| 1 |
# $Id: blogapi-module.pot,v 1.8.2.6 2007/07/27 22:03:35 goba Exp $
|
| 2 |
#
|
| 3 |
# LANGUAGE translation of Drupal (modules/blogapi/blogapi.module)
|
| 4 |
# Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
|
| 5 |
# Generated from file: blogapi.module,v 1.100.2.2 2007/07/26 19:16:45 drumm
|
| 6 |
#
|
| 7 |
msgid ""
|
| 8 |
msgstr ""
|
| 9 |
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
| 10 |
"POT-Creation-Date: 2007-07-27 23:37+0200\n"
|
| 11 |
"PO-Revision-Date: 2000-01-01 01:30-0800\n"
|
| 12 |
"Last-Translator: \n"
|
| 13 |
"Language-Team: urdu <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
| 14 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
| 15 |
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
| 16 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
| 17 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=2);\n"
|
| 18 |
|
| 19 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:15
|
| 20 |
msgid "The blog API module enables a post to be posted to a site via external GUI applications. Many users prefer to use external tools to improve their ability to read and post responses in a customized way. The blog api provides users the freedom to use the blogging tools they want but still have the blogging server of choice."
|
| 21 |
msgstr "بلاگ آۓ پی آئ ماڈیول پوسٹ کو بیرونی جی یو آئ کے ذریعے بھیجے جانے کے قبل بناتا ھے۔يادہتر یوزر پوسٹ بھیجنے کے لیے اور انکا کسٹومائیزڈ جواب دینے کے لیے بیرونی ٹولز کو ترجیح دیتے ھیں۔بلاگ اۓ پی آئ یوزر کو انکی مرضی کا بلاگانگ ٹولکے اسعمال کرنے اور اپنے مرضی کے بلاگانگ سرور کے استعمال کی اجازت دیتا ھے۔"
|
| 22 |
|
| 23 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:16
|
| 24 |
msgid "When this module is enabled and configured you can use programs like <a href=\"@external-http-ecto-kung-foo-tv\">Ecto</a> to create and publish posts from your desktop. Blog API module supports several XML-RPC based blogging APIs such as the <a href=\"@-\">Blogger API</a>, <a href=\"@external-http-www-xmlrpc-com-metaWeblogApi\">MetaWeblog API</a>, and most of the <a href=\"@external-http-www-movabletype-org-docs-mtmanual_programmatic-html\">Movable Type API</a>. Any desktop blogging tools or other services (e.g. <a href=\"@external-http-www-flickr-com\">Flickr's</a> \"post to blog\") that support these APIs should work with this site."
|
| 25 |
msgstr "جب یہ ماڈیول فعال اور کنفگر کردیا جاتا ھے تو آپ <a href=\"@external-http-ecto-kung-foo-tv\">ایکٹو </a> جیسے پروگرامز کا استعمال کرسکتے ھیں اپنے ڈیسکٹاپ سے پوسٹس بنانے اور شائع کرنے کے لیے۔بلاگ اۓ پی آئ ماڈیول بھت سے ایکس ایم ایل-آرسی پی کی بنیاد والے بلاگانگ آۓ پی آئیز کو سپورٹکرتا ھے جیسا کہ <a href=\"@-\">بلاگانگ اۓ پی آئ </a>, <a href=\"@external-http-www-xmlrpc-com-metaWeblogApi\">میٹا ویب بلاگ اۓ پی آئ</a>, اورزیادہ تر<a href=\"@external-http-www-movabletype-org-docs-mtmanual_programmatic-html\">موو ایبل آۓ پی آئيز </a>۔ کوئ بھی ڈیسکٹاپ بلاگانگ ٹول یا سرور (جیسا کہ <a href=\"@external-http-www-flickr-com\">فلکرز </a> \" بلاگ کو پوسٹ کریں\") جو ان اۓ پی آئیز کو سپورٹ کرتیھو اس ویبسائیٹ کے ساتھ کرگر وگا۔ "
|
| 26 |
|
| 27 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:17
|
| 28 |
msgid "This module also allows site administrators to configure which content types can be posted via the external applications. So, for instance, users can post forum topics as well as blog posts. Where supported, the external applications will display each content type as a separate \"blog\"."
|
| 29 |
msgstr "یہ ماڈیول سائیٹ ایڈمنسٹریٹر کو یہ کنفگر کرنے کی اجازت دیتا ھے کہ کس قسم کے اجزاء بیرونی ایپلیکیشنز کے ذریعے پوسٹ کیے جا سکتے ھیں۔ اس طرح مثال کے طور پر یوزرز فورمکے مضامین اور بلاگ دونوں وسٹ کرسکتے ھیں۔جھاں اسے سپورٹ کموجود ھوگی وھاں بیرونی ایپلیکیشنز ھر جز کو الگ \"بلاگ \" کے طور پر دکھاتے ھیں۔"
|
| 30 |
|
| 31 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:18
|
| 32 |
msgid "For more information please read the configuration and customization handbook <a href=\"@blogapi\">BlogApi page</a>."
|
| 33 |
msgstr "مزید معلومات کے لیے براہ مھربانی دیکھیے کنفگریشن اور کسٹومايزیشن ھینڈ بک کا <a href=\"@blogapi\">بلاگ اۓ پی آئ پیج</a> ۔"
|
| 34 |
|
| 35 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:32
|
| 36 |
msgid "Returns a list of weblogs to which an author has posting privileges."
|
| 37 |
msgstr "ایسے ویببلاگ کی فھرست دکھاتا ھے جو مصنف کو پوسٹانگ کے اختیارات دیتے ھیں۔"
|
| 38 |
|
| 39 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:37
|
| 40 |
msgid "Returns information about an author in the system."
|
| 41 |
msgstr "سسٹم میں موجود مصنف کے بارے میں معلومات فراھم کرتا ھے۔"
|
| 42 |
|
| 43 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:42;67
|
| 44 |
msgid "Creates a new post, and optionally publishes it."
|
| 45 |
msgstr "ایک نیا پوسٹ بناتا ھے،اور اختاری طور پر اسے شائع کرتا ھ۔"
|
| 46 |
|
| 47 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:47
|
| 48 |
msgid "Updates the information about an existing post."
|
| 49 |
msgstr "کسی موجودہ پوسٹس کے بارے میں اپڈیٹ کی گئ معلومات۔"
|
| 50 |
|
| 51 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:52;77
|
| 52 |
msgid "Returns information about a specific post."
|
| 53 |
msgstr "کسی خاص پوسٹ کے بارےمیں معلومات۔"
|
| 54 |
|
| 55 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:57
|
| 56 |
msgid "Deletes a post."
|
| 57 |
msgstr "پوسٹ و خارج کرتا ھے۔"
|
| 58 |
|
| 59 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:62;92
|
| 60 |
msgid "Returns a list of the most recent posts in the system."
|
| 61 |
msgstr "سسٹم میں موجود جدیدترین پوسٹس کی فھرست دیتا ھے۔"
|
| 62 |
|
| 63 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:72
|
| 64 |
msgid "Updates information about an existing post."
|
| 65 |
msgstr "موجودہ پوسٹس کے اپڈیٹ کے بارے میں معلومات۔"
|
| 66 |
|
| 67 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:82
|
| 68 |
msgid "Uploads a file to your webserver."
|
| 69 |
msgstr "آپ کے ویب سرور پر فائیل اپلوڈ کرتا ھے۔"
|
| 70 |
|
| 71 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:87;107
|
| 72 |
msgid "Returns a list of all categories to which the post is assigned."
|
| 73 |
msgstr "ان گروہبندیں کی فھرست دیتا ھے جن سے پوسٹ منسوب کیا جا سکتا ھے۔"
|
| 74 |
|
| 75 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:97
|
| 76 |
msgid "Returns a bandwidth-friendly list of the most recent posts in the system."
|
| 77 |
msgstr "سسٹم میں موجود جدیدترین پوسٹس کی بینڈوڈتھ فرینڈلی فھرست فراھم کرتا ھے۔"
|
| 78 |
|
| 79 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:102
|
| 80 |
msgid "Returns a list of all categories defined in the weblog."
|
| 81 |
msgstr "اس ویببلاگ میں بتائ گئ تمام درجہ بندیوں کی فھرست دیتا ھے۔"
|
| 82 |
|
| 83 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:112
|
| 84 |
msgid "Sets the categories for a post."
|
| 85 |
msgstr "پوسٹ کے لیے درجہ بندیاں سیٹ کرتا ھے۔"
|
| 86 |
|
| 87 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:117
|
| 88 |
msgid "Retrieve information about the XML-RPC methods supported by the server."
|
| 89 |
msgstr "ایکس ایم ایل-آر سی پی کے سرور کو سپورٹ کے طریقے کے بارےمیں معلومات ڈھونڈتا ھے۔"
|
| 90 |
|
| 91 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:122
|
| 92 |
msgid "Retrieve information about the text formatting plugins supported by the server."
|
| 93 |
msgstr "سرور جن ٹیکسٹ فارمیٹانگ پلگانز کو سپورٹ کرتا ھے انکی معلوما ت ڈھوڈتا ھے۔"
|
| 94 |
|
| 95 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:127
|
| 96 |
msgid "Publish (rebuild) all of the static files related to an entry from your weblog. Equivalent to saving an entry in the system (but without the ping)."
|
| 97 |
msgstr "اپکے ویب بلاگ میں کسی اندراج سے متعلق تمام اعدادوشمار کی اشاعت(ریبلڈ)۔ کسی اندراج کو سسٹم میں محفوظ کرنے کے برابر(پنگ کے بغیر)۔"
|
| 98 |
|
| 99 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:204
|
| 100 |
msgid "You do not have permission to create the type of post you wanted to create."
|
| 101 |
msgstr "آپ کےپاس پوسٹ کی اس قسم کو بنانے کی اجازت نہیں جو آپ بنانا چاھتے ھیں۔"
|
| 102 |
|
| 103 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:221
|
| 104 |
msgid "@type: added %title using blog API."
|
| 105 |
msgstr "@type: %title کا اضافہ بلاگ اۓ پی آئ کو استعال کرتے ھوۓ ۔"
|
| 106 |
|
| 107 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:226;281
|
| 108 |
msgid "Error storing post."
|
| 109 |
msgstr "پوسٹس کو چھانٹتے ھوۓ ایرر۔"
|
| 110 |
|
| 111 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:248;482
|
| 112 |
msgid "You do not have permission to update this post."
|
| 113 |
msgstr "اپکے پاس اس پوسٹ کو اپڈیٹ کرنے کی اجازت نہیں۔"
|
| 114 |
|
| 115 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:277
|
| 116 |
msgid "@type: updated %title using blog API."
|
| 117 |
msgstr "@type:%title کو بلاگ اۓ پی آئ کے استعمال سے اپڈیٹ کردیا گیا ھے۔"
|
| 118 |
|
| 119 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:362
|
| 120 |
msgid "No file sent."
|
| 121 |
msgstr "کوئ فائیل نہيں بھیجی گئ۔"
|
| 122 |
|
| 123 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:366
|
| 124 |
msgid "Error storing file."
|
| 125 |
msgstr "فائیل کو سورٹ کرتے ھوۓ ایرر۔"
|
| 126 |
|
| 127 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:477
|
| 128 |
msgid "Invalid post."
|
| 129 |
msgstr "پوسٹ درست نہیں۔"
|
| 130 |
|
| 131 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:517
|
| 132 |
msgid "You either tried to edit somebody else's blog or you don't have permission to edit your own blog."
|
| 133 |
msgstr "آپ نے کسی اور کےبلاگ کی تدوین کی کوشش کی ھے یا آپکو اپنےباگ کی تدوین کی اجازت نہیں۔"
|
| 134 |
|
| 135 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:521
|
| 136 |
msgid "Wrong username or password."
|
| 137 |
msgstr "غلط یوزر نیم یا پاسورڈ۔"
|
| 138 |
|
| 139 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:544
|
| 140 |
msgid "Blog types"
|
| 141 |
msgstr "بلاگ کی قسم"
|
| 142 |
|
| 143 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:548
|
| 144 |
msgid "Select the content types for which you wish to enable posting via blogapi. Each type will appear as a different \"blog\" in the client application (if supported)."
|
| 145 |
msgstr "اس جز کاانتخاب کریں جس کے لیے آپ بلاگ اۓ پی آئ کے ذریعے پوسٹ فعال کرنا چاھتے ھیں۔ ھر قسم کلائینٹ ایپلیکیشن پر ایک الگ \"بلاگ\" کی صورت میں نظر آۓ گا۔"
|
| 146 |
|
| 147 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:560;567
|
| 148 |
msgid "RSD"
|
| 149 |
msgstr "آر ایس ڈی"
|
| 150 |
|
| 151 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:573
|
| 152 |
msgid "Blog APIs"
|
| 153 |
msgstr "بلاگ آۓپی آئیز"
|
| 154 |
|
| 155 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:574
|
| 156 |
msgid "Configure which content types and engines external blog clients can use."
|
| 157 |
msgstr "کنفگر کیجھیۓ کہ کون سے اجزاء کی اقسام اور بیرونی انجنز کلائینٹس استعمال کرسکتے ھیں۔"
|
| 158 |
|
| 159 |
#: modules/blogapi/blogapi.module:0
|
| 160 |
msgid "blogapi"
|
| 161 |
msgstr "بلاگ آۓ پی آئ"
|
| 162 |
|