/[drupal]/contributions/modules/Drupal5-urdu-po/aggregator-module.po
ViewVC logotype

Contents of /contributions/modules/Drupal5-urdu-po/aggregator-module.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.1 - (show annotations) (download) (as text)
Mon Feb 18 13:15:30 2008 UTC (21 months, 1 week ago) by localization
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
File MIME type: text/x-gettext
*** empty log message ***
1 # $Id: aggregator-module.pot,v 1.8.2.6 2007/07/27 22:03:35 goba Exp $
2 #
3 # LANGUAGE translation of Drupal (modules/aggregator/aggregator.module)
4 # Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
5 # Generated from file: aggregator.module,v 1.324.2.1 2007/07/09 03:38:22 drumm
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-07-27 23:37+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2000-01-01 00:14-0800\n"
12 "Last-Translator: \n"
13 "Language-Team: urdu <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=2);\n"
18
19 #: modules/aggregator/aggregator.module:15
20 msgid "The news aggregator is a powerful on-site RSS syndicator/news reader that can gather fresh content from news sites and weblogs around the web."
21 msgstr "نیوز کا جمع کنندہ ایک طاقتور ان-سائیٹ آر ایس ایس سنڈیکیٹر/نیوز ریڈر ھے جو ویب پر موجود نئ سائیٹس اور ویب بلاگز سے نۓ اجزاء اکھٹا کرتا ھے۔"
22
23 #: modules/aggregator/aggregator.module:16
24 msgid "Users can view the latest news chronologically in the <a href=\"@aggregator\">main news aggregator display</a> or by <a href=\"@aggregator-sources\">source</a>. Administrators can add, edit and delete feeds and choose how often to check for newly updated news for each individual feed. Administrators can also tag individual feeds with categories, offering selective grouping of some feeds into separate displays. Listings of the latest news for individual sources or categorized sources can be enabled as blocks for display in the sidebar through the <a href=\"@admin-block\">block administration page</a>. The news aggregator requires cron to check for the latest news from the sites to which you have subscribed. Drupal also provides a <a href=\"@aggregator-opml\">machine-readable OPML file</a> of all of your subscribed feeds."
25 msgstr "یوزر تازہ ترین نیوز دیکھ سکتے ھیں <a href=\"@aggregator\">مرکزی نيوز کا جمع کنندہ</a> یا پھر <a href=\"@aggregator-sources\">ذرائع سے</a>۔ایڈمینسٹریٹر فیڈ میں اضافہ،تدوین،اور ختم کرسکتے ھیں اور چن سکتے ھیں کہ کتنی دیر بعد نئ اپڈیٹڈ فیڈ کو چیک کیا جاۓ۔ایڈمینسٹریٹر الگ الک فیڈز کو درجہ بندیوں کے ساتھ ٹیگ کرسکتا ھے،کچھ فیڈز کو الگ الگ ڈسپلے کے ساتھ سیلکٹو گروہ بندیوں میں کرسکتے ھیں۔ جدید نیوز کے فھرست الگ ذرائع یا درجہ بندی شدہ ذرائع کے لیے فعال کۓ جا سکتے ھیں سائیڈبار پر دکھاۓ جانے کے لیے <a href=\"@admin-block\">بلاک ایڈمینسٹریشن پیج</a>.ڈروپل آپکو آپکی سب سبسکرائیبڈ فیڈزکی <a href=\"@aggregator-opml\">شین-ریڈایبل او پی ایم ایل فائیل</a>بھی مھیا کرتا ھے۔ نیوز کو جمع کرنے والے کو کرون چاھۓ تاکہ وہ جدیدترین نيوز دیکھ سکے ان سائیٹس سے جھاں آپ سبسکرائیب کر چکے ھیں۔"
26
27 #: modules/aggregator/aggregator.module:17
28 msgid "For more information please read the configuration and customization handbook <a href=\"@aggregator\">Aggregator page</a>."
29 msgstr "مزید معلومات کے لیے پڑھیے کنفگریشن اور کسٹومائیزیشن ھینڈبک <a href=\"@aggregator\">جمع شدہ پیج</a>۔"
30
31 #: modules/aggregator/aggregator.module:20
32 msgid "Thousands of sites (particularly news sites and weblogs) publish their latest headlines and/or stories in a machine-readable format so that other sites can easily link to them. This content is usually in the form of an <a href=\"http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss\">RSS</a> feed (which is an XML-based syndication standard). To display the feed or category in a block you must decide how many items to show by editing the feed or block and turning on the <a href=\"@block\">feed's block</a>."
33 msgstr "ھزاروں کی تعداد میں سائیٹس(خاص طور پر نیوز سائیٹس اورویب بلاگز) اپنی ھیڈلائینز اور/یا سٹوریز مشین-ریڈایبل فامیٹ میں شائع کرے ھیں تاکہ دوسری سائیٹس اسانی سے ان کے ساتھ لنک کرسکیں۔یہ اجزاء عام طور پر کسی <a href=\"http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss\">آر ایس ایس</a> فیڈ کے ھوتے ھیں۔کسی فیڈ یا بلاک کو دکھانے کے لیے آپکو فیصلہ کرن ھوگا کہ کتنےآئیٹمز دھکھنے ھیں فیڈ او بلاک کی تدوین کرکے اور <a href=\"@block\">فیڈ کا بلاک</a> کو چلا کر۔ (ایکس ایم ایل-بیسڈ سنڈیکیٹڈ سٹینڈرڈ کے ساتھ) "
34
35 #: modules/aggregator/aggregator.module:22
36 msgid "Add a site that has an RSS/RDF/Atom feed. The URL is the full path to the feed file. For the feed to update automatically you must run \"cron.php\" on a regular basis. If you already have a feed with the URL you are planning to use, the system will not accept another feed with the same URL."
37 msgstr "ایک سائیٹ کا اضافہ کریں جس میں آر ایس یس/آر ڈی ایف/ایٹم فیڈ ھو۔یو آر ایل اس فیڈ فائیل کا مکمل پاتھ ھے۔فیڈ کے خودکار طور پر اپڈیٹ ھونے ے لیے آپکو باقاعدگی کے ساتھ \"کران.پی ایچ پی\" کو چلانا ھوگا۔اگر آپ جس یو آر ایل کو استعمال کرنا چاھتے ھیں اس کے ساتھ پہلے ھی کوئ فیڈ ھے ،تو سسٹم اسی یو آرایل کے ساتھ دوسری فیڈ کی اجازت نھیں دیتا۔"
38
39 #: modules/aggregator/aggregator.module:24
40 msgid "Categories provide a way to group items from different news feeds together. Each news category has its own feed page and block. For example, you could tag various sport-related feeds as belonging to a category called <em>Sports</em>. News items can be added to a category automatically by setting a feed to automatically place its item into that category, or by using the categorize items link in any listing of news items."
41 msgstr "درجہ بندیاں مختلف نیوز فیذز سے آئیٹمز کو گروہ بندیوں میں کرنے کا ایک طریقہ بتاتی ھیں۔ھر نیوز درجہ بندی کا اپنا پیج اور بلاک ھوتا ھے۔مٹل کے طور پر،آپ مختلف کھیل سے مطعلق فیڈز کو ٹیگ کرسکے ھیں ایک درجہ بندی میں جسکا نام ھے <em>کھیلوں </em>۔نیوز آئیٹمز ایک درجہ بندی میں خودکار طور پر ڈالے جاسکتے ھیں فیڈ کو خودکار طور پر اپنے آئیٹمز اس درجہ بندی میں ڈالنے کے لیے سیٹ کرکے،یا پھر آئیٹمز کی درجہ بندی کے لنکس کا استعمال نیوز آئیٹمز ی کی فھرست کے ساتھ کرکے۔ "
42
43 #: modules/aggregator/aggregator.module:38;77
44 msgid "News aggregator"
45 msgstr "نیوز کا جمع کنندہ"
46
47 #: modules/aggregator/aggregator.module:39
48 msgid "Configure which content your site aggregates from other sites, how often it polls them, and how they're categorized."
49 msgstr "کنفگر کیجھیے کے آپکی سائیٹ کن دوسری سائیٹس سے اجزا جمع کرتی ھے،کتنی وقفے کے بعد وہ انھیں پول کرتی ھے،اور انک درجہبندی کیسے ھوتی ھے۔"
50
51 #: modules/aggregator/aggregator.module:43
52 msgid "Add feed"
53 msgstr "فڈکا اضافہ کریں"
54
55 #: modules/aggregator/aggregator.module:55
56 msgid "Remove items"
57 msgstr "آئیٹمز ختم کرو"
58
59 #: modules/aggregator/aggregator.module:60
60 msgid "Update items"
61 msgstr "آئیٹمز کو اپڈیٹ کریں"
62
63 #: modules/aggregator/aggregator.module:82
64 msgid "Sources"
65 msgstr "ذرائع"
66
67 #: modules/aggregator/aggregator.module:96
68 msgid "OPML feed"
69 msgstr "او پی ایم ایل فیڈ"
70
71 #: modules/aggregator/aggregator.module:128;150;1127
72 msgid "Categorize"
73 msgstr "درجہ بندی کیجھیے"
74
75 #: modules/aggregator/aggregator.module:170
76 msgid "Edit feed"
77 msgstr "فیڈ کی تدوین"
78
79 #: modules/aggregator/aggregator.module:181
80 msgid "Edit category"
81 msgstr "درجہ بندی کی تدوین"
82
83 #: modules/aggregator/aggregator.module:201
84 msgid "The list of tags which are allowed in feeds, i.e., which will not be removed by Drupal."
85 msgstr "ٹیگز کی فہرست جن کی فیڈز میں اجازت دی گئی ھے،جو کہ، ڈروپل ختم نھیں کرےگا۔"
86
87 #: modules/aggregator/aggregator.module:205
88 msgid "Items shown in sources and categories pages"
89 msgstr "آئیٹمز جو دکھاۓ جاتے ھیں ذرائع اور درجہ بندیوں کے پیج پر"
90
91 #: modules/aggregator/aggregator.module:207
92 msgid "The number of items which will be shown with each feed or category in the feed and category summary pages."
93 msgstr "ان آئیٹمز کی تعداد جو فیڈ یا درجہ بنریوں کے ساتھ دکھائ جائیں گی فیڈ اور خلاصہ کے پیج پر۔ "
94
95 #: modules/aggregator/aggregator.module:211
96 msgid "Discard news items older than"
97 msgstr "ان نیوز آئیٹمز کو خارج کردیاجاے جو پرانے ھوں"
98
99 #: modules/aggregator/aggregator.module:213
100 msgid "Older news items will be automatically discarded. Requires crontab."
101 msgstr "پرانے نیوز ئیٹمز خودکارطور پرخارج کر دی جائيں گی۔کرون ٹیب کی ضرورت ھے۔ "
102
103 #: modules/aggregator/aggregator.module:217
104 msgid "Category selection type"
105 msgstr "درجہ بندی کی سیلیکشن کی اقسام"
106
107 #: modules/aggregator/aggregator.module:218
108 msgid "checkboxes"
109 msgstr "چیک باکسز"
110
111 #: modules/aggregator/aggregator.module:218
112 msgid "multiple selector"
113 msgstr "ملٹیپل سیلکٹر"
114
115 #: modules/aggregator/aggregator.module:219
116 msgid "The type of category selection widget which is shown on categorization pages. Checkboxes are easier to use; a multiple selector is good for working with large numbers of categories."
117 msgstr "درجہ بندی کے سیلکشن وڈجڈ کی اقسام جو درجہ بندی کے پیج پے دکھاۓ جاتے ھیں۔چیک باکسز استعمال میں زیادہ آسان ھیں؛ملٹیپل سیلکٹر درجہ بندیوں کی بڑی تعداد کے ساتھ کام کرنے کے لۓ اچھا ھے۔"
118
119 #: modules/aggregator/aggregator.module:254
120 msgid "!title category latest items"
121 msgstr "!title درجہ بندی کے سب سے نۓ آئيٹمز"
122
123 #: modules/aggregator/aggregator.module:258
124 msgid "!title feed latest items"
125 msgstr "!title فیڈ کے سب سے نۓ آئیٹمز"
126
127 #: modules/aggregator/aggregator.module:269
128 msgid "Number of news items in block"
129 msgstr "بلاک میں نیوز آئیٹمز کی تعداد "
130
131 #: modules/aggregator/aggregator.module:288
132 msgid "View this feed's recent news."
133 msgstr "اس فیڈ کی تازہترین نیوز دیکھیے۔"
134
135 #: modules/aggregator/aggregator.module:296
136 msgid "View this category's recent news."
137 msgstr "اس درجہ بندی کی تازہترین نیوز دیکھیے۔"
138
139 #: modules/aggregator/aggregator.module:351
140 msgid "A category named %category already exists. Please enter a unique title."
141 msgstr "%category کے نام کی درجہ بندی پھلے ھی موجود ھے۔براہ مھربانی ایک منفرد ٹائیٹل دیجھیے۔"
142
143 #: modules/aggregator/aggregator.module:370
144 msgid "The category %category has been updated."
145 msgstr "%category کی درجہ بندی کو اپڈیٹ کردیا گیا ھے۔"
146
147 #: modules/aggregator/aggregator.module:379
148 msgid "Category %category deleted."
149 msgstr "%category کی درجہ بندی کو ختم کردیا گیا ھے"
150
151 #: modules/aggregator/aggregator.module:380
152 msgid "The category %category has been deleted."
153 msgstr "%category کی درجہ بندی کو ختم کردیا گیا ھے۔"
154
155 #: modules/aggregator/aggregator.module:390
156 msgid "Category %category added."
157 msgstr "%category کی درجہ بندی کا اظافہ کردیا گیا ھے۔"
158
159 #: modules/aggregator/aggregator.module:391
160 msgid "The category %category has been added."
161 msgstr "%category کی درجہ بندی کا اظافہ کردیا گیا ھے۔"
162
163 #: modules/aggregator/aggregator.module:426
164 msgid "The name of the feed; typically the name of the web site you syndicate content from."
165 msgstr "فیڈکا نام؛ عام طور پر یہ آپکی ویب سائیٹ کا نام ھوتا ھے جھاں سے آپنے جز سنڈیکیٹ کیا ھے۔ "
166
167 #: modules/aggregator/aggregator.module:433
168 msgid "The fully-qualified URL of the feed."
169 msgstr "فیڈ کی پوری طر کوالیفاۓیڈ یوارایل۔"
170
171 #: modules/aggregator/aggregator.module:437
172 msgid "Update interval"
173 msgstr "اپڈیٹ کے لے وقفہ"
174
175 #: modules/aggregator/aggregator.module:440
176 msgid "The refresh interval indicating how often you want to update this feed. Requires crontab."
177 msgstr "ریفریش انٹرول بتاتا ھے کہ کہ آپ اس فیڈ کو کتنے وقفے کے بعد اپڈیٹ کرنا چاھتے ھیں۔اس کے یے کانٹرب کی ضرورت ھے۔"
178
179 #: modules/aggregator/aggregator.module:453
180 msgid "Categorize news items"
181 msgstr "نیوزآئیمز کی درجہ بندی کیجھیے"
182
183 #: modules/aggregator/aggregator.module:456
184 msgid "New items in this feed will be automatically filed in the checked categories as they are received."
185 msgstr "اس فیڈ میں نۓ آئیٹم خودکار طور پر چیکڈ درجہبندی میں شامل ھو جاتے ھیں جیسے ھی وہ موصول ھوتے ھے۔"
186
187 #: modules/aggregator/aggregator.module:483
188 msgid "A feed named %feed already exists. Please enter a unique title."
189 msgstr "%feedکے نام کی فیڈ پھلے ھی موجود ھے۔براہ مھربانی ایک منفرد ٹائیٹل دیجھیے۔"
190
191 #: modules/aggregator/aggregator.module:486
192 msgid "A feed with this URL %url already exists. Please enter a unique URL."
193 msgstr "%url کے یو ار ایل سے پھلے ھی ایک فیڈ موجود ھے۔براہ مھربانی ایک منفرد یو ارایل دیجھیے۔"
194
195 #: modules/aggregator/aggregator.module:506
196 msgid "The feed %feed has been updated."
197 msgstr "%feedکی فیڈ کو اپڈیٹ کر دیا کیا ھے۔ "
198
199 #: modules/aggregator/aggregator.module:515
200 msgid "Feed %feed deleted."
201 msgstr "%feed کی فیڈ کو ختم کر دیا کیا ھے۔"
202
203 #: modules/aggregator/aggregator.module:516
204 msgid "The feed %feed has been deleted."
205 msgstr "%feed کی فیڈ کو ختم کر دیا کیا ھے۔"
206
207 #: modules/aggregator/aggregator.module:526
208 msgid "Feed %feed added."
209 msgstr "%feed کی فیڈ کا اظافہ کر دیا کیا ھے۔"
210
211 #: modules/aggregator/aggregator.module:527
212 msgid "The feed %feed has been added."
213 msgstr "%feed کی فیڈ کا اظافہ کر دیا کیا ھے۔"
214
215 #: modules/aggregator/aggregator.module:580
216 msgid "The news items from %site have been removed."
217 msgstr "%site سے نیوز آئیٹم ھٹا دی گئی ھے۔"
218
219 #: modules/aggregator/aggregator.module:710
220 msgid "There is no new syndicated content from %site."
221 msgstr "%site سے کوئی نیا سنڈیکیڈ جز نہیں۔"
222
223 #: modules/aggregator/aggregator.module:714
224 msgid "Updated URL for feed %title to %url."
225 msgstr "فیڈ %title سے %url کے لیے اپڈیٹڈ یو ار ایل۔"
226
227 #: modules/aggregator/aggregator.module:762;763
228 msgid "There is new syndicated content from %site."
229 msgstr "%siteسے ایک نیا سنڈیکیٹڈ جز ھے۔"
230
231 #: modules/aggregator/aggregator.module:767
232 msgid "The feed from %site seems to be broken, due to \"%error\"."
233 msgstr "ایسا لگتا ھے کہ %site سے فیڈ منقطہ ھو گیا ھے، \"%error\" کی وجہ سے۔ "
234
235 #: modules/aggregator/aggregator.module:768
236 msgid "The feed from %site seems to be broken, because of error \"%error\"."
237 msgstr "ایسا لگتا ھے کہ %site سے فیڈ منقطہ ھو گیا ھے، \"%error\" کی ایرر کی وجہ سے۔ "
238
239 #: modules/aggregator/aggregator.module:824
240 msgid "The feed from %site seems to be broken, due to an error \"%error\" on line %line."
241 msgstr "ایسا لگتا ھے کہ %site سے فیڈ منقطہ ھو گیا ھے،%line کی لائین پر \"%error\" کی ایک ایرر کی وجہ سے۔ "
242
243 #: modules/aggregator/aggregator.module:825
244 msgid "The feed from %site seems to be broken, because of error \"%error\" on line %line."
245 msgstr "ایسا لگتا ھے کہ %site سے فیڈ منقطہ ھو گیا ھے،%line کی لائین پر \"%error\" کی ایرر کی وجہ سے۔ "
246
247 #: modules/aggregator/aggregator.module:981
248 msgid "Feed overview"
249 msgstr "فیڈ کا جائزہ"
250
251 #: modules/aggregator/aggregator.module:983;994
252 msgid "Items"
253 msgstr "آئیٹمز"
254
255 #: modules/aggregator/aggregator.module:983
256 msgid "Last update"
257 msgstr "آخری اپڈیٹ"
258
259 #: modules/aggregator/aggregator.module:983
260 msgid "Next update"
261 msgstr "اگلا اپڈیٹ"
262
263 #: modules/aggregator/aggregator.module:986
264 msgid "%time left"
265 msgstr "%time باقی ھیں"
266
267 #: modules/aggregator/aggregator.module:986
268 msgid "remove items"
269 msgstr "آئیٹمز ختم کرو"
270
271 #: modules/aggregator/aggregator.module:986
272 msgid "update items"
273 msgstr "اپڈیٹ آئیٹم"
274
275 #: modules/aggregator/aggregator.module:992
276 msgid "Category overview"
277 msgstr "درجہ بندی کا جائزہ"
278
279 #: modules/aggregator/aggregator.module:1031;1220;379;390;515;526;714;762;767;824;0
280 msgid "aggregator"
281 msgstr "جمع کنندہ"
282
283 #: modules/aggregator/aggregator.module:1052
284 msgid "aggregator - @title"
285 msgstr "جمع کنندہ- @title"
286
287 #: modules/aggregator/aggregator.module:1087
288 msgid "Save categories"
289 msgstr "درجہ بندیاں محفوظ کیجیے"
290
291 #: modules/aggregator/aggregator.module:1136
292 msgid "You are not allowed to categorize this feed item."
293 msgstr "آپ س فیڈ آئیٹم کی درجہ بندی نھیں کرسکتے۔ "
294
295 #: modules/aggregator/aggregator.module:1149
296 msgid "The categories have been saved."
297 msgstr "درجہ بندیاں محفوظ ھو چکی ھے۔"
298
299 #: modules/aggregator/aggregator.module:1172;1276
300 msgid "More"
301 msgstr "مزید"
302
303 #: modules/aggregator/aggregator.module:1192
304 msgid "in category"
305 msgstr "درجہ بندی میں"
306
307 #: modules/aggregator/aggregator.module:1220
308 msgid "aggregated feeds"
309 msgstr "جمع شدہ فیڈز"
310
311 #: modules/aggregator/aggregator.module:1298
312 msgid "URL:"
313 msgstr "یو ار ایل:"
314
315 #: modules/aggregator/aggregator.module:1311
316 msgid "Updated:"
317 msgstr "اپڈیٹڈ:"
318
319 #: modules/aggregator/aggregator.module:1326;1326
320 msgid "blog it"
321 msgstr "اسے بلاگ کریں"
322
323 #: modules/aggregator/aggregator.module:1327
324 msgid "Comment on this news item in your personal blog."
325 msgstr "اس نیوز آئیٹم پر اپنے پرسونل بلاگ میں تبصرہ کریں۔"
326
327 #: modules/aggregator/aggregator.module:1347
328 msgid "%age old"
329 msgstr "%age عمر"
330
331 #: modules/aggregator/aggregator.module:1367
332 msgid "%ago ago"
333 msgstr "%ago پھلے"
334
335 #: modules/aggregator/aggregator.module:986;997;1406
336 msgid "1 item"
337 msgid_plural "@count items"
338 msgstr[0] "۱آیءیٹم"
339 msgstr[1] "@count آیءیٹم"
340
341 #: modules/aggregator/aggregator.module:229
342 msgid "administer news feeds"
343 msgstr "اڈمینسٹریٹر کی نیوز فیڈز"
344
345 #: modules/aggregator/aggregator.module:229
346 msgid "access news feeds"
347 msgstr "نیوز فیڈز تک رسائ"
348

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.2