframe property example:<br />\n"
833 "<a href=\"http://www.google.com\" rel=\"lightframe[|width:400px; height:300px; scrolling: auto;]\">Search google</a>\n"
836 "<p>Controlling iframe property when grouped example:<br />\n"
838 "<a href=\"http://www.google.com\" rel=\"lightframe[search|width:400px; height:300px; scrolling: auto;]\">Search google</a><br />\n"
839 "<a href=\"http://www.yahoo.com\" rel=\"lightframe[search|width:400px; height:300px;][Search Yahoo]\">Search yahoo</a>\n"
842 "<h5 style=\"text-decoration: underline;\">Inline Content Support</h5>\n"
843 "<p>It's possible to show HTML snippets in the lightbox, that is on the same domain. In this case the \"rel\" attribute should be set to <code>lightmodal</code>. Again it's possible to group the content, (e.g. <code>lightmodal[search]</code>) but in addition to that, it's possible to control some of the inline / modal properties. It's possible to set the 'width', 'height' and 'scrolling' properties of the inline content. The properties are separated from the group name by a <code>|</code>, for example <code>lightmodal[search|width:100px;]</code> and <code>lightmodal[search|width:100px;][my caption]</code>. If no grouping is being used, then the <code>|</code> is still used and the format would be <code>lightmodal[|width:100px;]</code>. The properties should all be of the format \"property: value;\" - note the closing semi-colon. If no properties are set, then the default width and height of 400px will be used. See below for more detailed examples.</p>\n"
845 "<p>Basic example:<br />\n"
847 "<a href=\"search.php\" rel=\"lightmodal\">Search</a>\n"
850 "<p>Basic example with caption:<br />\n"
852 "<a href=\"search.php\" rel=\"lightmodal[][my caption]\">Search</a>\n"
855 "<p>Grouped example:<br />\n"
857 "<a href=\"search.php\" rel=\"lightmodal[search]\">Search</a><br />\n"
858 "<a href=\"search.php?status=1\" rel=\"lightmodal[search][published]\">Search published content</a>\n"
861 "<p>Controlling modal property example:<br />\n"
863 "<a href=\"search.php\" rel=\"lightmodal[|width:400px; height:300px; scrolling: auto;]\">Search</a>\n"
866 "<p>Controlling modal property when grouped example:<br />\n"
868 "<a href=\"search.php\" rel=\"lightmodal[search|width:400px; height:300px; scrolling: auto;]\">Search</a><br />\n"
869 "<a href=\"search.php?status=1\" rel=\"lightmodal[search|width:400px; height:300px;][Search published]\">Search published content</a><br />\n"
870 "<a href=\"search.php?status=0\" rel=\"lightmodal[search|width:400px; height:300px;][Search Unpublished]\">Search unpublished content</a>\n"
874 "<h3>Keyboard Shortcuts</h3>\n"
875 "<p>The default keyboard shortcuts are listed below. You can override these on the admin page.</a>\n"
878 "<tr><td>Close Lightbox</td><td>x</td></tr>\n"
879 "<tr><td></td><td>o</td></tr>\n"
880 "<tr><td></td><td>c</td></tr>\n"
881 "<tr><td></td><td>ESC</td></tr>\n"
883 "<tr><td>Previous Image</td><td>p</td></tr>\n"
884 "<tr><td></td><td>Left Arrow</td></tr>\n"
886 "<tr><td>Next Image</td><td>n</td></tr>\n"
887 "<tr><td></td><td>Right Arrow</td></tr>\n"
889 "<tr><td>Toggle Zoom</td><td>z (not available in slideshow)</td></tr>\n"
891 "<tr><td>Toggle Play / Pause</td><td>Spacebar (slideshow only)</td></tr>\n"
894 "<p>Not all of the keyboard shortcuts work in the Opera browser, for example \"z\" for toggling the zoom and \"spacebar\" for toggling play / pause in slideshows. This can be overcome by updating your shortcut settings in the Opera preferences editor.</p>\n"
897 #: lightbox2.module:314;418
898 msgid "Image links with 'rel=\"lightbox\"' in the <a> tag will appear in a Lightbox when clicked on."
899 msgstr "Les liens vers des images avec 'rel=\"lightbox\"' dans le tag <a> apparaitront dans une Lightbox si on clique dessus."
901 #: lightbox2.module:317
902 msgid "To add a lightbox to your images, add rel=\"lightbox\" attribute to any link tag to activate the lightbox. For example:"
903 msgstr "Pour ajouter une Lightbox à vos images, ajoutez l'attribut rel=\"lightbox\" dans le lien pour activer la Lightbox. Par exemple :"
905 #: lightbox2.module:318
906 msgid "<code><a href=\"image-1.jpg\" rel=\"lightbox\">image #1</a></code>"
907 msgstr "<code><a href=\"image-1.jpg\" rel=\"lightbox\">image #1</a></code>"
909 #: lightbox2.module:319
910 msgid "<code><a href=\"image-1.jpg\" rel=\"lightbox[][my caption]\">image #1</a></code>"
911 msgstr "<code><a href=\"image-1.jpg\" rel=\"lightbox[][my caption]\">image #1</a></code>"
913 #: lightbox2.module:320
914 msgid "To show a caption either use the title attribute or put in the second set of square brackets of the rel attribute."
915 msgstr "Pour afficher une légende, utilisez l'attribut TITLE ou placez là dans la seconde paires de crochets [] de l'attribut REL."
917 #: lightbox2.module:321
918 msgid "If you have a set of related images that you would like to group, then you will need to include a group name between square brackets in the rel attribute. For example:"
919 msgstr "Si vous voulez grouper des images liées, alors vous devrez inclure un nom de groupe entre [] dans l'attribut rel. Par exemple :"
921 #: lightbox2.module:322
922 msgid "<code><a href=\"image-1.jpg\" rel=\"lightbox[roadtrip]\">image #1</a><br /> <a href=\"image-2.jpg\" rel=\"lightbox[roadtrip][caption 2]\">image #2</a><br /> <a href=\"image-3.jpg\" rel=\"lightbox[roadtrip][caption 3]\">image #3</a><br /> </code>"
923 msgstr "<code><a href=\"image-1.jpg\" rel=\"lightbox[roadtrip]\">image #1</a><br /> <a href=\"image-2.jpg\" rel=\"lightbox[roadtrip][caption 2]\">image #2</a><br /> <a href=\"image-3.jpg\" rel=\"lightbox[roadtrip][caption 3]\">image #3</a><br /> </code>"
925 #: lightbox2.module:323
926 msgid "There are no limits to the number of image sets per page or how many images are allowed in each set."
927 msgstr "Il n'y a pas de limite au nombre de collections d'images affichées par page ou au nombre d'images par collection."
929 #: lightbox2.module:324;341
930 msgid "If you wish to turn the caption into a link, format your caption in the following way:"
931 msgstr "Si vous voulez transformer la légende en un lien, formatez votre légende de cette manière :"
933 #: lightbox2.module:325
934 msgid "<code><a href=\"image-1.jpg\" rel='lightbox[][<a href=\"http://www.yourlink.com\">View Image Details</a>]' >image #1</a></code>"
935 msgstr "<code><a href=\"image-1.jpg\" rel='lightbox[][<a href=\"http://www.yourlink.com\">View Image Details</a>]' >image #1</a></code>"
937 #: lightbox2.module:330
938 msgid "Image links from G2 are formatted for use with Lightbox2"
939 msgstr "Les liens images provenant de Gallery2 sont formatés pour une utilisation avec Lightbox2"
941 #: lightbox2.module:334;424
942 msgid "Image links with 'rel=\"lightshow\"' in the <a> tag will appear in a Lightbox slideshow when clicked on."
943 msgstr "Les liens images avec l'attribut 'rel=\"lightshow\"' dans le tag <a> apparaitront dans un diaporama Lightbox si on clique dessus."
945 #: lightbox2.module:337
946 msgid "To add a lightbox slideshow to your images, add rel=\"lightshow[slideshowname][slide caption]\" attribute to any link tag to activate the slideshow. For example:"
947 msgstr "Pour ajouter un diaporama Lightbox à vos images, ajouter l'attribut rel=\"lightshow[slideshowname][slide caption]\" à tous vos liens. Par exemple :"
949 #: lightbox2.module:338
950 msgid "<code><a href=\"image-1.jpg\" rel=\"lightshow[show1]\">image #1</a><br /> <a href=\"image-2.jpg\" rel=\"lightshow[show1]\">image #2</a><br /> <a href=\"image-3.jpg\" rel=\"lightshow[show1]\">image #3</a><br /> </code>"
951 msgstr "<code><a href=\"image-1.jpg\" rel=\"lightshow[show1]\">image #1</a><br /> <a href=\"image-2.jpg\" rel=\"lightshow[show1]\">image #2</a><br /> <a href=\"image-3.jpg\" rel=\"lightshow[show1]\">image #3</a><br /> </code>"
953 #: lightbox2.module:339
954 msgid "The title attribute in the link tag is optional. The addition of this attribute enables the display of a caption with the image displayed in the lightbox."
955 msgstr "L'attrinut title est optoinnel dans les liens. L'ajout de cet attribut permet d'afficher une légende avec l'image affichée dans la Lightbox."
957 #: lightbox2.module:340
958 msgid "There are no limits to the number of slideshow image sets per page or how many images are allowed in each slideshow."
959 msgstr "Il n'y a pas de limite au nombre de collections de diaporama d'images par page ou au nombre d'images dans chaque diaporama."
961 #: lightbox2.module:342
962 msgid "<code><a href=\"image-1.jpg\" rel='lightshow[show1][<a href=\"http://www.yourlink.com\">View Image Details</a>]'>image #1</a></code>"
963 msgstr "<code><a href=\"image-1.jpg\" rel='lightshow[show1][<a href=\"http://www.yourlink.com\">View Image Details</a>]'>image #1</a></code>"
965 #: lightbox2.module:348;427
966 msgid "Links to HTML content with 'rel=\"lightframe\"' in the <a> tag will appear in a Lightbox when clicked on."
967 msgstr "Les liens sur des contenus HTML avec l'attribut 'rel=\"lightframe\"' dans le tag <a> apparaitront dans une Lightbox si on clique dessus."
969 #: lightbox2.module:351
970 msgid "It's possible to show webpage content in the lightbox, using iframes. In this case the \"rel\" attribute should be set to \"lightframe\". Again it's possible to group the content, (e.g. <code>lightframe[search][caption]</code>) but in addition to that, it's possible to control some of the iframe properties. It's possible to set the \"width\", \"height\" and \"scrolling\" properties of the iframe. The properties are separated from the group name by a <code>|</code>, for example <code>lightframe[search|width:100px;][caption]</code>. If no grouping is being used, then the <code>|</code> is still used and the format would be <code>lightframe[|width:100px;]</code>. The properties should all be of the format \"property: value;\" - note the closing semi-colon. If no iframe properties are set, then the default width and height of 400px will be used. See below for more detailed examples."
971 msgstr "Il ets possible d'afficher le contenu d'une page web dans une Lightbox en utilisant des iframes. Dans ce cas, l'attribut \"rel\" doit être réglé sur \"lightframe\". Il est possible de grouper le contenu (exemple : <code>lightframe[search][caption]</code>) et en plus de cela, il est possible de contrôler certaines des propriétés de l'iframe. Il est possible de controler la taille de la Lightbox en précisant les propriétés \"width\", \"height\" et \"scrolling\" de l'iframe. Les propriétés sont séparées du groupe de nom par <code>|</code>, par exemple <code>lightframe[search|width:100px;][caption]</code>. Si aucun groupement n'est effectué, <code>|</code> est toujours utilisé sous la forme <code>lightframe[|width:100px;]</code>. Les propriétés doivent toutes être au format \"propriété: valeur;\" (notez le point virgule à la fin). Si aucune propriété de l'iframe n'est précisée, alors la largeur et la hauteur par défaut seront utilisées (400 px). Voir ci-dessous pour plus d'exemples."
973 #: lightbox2.module:352;371;385
974 msgid "Basic example:"
975 msgstr "Exemple simple :"
977 #: lightbox2.module:353
978 msgid "<code><a href="http://www.google.com" rel="lightframe">Search google</a></code>"
979 msgstr "<code><a href="http://www.google.com" rel="lightframe">Search google</a></code>"
981 #: lightbox2.module:354;387
982 msgid "Grouped example:"
983 msgstr "Exemple groupés :"
985 #: lightbox2.module:355
986 msgid "<code><a href="http://www.google.com" rel="lightframe[search][caption]">Search google</a><br /><a href="http://www.yahoo.com" rel="lightframe[search]">Search yahoo</a></code>"
987 msgstr "<code><a href="http://www.google.com" rel="lightframe[search][caption]">Search google</a><br /><a href="http://www.yahoo.com" rel="lightframe[search]">Search yahoo</a></code>"
989 #: lightbox2.module:357
990 msgid "Controlling iframe property example:"
991 msgstr "Exemple de comment contrôler les propriétés d'une iframe :"
993 #: lightbox2.module:358
994 msgid "<code><a href="http://www.google.com" rel="lightframe[|width:400px; height:300px; scrolling: auto;][caption]">Search google</a></code>"
995 msgstr "<code><a href="http://www.google.com" rel="lightframe[|width:400px; height:300px; scrolling: auto;][caption]">Search google</a></code>"
997 #: lightbox2.module:359
998 msgid "Controlling iframe property when grouped example:"
999 msgstr "Controlling iframe property when grouped example:"
1001 #: lightbox2.module:360
1002 msgid "<code><a href="http://www.google.com" rel="lightframe[search|width:400px; height:300px; scrolling: auto;]">Search google</a><br /><a href="http://www.yahoo.com" rel="lightframe[search|width:400px; height:300px;]">Search yahoo</a></code>"
1003 msgstr "<code><a href="http://www.google.com" rel="lightframe[search|width:400px; height:300px; scrolling: auto;]">Search google</a><br /><a href="http://www.yahoo.com" rel="lightframe[search|width:400px; height:300px;]">Search yahoo</a></code>"
1005 #: lightbox2.module:367;430
1006 msgid "Links to video content with 'rel=\"lightvideo\"' in the <a> tag will appear in a Lightbox when clicked on."
1007 msgstr "Les liens sur des vidéos avec l'attribut 'rel=\"lightvideo\"' dans le tag <a> apparaitront dans une Lightbox si on clique dessus."
1009 #: lightbox2.module:370
1010 msgid "It's possible to show video content in the lightbox. In this case the \"rel\" attribute should be set to <code>lightvideo</code>. It's possible to group videos and to control the size of the lightbox by setting the \"width\" and \"height\" properties. The properties can be configured like <code>lightvideo[group|width:300px; height: 200px;][caption]</code>. The properties should all be of the format \"property: value;\" - note the closing semi-colon. If no properties are set, then the default width and height of 400px will be used. See below for more detailed examples."
1011 msgstr "Il est possible d'afficher des vidéos dans une Lightbox. Dans ce cas, l'attribut \"rel\" doit être réglé sur <code>lightvideo</code>. Il est possible de grouper les vidéos et de controler la taille de la Lightbox en précisant ses propriétés \"width\" et \"height\". Les propriétés peuvent être configurées ainsi : <code>lightvideo[group|width:300px; height: 200px;][caption]</code>. Les propriétés doivent toutes être au format \"propriété: valeur;\" (notez le point virgule à la fin). Si aucune propriété n'est précisée, alors la largeur et la hauteur par défaut seront utilisées (400 px). Voir ci-dessous pour plus d'exemples."
1013 #: lightbox2.module:372
1014 msgid "<code><a href="http://video.google.com/videoplay?docid=1811233136844420765" rel="lightvideo">Google video example - default size</a></code>"
1015 msgstr "<code><a href="http://video.google.com/videoplay?docid=1811233136844420765" rel="lightvideo">Google video example - default size</a></code>"
1017 #: lightbox2.module:373
1018 msgid "Controlling lightbox size example:"
1019 msgstr "Exemple de contrôle de la taille de la Lightbox :"
1021 #: lightbox2.module:374
1022 msgid "<code><a href="http://video.google.com/videoplay?docid=1811233136844420765" rel="lightvideo[group|width:400px; height:300px;][caption]">Google video example - custom size</a></code>"
1023 msgstr "<code><a href="http://video.google.com/videoplay?docid=1811233136844420765" rel="lightvideo[group|width:400px; height:300px;][caption]">Google video example - custom size</a></code>"
1025 #: lightbox2.module:375
1026 msgid "Supported video formats include asx, wmv, mov and swf. A number of online video providers are also supported, including YouTube and Google Video. For a full list of the current supported video providers please see the documentation on drupal.org."
1027 msgstr "Les formats supportés inclus asx, wmv, mov and swf. De nombreux fournisseurs de services vidéo en ligne sont aussi supportés y compris YouTube et Google Video. Pour une liste complète, lire la documentation sur drupal.org."
1029 #: lightbox2.module:381;433
1030 msgid "Links to inline or modal content with 'rel=\"lightmodal\"' in the <a> tag will appear in a Lightbox when clicked on."
1031 msgstr "Les liens vers des contenus inclus ou modaux avec 'rel=\"lightmodal\"' dans le tag ALT apparaitront dans une Lightbox si on clique dessus."
1033 #: lightbox2.module:384
1034 msgid "It's possible to show HTML snippets in the lightbox, that is on the same domain. In this case the \"rel\" attribute should be set to \"lightmodal\". Again it's possible to group the content, (e.g. <code>lightmodal[group][caption]</code>) but in addition to that, it's possible to control some of the modal properties. It's possible to set the \"width\", \"height\" and \"scrolling\" properties of the modal. The properties are separated from the group name by a <code>|</code>, for example <code>lightmodal[group|width:100px;][caption]</code>. If no grouping is being used, then the <code>|</code> is still used and the format would be <code>lightmodal[|width:100px;]</code>. The properties should all be of the format \"property: value;\" - note the closing semi-colon. If no modal properties are set, then the default width and height of 400px will be used. See below for more detailed examples."
1035 msgstr "Il est possible de montrer des bouts de code HTML dans une Lightbox s'ils sont hébergés sur le même domaine. Dans ce cas, l'attribut \"rel\" doit être réglé sur \"lightmodal\". Il est possible de grouper le contenu (exemple : <code>lightmodal[group][caption]</code>) mais en plus de cela, il est possible de contrôler certaines propriétés modales. Il est possible de controler la taille de la Lightbox en précisant ses propriétés \"width\", \"height\" et \"scrolling\". Les propriétés sont séparées du groupe de nom par <code>|</code>, par exemple <code>lightmodal[group|width:100px;][caption]</code>. Si aucun regroupement n'est utilisé,alors le code <code>|</code> est toujours utilisé et le format est <code>lightmodal[|width:100px;]</code>. Les propriétés doivent toutes être au format \"propriété: valeur;\" (notez le point virgule à la fin). Si aucune propriété modale n'est précisée, alors la largeur et la hauteur par défaut seront utilisées (400 px). Voir ci-dessous pour plus d'exemples."
1037 #: lightbox2.module:386
1038 msgid "<code><a href="search.php" rel="lightmodal">Search</a></code>"
1039 msgstr "<code><a href="search.php" rel="lightmodal">Search</a></code>"
1041 #: lightbox2.module:388
1042 msgid "<code><a href="search.php" rel="lightmodal[search][caption 1]">Search</a><br /><a href="search.php?status=1" rel="lightmodal[search]">Search published</a></code>"
1043 msgstr "<code><a href="search.php" rel="lightmodal[search][caption 1]">Search</a><br /><a href="search.php?status=1" rel="lightmodal[search]">Search published</a></code>"
1045 #: lightbox2.module:390
1046 msgid "Controlling modal property example:"
1047 msgstr "Exemple de contrôle de la propriété modal :"
1049 #: lightbox2.module:391
1050 msgid "<code><a href="search.php" rel="lightmodal[|width:400px; height:300px; scrolling: auto;][caption]">Search</a></code>"
1051 msgstr "<code><a href="search.php" rel="lightmodal[|width:400px; height:300px; scrolling: auto;][caption]">Search</a></code>"
1053 #: lightbox2.module:392
1054 msgid "Controlling modal property when grouped example:"
1055 msgstr "Controlling modal property when grouped example:"
1057 #: lightbox2.module:393
1058 msgid "<code><a href="search.php" rel="lightmodal[search|width:400px; height:300px; scrolling: auto;]">Search</a><br /><a href="search.php?status=1" rel="lightmodal[search|width:400px; height:300px;]">Search published</a></code>"
1059 msgstr "<code><a href="search.php" rel="lightmodal[search|width:400px; height:300px; scrolling: auto;]">Search</a><br /><a href="search.php?status=1" rel="lightmodal[search|width:400px; height:300px;]">Search published</a></code>"
1061 #: lightbox2.module:407
1062 msgid "Lightbox filter"
1063 msgstr "Filtre Lightbox"
1065 #: lightbox2.module:408
1066 msgid "Lightbox G2 filter"
1069 #: lightbox2.module:409
1070 msgid "Lightbox slideshow filter"
1071 msgstr "Filtre diaporama Lightbox"
1073 #: lightbox2.module:410
1074 msgid "Lightbox iframe filter"
1075 msgstr "Filtre iframe Lightbox"
1077 #: lightbox2.module:411
1078 msgid "Lightbox video filter"
1079 msgstr "Filtre vidéo Lightbox"
1081 #: lightbox2.module:412
1082 msgid "Lightbox modal filter"
1083 msgstr "Filtre Lightbox modale"
1085 #: lightbox2.module:413
1086 msgid "Disable Lightbox iframe filter"
1087 msgstr "Désactiver le filtre Lightbox iframe"
1089 #: lightbox2.module:421
1090 msgid "Turns g2_filter links into Lightbox2 appropriate links"
1091 msgstr "Trnasformer les liens g2_links en liens Lightbox2 appropriés"
1093 #: lightbox2.module:436
1094 msgid "It's possible to show webpage content in the lightbox, using iframes. In this case the \"rel\" attribute should be set to \"lightframe\". However, users can do this without any filters to be enabled. To prevent users from adding iframes to the site in this manner, then please enable this option."
1095 msgstr "Il est possible d'afficher le contenu d'une page web dans une Lightbox en utilisant des iframes. Dans ce cas l'attribut \"rel\" doit être \"lightframe\". Cependant, les utilisateurs peuvent faire cela sans qu'aucun filtre ne soit activé. Pour éviter que les utilisateurs ajoutent des iframes de cette manière, activez cette option."
1097 #: lightbox2.module:663
1098 msgid "press !x to close"
1099 msgstr "Appuyez sur !x pour fermer"
1101 #: lightbox2.module:808
1102 msgid "Lightbox2: Image Thumbnail -> Original"
1103 msgstr "Lightbox2 : Vignette de l'image -> Image original"
1105 #: lightbox2.module:812
1106 msgid "Lightbox2 slideshow: Image Thumbnail -> Original"
1107 msgstr "Diaporama Lightbox2 : Vignette de l'image -> Image originale"
1109 #: lightbox2.module:816
1110 msgid "Lightbox2 iframe: Image Thumbnail -> Content"
1111 msgstr "Lightbox2 iframe : Vignette de l'image -> Contenu"
1113 #: lightbox2.module:822
1114 msgid "Lightbox2: Image Thumbnail -> Full Size Video"
1115 msgstr "Lightbox2 : Vignette de l'image -> Vidéo plein format"
1117 #: lightbox2.module:828;1151
1118 msgid "Lightbox2 iframe"
1119 msgstr "Lightbox2 iframe"
1121 #: lightbox2.module:1152
1122 msgid "Displays all kinds of files in a popup lightbox in an iframe."
1123 msgstr "Affiche tous les types de fichiers dans une lightbox dans une nouvelle fenêtre dans une iframe."
1125 #: lightbox2.module:1156
1126 msgid "Lightbox2 image"
1127 msgstr "Image Lightbox2"
1129 #: lightbox2.module:1157
1130 msgid "Displays image files in a popup lightbox."
1131 msgstr "Affiche les images dans une lightbox dans une nouvelle fenêtre."
1133 #: lightbox2.module:203
1134 msgid "administer lightbox2"
1135 msgstr "gérer lightbox2"
1137 #: lightbox2.module:203
1138 msgid "download original image"
1139 msgstr "téléverser l'image originale"
1141 #: lightbox2.module:214
1146 #: lightbox2.module:215;223
1147 msgid "Allows the user to configure the lightbox2 settings"
1148 msgstr "Permet aux utilisateurs de configurer les paramètres de lightbox2"
1150 #: lightbox2.module:222
1154 #: lightbox2.module:234
1155 msgid "Allows the user to configure the lightbox2 slideshow functionality"
1156 msgstr "Permet à l'utilisateur de configurer la fonction de diaporama de Lightbox2"
1158 #: lightbox2.module:244
1159 msgid "HTML Content"
1160 msgstr "Contenu HTML"
1162 #: lightbox2.module:250
1163 msgid "Allows the user to configure the lightbox2 HTML content functionality."
1164 msgstr "Permet aux utilisateur de configurer la fonctionnalité Contenu HTML de lightbox2."
1166 #: lightbox2.module:255
1167 msgid "Automatic image handling"
1168 msgstr "Manipulation automatique des images"
1170 #: lightbox2.module:256
1171 msgid "Allows the user to configure the lightbox2 automatic image handling settings"
1172 msgstr "Permet aux utilisateur de configurer les paramètres de manipulation automatique des images de lightbox2."
1174 #: lightbox2.module:283
1176 msgstr "Identifiant"
1178 #: lightbox2.module:289
1182 #: lightbox2.module:0