| 1 |
# $Id: comment-module.pot,v 1.8.2.6 2007/07/27 22:03:35 goba Exp $
|
| 2 |
#
|
| 3 |
# LANGUAGE translation of Drupal (modules/comment/comment.module)
|
| 4 |
# Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
|
| 5 |
# Generated from file: comment.module,v 1.520.2.6 2007/07/26 19:16:45 drumm
|
| 6 |
#
|
| 7 |
msgid ""
|
| 8 |
msgstr ""
|
| 9 |
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
| 10 |
"POT-Creation-Date: 2007-07-27 23:37+0200\n"
|
| 11 |
"PO-Revision-Date: 2000-01-01 00:25-0800\n"
|
| 12 |
"Last-Translator: \n"
|
| 13 |
"Language-Team: LANGUAGE <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
| 14 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
| 15 |
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
| 16 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
| 17 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
| 18 |
|
| 19 |
#: modules/comment/comment.module:129
|
| 20 |
msgid "The comment module creates a discussion board for each post. Users can post comments to discuss a forum topic, weblog post, story, collaborative book page, etc. The ability to comment is an important part of involving members in a community dialogue."
|
| 21 |
msgstr "آراء کا ماڈیول ھر پوسٹ ے لیے ڈسکشن بورڈ بناتا ھے۔یوزر راۓ پوسٹ کرسکتے ھیں سی فورم ٹاپک کو،ویب بلاگ کو،کھانیکو، ولیبوریٹو کتاب ے پیج وغیرہ پر مباحثے کے لیے۔راۓ دینے کی صلاحیت ممبران کے کمیونیٹی کی باتچیت میں شمولیت کے لیے اھم ھیں۔"
|
| 22 |
|
| 23 |
#: modules/comment/comment.module:130
|
| 24 |
msgid "An administrator can give comment permissions to user groups, and users can (optionally) edit their last comment, assuming no others have been posted since. Attached to each comment board is a control panel for customizing the way that comments are displayed. Users can control the chronological ordering of posts (newest or oldest first) and the number of posts to display on each page. Comments behave like other user submissions. Filters, smileys and HTML that work in nodes will also work with comments. The comment module provides specific features to inform site members when new comments have been posted."
|
| 25 |
msgstr "ایڈمنسٹریٹر یوزر کو راۓدینے کی اجازتدے سکتا ھے ،اور یوزر اپنے جدیدترین راۓ کی توین کرسکے ھیں،یہ فرض کرتے ھوۓ کے اس کے بعد سے کسی نے کچھ پوسٹ نہیں کیا۔راۓ کے بورڈ ے ساتھ ایک کنٹرول پینل نتھی ھوتا ھے تاکےراۓ کے دکھاۓ جانے کے طریق کو کسٹومائیز کیا جاسکے۔یوزر پوسٹس کی کرونولوجیکل ترتیب کو کنٹرول کرسکتے ھییں(جدیدترین یا قدیمترین پھلے) اور ھر پیج پر دکھائ جانے والی آراء کی تعداد کو کنٹرول کرسکتے ھیں۔آراء بھی دوسری یوزر سبمشنز کی طرح ھوتی ھیں۔فلٹرز،سمائیلی اور ایچ ٹی ایم ایل جو باقی نوڈز کی طرح یھاں استعمال ھوتےھیں۔آراء کےماڈیول میں خاص فیچر ھوتے ھیں جو یوزرز کو نئ آراء کے بارے میں متلع کرتےھیں۔"
|
| 26 |
|
| 27 |
#: modules/comment/comment.module:131
|
| 28 |
msgid "For more information please read the configuration and customization handbook <a href=\"@comment\">Comment page</a>."
|
| 29 |
msgstr "مزید معلومات کے لیے دیکھیے کسٹومائیزیشن اور کنفگریشن ھینڈ بک کا <a href=\"@comment\">آراء کا پیج</a>۔"
|
| 30 |
|
| 31 |
#: modules/comment/comment.module:135
|
| 32 |
msgid "Below is a list of the latest comments posted to your site. Click on a subject to see the comment, the author's name to edit the author's user information , 'edit' to modify the text, and 'delete' to remove their submission."
|
| 33 |
msgstr "مندرجہ ذیل آپ کی سائیٹ پر پوسٹ کیے گۓ تازہ ترین آراء ھیں۔عنوان پر کلک کیجھیے راۓ دیکھنے کے لیے،اسکے منف پر کلک کریں مصنف کے بارے میں معلومات کی تدوین کے لیے،'تدوین' پر عبارتکی تدوین کے لیے اور ڈیلیٹ یا 'خارج' پر سبمشن کو خارج کرنے کے لیے۔"
|
| 34 |
|
| 35 |
#: modules/comment/comment.module:137
|
| 36 |
msgid "Below is a list of the comments posted to your site that need approval. To approve a comment, click on 'edit' and then change its 'moderation status' to Approved. Click on a subject to see the comment, the author's name to edit the author's user information, 'edit' to modify the text, and 'delete' to remove their submission."
|
| 37 |
msgstr "مندرجہذیل آپکی سکئیٹ پر پوسٹ کی گئ آراء ھیں جنکو منظوری کی ضررت ھے۔کسی راۓ کی منظوری کے لیے 'تدوین' پر کلک کریںاور پر اس کے 'موڈیریشن سٹیٹس' کو منظور میں تبدیل کردیں۔کسی عنوان پر کلک کریں اس کی راۓ دیکھنے کے لیۓ،مصنف پر کلک کریں مصنف کے بارے میں معلومات کی تدوین ے لیے،'تدوین' پر کلک کریں عبارت کی تدون کے لیے اور ڈلیٹ یا خارج پر لک کریں سبمشن کو خارج کرنے کے لیے۔"
|
| 38 |
|
| 39 |
#: modules/comment/comment.module:139
|
| 40 |
msgid "Comments can be attached to any node, and their settings are below. The display comes in two types: a 'flat list' where everything is flush to the left side, and comments come in chronological order, and a 'threaded list' where replies to other comments are placed immediately below and slightly indented, forming an outline. They also come in two styles: 'expanded', where you see both the title and the contents, and 'collapsed' where you only see the title. Preview comment forces a user to look at their comment by clicking on a 'Preview' button before they can actually add the comment."
|
| 41 |
msgstr "آراء کو کسی بھی نوڈ سےنتھی کیا جاسکتا ھ اور انکی سیٹانگز مندرہ ذیل ھیں۔دکھاۓ جانے کے دو طریقے ھیں:'فلیٹ لسٹ' جھاں سب کچھ بائیں انب کردیا جاتا ھے اور آراء کرونولوجیکل ترتیب میں دکھائ جاتی ھیں،اور دوسرا 'تھریڈد لسٹ' ھے جھاں جوابات اور آراء ایک دوسرے کے اوپر نیچے دکھایا جاۓ گا جو ایک ھاشیا بناتے ھیں۔ اس کیے بھی دو طریقے ھیں 'پھلا ھوا' جھاں آپ دونوں عنوان اور اس کے اجزاء کو دیکھ سکتے ھیں ،اور دوسرا' بند ھوا'ھے جھاں صرف عنوان دکھاۓ جاتے ھیں۔ آراء کا گزیشتہ یوزر کو راۓ اصل میں پوسٹ کرنے سے پھلے پریویو بٹن پر کلک کرنے سے ،اسے دیکھنے پر زور دیتا ھے۔"
|
| 42 |
|
| 43 |
#: modules/comment/comment.module:154
|
| 44 |
msgid "List and edit site comments and the comment moderation queue."
|
| 45 |
msgstr "سائیٹ کی آراء اور آراء کی موڈیرشن قطار کو ھرست اور تدوین کریں۔"
|
| 46 |
|
| 47 |
#: modules/comment/comment.module:164
|
| 48 |
msgid "Published comments"
|
| 49 |
msgstr "شائعشدہ آراء"
|
| 50 |
|
| 51 |
#: modules/comment/comment.module:166
|
| 52 |
msgid "Approval queue"
|
| 53 |
msgstr " منظوری کی قطار"
|
| 54 |
|
| 55 |
#: modules/comment/comment.module:181
|
| 56 |
msgid "Delete comment"
|
| 57 |
msgstr "راۓ کو خارج ریں"
|
| 58 |
|
| 59 |
#: modules/comment/comment.module:185
|
| 60 |
msgid "Edit comment"
|
| 61 |
msgstr "راۓ کی تدوین"
|
| 62 |
|
| 63 |
#: modules/comment/comment.module:193
|
| 64 |
msgid "Reply to comment"
|
| 65 |
msgstr "راۓ کا جوا دیجھیے"
|
| 66 |
|
| 67 |
#: modules/comment/comment.module:225;229
|
| 68 |
msgid "Recent comments"
|
| 69 |
msgstr "جدیدترین آراء"
|
| 70 |
|
| 71 |
#: modules/comment/comment.module:306
|
| 72 |
msgid "Jump to the first comment of this posting."
|
| 73 |
msgstr "اس پوسٹانگ کی پھلی راۓ پر جائیے۔"
|
| 74 |
|
| 75 |
#: modules/comment/comment.module:316
|
| 76 |
msgid "Jump to the first new comment of this posting."
|
| 77 |
msgstr "اس پوسٹانگ کی پھلی جدید راۓ پر جائیے۔"
|
| 78 |
|
| 79 |
#: modules/comment/comment.module:325;346
|
| 80 |
msgid "Add new comment"
|
| 81 |
msgstr "نئ راۓ کا اضافہ کریں"
|
| 82 |
|
| 83 |
#: modules/comment/comment.module:327
|
| 84 |
msgid "Add a new comment to this page."
|
| 85 |
msgstr "اس پیج پر نۓئ راۓ کا اضافہ کریں۔"
|
| 86 |
|
| 87 |
#: modules/comment/comment.module:348
|
| 88 |
msgid "Share your thoughts and opinions related to this posting."
|
| 89 |
msgstr "اس پوسٹ سے متعلق اپنی سوچ اور خیالات بانٹیے۔"
|
| 90 |
|
| 91 |
#: modules/comment/comment.module:374
|
| 92 |
msgid "Default comment setting"
|
| 93 |
msgstr "آراء کی ڈیفالٹ سیٹنگ"
|
| 94 |
|
| 95 |
#: modules/comment/comment.module:376;395
|
| 96 |
msgid "Read only"
|
| 97 |
msgstr "صرف ریڈ کرسکتے ھی"
|
| 98 |
|
| 99 |
#: modules/comment/comment.module:376;395
|
| 100 |
msgid "Read/Write"
|
| 101 |
msgstr "ریڈ/رائٹ"
|
| 102 |
|
| 103 |
#: modules/comment/comment.module:377
|
| 104 |
msgid "Users with the <em>administer comments</em> permission will be able to override this setting."
|
| 105 |
msgstr " <em> راۓ کو ایڈمنسٹر کریں</em> کی اجازت رکھنے والے یوزر اس سیٹانگ پر تدلی کرکے لکھ سکتے ھیں۔"
|
| 106 |
|
| 107 |
#: modules/comment/comment.module:386;458
|
| 108 |
msgid "Comment settings"
|
| 109 |
msgstr "راۓ کی سیٹانگز"
|
| 110 |
|
| 111 |
#: modules/comment/comment.module:463
|
| 112 |
msgid "Signature"
|
| 113 |
msgstr "دستخت"
|
| 114 |
|
| 115 |
#: modules/comment/comment.module:465
|
| 116 |
msgid "Your signature will be publicly displayed at the end of your comments."
|
| 117 |
msgstr "اپکے دستخت سب کو آپ کی راۓ کےآخر میں دکھاۓ جائیں گے۔"
|
| 118 |
|
| 119 |
#: modules/comment/comment.module:481
|
| 120 |
msgid "Viewing options"
|
| 121 |
msgstr "دیکھنے کے اختیارات"
|
| 122 |
|
| 123 |
#: modules/comment/comment.module:487
|
| 124 |
msgid "Default display mode"
|
| 125 |
msgstr "ڈیفالٹ دکھانے کا موڈ"
|
| 126 |
|
| 127 |
#: modules/comment/comment.module:490
|
| 128 |
msgid "The default view for comments. Expanded views display the body of the comment. Threaded views keep replies together."
|
| 129 |
msgstr "آراء کاڈیفالٹ دکھاۓ جانے کا طریقہ۔پھیلا ھوا دکھانے کا طریقہ آراء کا مواد دکھاتے ھیں۔تھیریڈد طریقا جوابات کو ایک ساتھ رکھتا ھے"
|
| 130 |
|
| 131 |
#: modules/comment/comment.module:495
|
| 132 |
msgid "Default display order"
|
| 133 |
msgstr "دکھانے کی ڈیفالٹ ترتیت"
|
| 134 |
|
| 135 |
#: modules/comment/comment.module:498
|
| 136 |
msgid "The default sorting for new users and anonymous users while viewing comments. These users may change their view using the comment control panel. For registered users, this change is remembered as a persistent user preference."
|
| 137 |
msgstr "آراء کو دیکھتے ھوۓ نۓ یوزرز اور گمنام یوزرز کی ڈیفالٹ ترتیب۔ یوزرز اپنے دیکھے کے طریقے کو راۓ کے کنرول پینل سے بدل سکتے ھیں۔ ریجسٹر شدہ یوزر کے لیے یہ تبدیلیاں مستقل طور پر یوزر کی ترجیحات ے طور پر یا رکھی جاتی ھیں۔"
|
| 138 |
|
| 139 |
#: modules/comment/comment.module:503
|
| 140 |
msgid "Default comments per page"
|
| 141 |
msgstr "فی پیج ڈیالٹ راۓ"
|
| 142 |
|
| 143 |
#: modules/comment/comment.module:506
|
| 144 |
msgid "Default number of comments for each page: more comments are distributed in several pages."
|
| 145 |
msgstr "ھر پیج کے لیے ڈیفالٹ آراء کی تعداد : زیادہ آراء کر پیجز میں بانٹ دیا جاتا ھے۔"
|
| 146 |
|
| 147 |
#: modules/comment/comment.module:511
|
| 148 |
msgid "Comment controls"
|
| 149 |
msgstr "آراء کا کنٹرول"
|
| 150 |
|
| 151 |
#: modules/comment/comment.module:514
|
| 152 |
msgid "Display above the comments"
|
| 153 |
msgstr "آراء کے اوپر دکھائیے"
|
| 154 |
|
| 155 |
#: modules/comment/comment.module:515
|
| 156 |
msgid "Display below the comments"
|
| 157 |
msgstr "آراء کے انیچے دکھائیے"
|
| 158 |
|
| 159 |
#: modules/comment/comment.module:516
|
| 160 |
msgid "Display above and below the comments"
|
| 161 |
msgstr "آراء کے اوپر اور نیچے دکھائیے"
|
| 162 |
|
| 163 |
#: modules/comment/comment.module:517
|
| 164 |
msgid "Do not display"
|
| 165 |
msgstr "دھایا نہ جاۓ"
|
| 166 |
|
| 167 |
#: modules/comment/comment.module:518
|
| 168 |
msgid "Position of the comment controls box. The comment controls let the user change the default display mode and display order of comments."
|
| 169 |
msgstr "راۓ کے کنٹرول باکس کی جگہ۔راۓ کے کنٹرول یوزر کو آراء کو دیکھنے کے موڈ اور ترتیبکو بدلنے کی صلاحیت دیتا ھے۔"
|
| 170 |
|
| 171 |
#: modules/comment/comment.module:523
|
| 172 |
msgid "Posting settings"
|
| 173 |
msgstr "پوسٹ کرنے کی سیٹانگ"
|
| 174 |
|
| 175 |
#: modules/comment/comment.module:529
|
| 176 |
msgid "Anonymous commenting"
|
| 177 |
msgstr "گمنام طور پر آراء دینا"
|
| 178 |
|
| 179 |
#: modules/comment/comment.module:532
|
| 180 |
msgid "Anonymous posters may not enter their contact information"
|
| 181 |
msgstr "گمنام پوسٹ کرنے والے اپنے بارے میں معلومات نھیں دے سکتے"
|
| 182 |
|
| 183 |
#: modules/comment/comment.module:533
|
| 184 |
msgid "Anonymous posters may leave their contact information"
|
| 185 |
msgstr "گمنام پوسٹ کرنے والے اپنے سے رابطتے کی معلومات دے سکتے ھیں"
|
| 186 |
|
| 187 |
#: modules/comment/comment.module:534
|
| 188 |
msgid "Anonymous posters must leave their contact information"
|
| 189 |
msgstr "گمنام پوسٹ کرنےوالوں کو اپنے رابطے سے مطعلق معلومات دینا ھونگی"
|
| 190 |
|
| 191 |
#: modules/comment/comment.module:535
|
| 192 |
msgid "This option is enabled when anonymous users have permission to post comments on the <a href=\"@url\">permissions page</a>."
|
| 193 |
msgstr "یہ انتخاب اس وقت فعال ھوتا ھے جب گمنام یوزرز <a href=\"@url\"> انتخابات کے پیج</a> پر راۓ پوسٹ کرسکتے ھیں۔"
|
| 194 |
|
| 195 |
#: modules/comment/comment.module:543
|
| 196 |
msgid "Comment subject field"
|
| 197 |
msgstr "راۓ کے عنوان کی فیلڈ"
|
| 198 |
|
| 199 |
#: modules/comment/comment.module:546
|
| 200 |
msgid "Can users provide a unique subject for their comments?"
|
| 201 |
msgstr "کیا یوزرز اپنی آراء کے لیے منفرد عنوان دے سکتے ھیں؟"
|
| 202 |
|
| 203 |
#: modules/comment/comment.module:551;633;1554;1560;1564;1588
|
| 204 |
msgid "Preview comment"
|
| 205 |
msgstr "راۓ دیکھیے"
|
| 206 |
|
| 207 |
#: modules/comment/comment.module:558
|
| 208 |
msgid "Location of comment submission form"
|
| 209 |
msgstr "آراء کی سبمشنفارم کی جگہ"
|
| 210 |
|
| 211 |
#: modules/comment/comment.module:560
|
| 212 |
msgid "Display on separate page"
|
| 213 |
msgstr "الگ پیج پر دکھائیے"
|
| 214 |
|
| 215 |
#: modules/comment/comment.module:560
|
| 216 |
msgid "Display below post or comments"
|
| 217 |
msgstr "نیچے پوسٹس یا آراء دکھیائۓ"
|
| 218 |
|
| 219 |
#: modules/comment/comment.module:638;678
|
| 220 |
msgid "You are not authorized to post comments."
|
| 221 |
msgstr "آپ آراءپوسٹ کرنے کے مجاز نہیں۔"
|
| 222 |
|
| 223 |
#: modules/comment/comment.module:651;660
|
| 224 |
msgid "The comment you are replying to does not exist."
|
| 225 |
msgstr "جس راۓ کا آپجواب دےرھے ھیں وہ موجود نہیں۔"
|
| 226 |
|
| 227 |
#: modules/comment/comment.module:671
|
| 228 |
msgid "This discussion is closed: you can't post new comments."
|
| 229 |
msgstr "یہ مباحثہ ختم ھو چکا ھے:آپ نئ آراءپوسٹ نہیں کرکتے۔"
|
| 230 |
|
| 231 |
#: modules/comment/comment.module:675
|
| 232 |
msgid "Reply"
|
| 233 |
msgstr "جواب دیجھیے"
|
| 234 |
|
| 235 |
#: modules/comment/comment.module:684
|
| 236 |
msgid "You are not authorized to view comments."
|
| 237 |
msgstr "اپکو ان آراء کو دیکھنے کی اجازت نھیں۔"
|
| 238 |
|
| 239 |
#: modules/comment/comment.module:715;1229
|
| 240 |
msgid "Comment: updated %subject."
|
| 241 |
msgstr "راۓ : %subject کو اپڈیڈ کردیا گیا ھے۔"
|
| 242 |
|
| 243 |
#: modules/comment/comment.module:722
|
| 244 |
msgid "Comment: duplicate %subject."
|
| 245 |
msgstr "راۓ: %subject کو ڈوپلیکیٹ کردی گیا ھے۔"
|
| 246 |
|
| 247 |
#: modules/comment/comment.module:795
|
| 248 |
msgid "Comment: added %subject."
|
| 249 |
msgstr "راۓ: %subject کا اضافہ کردیا گیا ھے۔"
|
| 250 |
|
| 251 |
#: modules/comment/comment.module:804
|
| 252 |
msgid "Your comment has been queued for moderation by site administrators and will be published after approval."
|
| 253 |
msgstr "آپ کی راۓ ایڈمنسٹریٹر سے موڈیریشن کے لیے قطار میں رکھ دیا گیا ھے اور یہ تصدیق کے بعد شائع کردی جاۓ گی۔"
|
| 254 |
|
| 255 |
#: modules/comment/comment.module:813
|
| 256 |
msgid "Comment: unauthorized comment submitted or comment submitted to a closed node %subject."
|
| 257 |
msgstr "راۓ: کوئ غیر تصدیقشدہ راۓ سبمٹ کی گئ ھے یا کوئ راۓ بند نوڈ %subject کو سبمٹ کی گئ ھے۔"
|
| 258 |
|
| 259 |
#: modules/comment/comment.module:828
|
| 260 |
msgid "parent"
|
| 261 |
msgstr "پیرنٹ"
|
| 262 |
|
| 263 |
#: modules/comment/comment.module:845;857
|
| 264 |
msgid "reply"
|
| 265 |
msgstr "جواب دیجھیے"
|
| 266 |
|
| 267 |
#: modules/comment/comment.module:1060
|
| 268 |
msgid "Post new comment"
|
| 269 |
msgstr "نئ راۓ پوسٹ کیجھیے"
|
| 270 |
|
| 271 |
#: modules/comment/comment.module:1082
|
| 272 |
msgid "The comment no longer exists."
|
| 273 |
msgstr "راۓ مزید موجود نہيں۔"
|
| 274 |
|
| 275 |
#: modules/comment/comment.module:1098
|
| 276 |
msgid "Are you sure you want to delete the comment %title?"
|
| 277 |
msgstr "کیا آپکو یقین ھے کہ آپ اس راۓ %title کو خارج کرنا چاھتے ھیں؟"
|
| 278 |
|
| 279 |
#: modules/comment/comment.module:1100
|
| 280 |
msgid "Any replies to this comment will be lost. This action cannot be undone."
|
| 281 |
msgstr "اس راۓ کے تمام جوابات گم ھو جاۓ گے۔اس عمل کو انڈن نہیں کیا جاسکتا۔"
|
| 282 |
|
| 283 |
#: modules/comment/comment.module:1114
|
| 284 |
msgid "The comment and all its replies have been deleted."
|
| 285 |
msgstr "اس راۓ اور اس کے تمام جوابات کو خارج کردیا گیا ھے۔"
|
| 286 |
|
| 287 |
#: modules/comment/comment.module:1127;1139
|
| 288 |
msgid "Publish the selected comments"
|
| 289 |
msgstr "منتخب آراء کو شائع کیجھیے"
|
| 290 |
|
| 291 |
#: modules/comment/comment.module:1128;1134;1141
|
| 292 |
msgid "Delete the selected comments"
|
| 293 |
msgstr "منتخب شدہ آراء کو جرج کیجھیے۔"
|
| 294 |
|
| 295 |
#: modules/comment/comment.module:1133;1140
|
| 296 |
msgid "Unpublish the selected comments"
|
| 297 |
msgstr "منتخب شدہ آراء کو غیر شائع کیجھیے"
|
| 298 |
|
| 299 |
#: modules/comment/comment.module:1206
|
| 300 |
msgid "Please select one or more comments to perform the update on."
|
| 301 |
msgstr "براہ مھربانی ایک یا اس سے زائد آراء اپڈیٹ کے لیے منتخب کیجھیے۔"
|
| 302 |
|
| 303 |
#: modules/comment/comment.module:1252
|
| 304 |
msgid "No comments available."
|
| 305 |
msgstr "کوئ آراء موجود نہیں۔"
|
| 306 |
|
| 307 |
#: modules/comment/comment.module:1286
|
| 308 |
msgid "There do not appear to be any comments to delete or your selected comment was deleted by another administrator."
|
| 309 |
msgstr "بظاھر خارج کرنے کے لیے آراء موجود نہیں یا آپ کے منتخب کردہ آراء کسی اور ایڈمنسٹریٹر نے خارج کردیے ھیں۔"
|
| 310 |
|
| 311 |
#: modules/comment/comment.module:1291
|
| 312 |
msgid "Are you sure you want to delete these comments and all their children?"
|
| 313 |
msgstr "کیا آپکو یقین ھے کہ آپ ان آراء اور انکے تمام چلڈرن خارج کرنا چاھتے ھیں؟"
|
| 314 |
|
| 315 |
#: modules/comment/comment.module:1293
|
| 316 |
msgid "Delete comments"
|
| 317 |
msgstr "راۓ خارج کیجھیے"
|
| 318 |
|
| 319 |
#: modules/comment/comment.module:1308
|
| 320 |
msgid "The comments have been deleted."
|
| 321 |
msgstr "آپ کے آراء خارج کردیے گۓ ھیں"
|
| 322 |
|
| 323 |
#: modules/comment/comment.module:1385
|
| 324 |
msgid "You have to specify a valid author."
|
| 325 |
msgstr "آپ کو ایک درست مصنف دینا ھوگا۔"
|
| 326 |
|
| 327 |
#: modules/comment/comment.module:1395
|
| 328 |
msgid "The name you used belongs to a registered user."
|
| 329 |
msgstr "جو ام آپ نے استعمال کیا وہ کسی ریجسٹر شدہ یوزر کا ھے۔"
|
| 330 |
|
| 331 |
#: modules/comment/comment.module:1400
|
| 332 |
msgid "You have to leave your name."
|
| 333 |
msgstr "اپکو اپن نام دینا ھوگا۔"
|
| 334 |
|
| 335 |
#: modules/comment/comment.module:1405
|
| 336 |
msgid "The e-mail address you specified is not valid."
|
| 337 |
msgstr "اپکا دا ھوا ایمیل ایڈرس درست نہیں"
|
| 338 |
|
| 339 |
#: modules/comment/comment.module:1409
|
| 340 |
msgid "You have to leave an e-mail address."
|
| 341 |
msgstr "آپ کو ایک ای میل ایڈرس دینا ھوگا۔"
|
| 342 |
|
| 343 |
#: modules/comment/comment.module:1414
|
| 344 |
msgid "The URL of your homepage is not valid. Remember that it must be fully qualified, i.e. of the form <code>http://example.com/directory</code>."
|
| 345 |
msgstr "اگر آپ کے ھوم پیج کا یو آر ایل صحیح نہیں ۔ یاد رکھیے اسے پوری طرح کوالیفائیڈ ھونا چاھیے ،جیسا کہ <code>http://example.com/directory</code>"
|
| 346 |
|
| 347 |
#: modules/comment/comment.module:1461
|
| 348 |
msgid "Administration"
|
| 349 |
msgstr "ایڈمنسٹریشن"
|
| 350 |
|
| 351 |
#: modules/comment/comment.module:1504;1529;1536
|
| 352 |
msgid "Homepage"
|
| 353 |
msgstr "ھوم پیج"
|
| 354 |
|
| 355 |
#: modules/comment/comment.module:1513
|
| 356 |
msgid "Not published"
|
| 357 |
msgstr "غیر شائع شدہ"
|
| 358 |
|
| 359 |
#: modules/comment/comment.module:1560;1561
|
| 360 |
msgid "Post comment"
|
| 361 |
msgstr "راۓ پوسٹ کیجھیے"
|
| 362 |
|
| 363 |
#: modules/comment/comment.module:1665
|
| 364 |
msgid "(No subject)"
|
| 365 |
msgstr "(کوئ مضمون نہيں)"
|
| 366 |
|
| 367 |
#: modules/comment/comment.module:1734
|
| 368 |
msgid "!a comments per page"
|
| 369 |
msgstr "فی پیج !a آراء"
|
| 370 |
|
| 371 |
#: modules/comment/comment.module:1743
|
| 372 |
msgid "Save settings"
|
| 373 |
msgstr "سیٹانگز محفوظ کیجھیے"
|
| 374 |
|
| 375 |
#: modules/comment/comment.module:1754
|
| 376 |
msgid "Select your preferred way to display the comments and click \"Save settings\" to activate your changes."
|
| 377 |
msgstr "راۓ دیکھنے کی اپنی ترجیحات منتخب کیجھیے اور پھر \"سیٹانگز محفوظ کیجھیے \" پر کلک کیجھیے ان تبدیلیوں کو محفوظ کرے کے لیے۔"
|
| 378 |
|
| 379 |
#: modules/comment/comment.module:1755
|
| 380 |
msgid "Comment viewing options"
|
| 381 |
msgstr "راۓ دیکھنے کے انتخابات"
|
| 382 |
|
| 383 |
#: modules/comment/comment.module:1778
|
| 384 |
msgid "by %a on %b"
|
| 385 |
msgstr "%a سے %b پر"
|
| 386 |
|
| 387 |
#: modules/comment/comment.module:1788
|
| 388 |
msgid "by"
|
| 389 |
msgstr "سے"
|
| 390 |
|
| 391 |
#: modules/comment/comment.module:1815
|
| 392 |
msgid "you can't post comments"
|
| 393 |
msgstr "آپ راۓ پوسٹ نہیں کرستے"
|
| 394 |
|
| 395 |
#: modules/comment/comment.module:1827
|
| 396 |
msgid "<a href=\"@login\">Login</a> or <a href=\"@register\">register</a> to post comments"
|
| 397 |
msgstr "آراء پوسٹ کرنے کے لیے <a href=\"@login\">لاگ ان</a> یا <a href=\"@register\">ریجسٹر</a> کیجھیے"
|
| 398 |
|
| 399 |
#: modules/comment/comment.module:1830
|
| 400 |
msgid "<a href=\"@login\">Login</a> to post comments"
|
| 401 |
msgstr "آراء پوسٹ کرنے کے لیے <a href=\"@login\">لاگ ان</a> کیجھیے"
|
| 402 |
|
| 403 |
#: modules/comment/comment.module:1844
|
| 404 |
msgid "Can not delete non-existent comment."
|
| 405 |
msgstr "ایسی راۓ کو خارج نھیں کیا جاسکتا جو موجود نہیں۔"
|
| 406 |
|
| 407 |
#: modules/comment/comment.module:1850
|
| 408 |
msgid "Comment: deleted %subject."
|
| 409 |
msgstr "راۓ :%subject کر خارج کردیا گیا ھے۔"
|
| 410 |
|
| 411 |
#: modules/comment/comment.module:1870
|
| 412 |
msgid "Flat list - collapsed"
|
| 413 |
msgstr "فلیٹ لسٹ - بند ھوئ ھوئ"
|
| 414 |
|
| 415 |
#: modules/comment/comment.module:1871
|
| 416 |
msgid "Flat list - expanded"
|
| 417 |
msgstr "فلیٹ لسٹ- پھیلی ھوئ"
|
| 418 |
|
| 419 |
#: modules/comment/comment.module:1872
|
| 420 |
msgid "Threaded list - collapsed"
|
| 421 |
msgstr "تھریڈڈ فھرست-بند ھوا ھوا"
|
| 422 |
|
| 423 |
#: modules/comment/comment.module:1873
|
| 424 |
msgid "Threaded list - expanded"
|
| 425 |
msgstr "تھریڈڈ فھرست- پھیلا ہوا"
|
| 426 |
|
| 427 |
#: modules/comment/comment.module:314
|
| 428 |
msgid "1 new comment"
|
| 429 |
msgid_plural "@count new comments"
|
| 430 |
msgstr[0] "1 نۓ راۓ"
|
| 431 |
msgstr[1] "@count نئ آراء"
|
| 432 |
|
| 433 |
#: modules/comment/comment.module:215
|
| 434 |
msgid "access comments"
|
| 435 |
msgstr "آراء تک رسائ حاصل کیجھیے"
|
| 436 |
|
| 437 |
#: modules/comment/comment.module:215
|
| 438 |
msgid "post comments"
|
| 439 |
msgstr "آراء پوسٹ کیجھیے"
|
| 440 |
|
| 441 |
#: modules/comment/comment.module:215
|
| 442 |
msgid "administer comments"
|
| 443 |
msgstr "آراء کو ایڈمنسٹر کیجھیے"
|
| 444 |
|
| 445 |
#: modules/comment/comment.module:215
|
| 446 |
msgid "post comments without approval"
|
| 447 |
msgstr "آراء کو منظوریکے بغیر پوسٹ کریں "
|
| 448 |
|
| 449 |
#: modules/comment/comment.module:0
|
| 450 |
msgid "comment"
|
| 451 |
msgstr "رائے"
|
| 452 |
|