/[drupal]/contributions/modules/Drupal5-urdu-po/file-inc.po
ViewVC logotype

Contents of /contributions/modules/Drupal5-urdu-po/file-inc.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.1 - (show annotations) (download) (as text)
Mon Feb 18 13:15:30 2008 UTC (21 months, 1 week ago) by localization
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
File MIME type: text/x-gettext
*** empty log message ***
1 # $Id: file-inc.pot,v 1.8.2.6 2007/07/27 22:03:35 goba Exp $
2 #
3 # LANGUAGE translation of Drupal (includes/file.inc)
4 # Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
5 # Generated from file: file.inc,v 1.90.2.1 2007/05/31 05:48:58 drumm
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-07-27 23:37+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2000-01-01 03:51-0800\n"
12 "Last-Translator: \n"
13 "Language-Team: urdu <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
18
19 #: includes/file.inc:92
20 msgid "The directory %directory has been created."
21 msgstr "%directory کی ڈائیرکٹری بنا دی گئ ھے۔"
22
23 #: includes/file.inc:106
24 msgid "The permissions of directory %directory have been changed to make it writable."
25 msgstr " %directory ڈائیرکٹری کی پرمیشنز کو بدل دیا گیا ھے تاکہ اسے رائیٹ ایبل بنا دیا جاۓ۔"
26
27 #: includes/file.inc:109
28 msgid "The directory %directory is not writable"
29 msgstr "%directory ڈائیرکٹری رائیٹ ایبل نہیں"
30
31 #: includes/file.inc:110
32 msgid "The directory %directory is not writable, because it does not have the correct permissions set."
33 msgstr "%directoryڈائیرکٹری رائیٹ ایبل نہیں، کیوکہ اس کی پرمیشن سٹ انگز صحیح نہیں ھیں۔"
34
35 #: includes/file.inc:122
36 msgid "Security warning: Couldn't write .htaccess file. Please create a .htaccess file in your %directory directory which contains the following lines: <code>!htaccess</code>"
37 msgstr "سکیورٹی وارن انگ: .ايچ ٹی ایکسس فائیل کو نہیں لکھا جاسکا۔براہ مھربانی .اپنی %directory میں .ایچ ٹی ایکسس فائل بنائیے جس کے اندر مندرجہ ذیل عبارتیں ھوں: <code>!htaccess</code>"
38
39 #: includes/file.inc:208
40 msgid "The file %file could not be saved, because it exceeds the maximum allowed size for uploads."
41 msgstr "%file فائیل کومحفوظ نہیں کیا جاسکا،کیونکہ یہ اپلوڈ کے لیے اجازت دیے گۓ سائیز سے بڑی ھے۔ "
42
43 #: includes/file.inc:213
44 msgid "The file %file could not be saved, because the upload did not complete."
45 msgstr "%file فائیل محفوظ نہیں کی جاسک،کیونکہ اپلوڈ پورا نہیں ھوسکا۔"
46
47 #: includes/file.inc:218
48 msgid "The file %file could not be saved. An unknown error has occurred."
49 msgstr "%file فائیل محفوظ ہیں کی جاسکی۔ایک ناملوم ایرر پیش آگئ ھے۔"
50
51 #: includes/file.inc:241
52 msgid "File upload error. Could not move uploaded file."
53 msgstr "فائیل اپلوڈ ایرر۔اپلوڈ کی گئ فائیل کو نہیں ھلایا جاسکتا۔"
54
55 #: includes/file.inc:242
56 msgid "Upload Error. Could not move uploaded file (%file) to destination (%destination)."
57 msgstr "اپلوڈ ایرر۔ (%file) کی فائیل کو اسکی منزل (%destination) پر اپلوڈ نہیں کیا جاسکا۔"
58
59 #: includes/file.inc:322
60 msgid "The selected file %file could not be uploaded, because the destination %directory is not properly configured."
61 msgstr "منتخب کردہ فائیل %file کو اپلوڈ نہیں کیا جاسکا،کیونکہ %directory صحیح طرح کنفگرڈ نہیں۔"
62
63 #: includes/file.inc:323
64 msgid "The selected file %file could not be uploaded, because the destination %directory could not be found, or because its permissions do not allow the file to be written."
65 msgstr "منتخب کردہ فائیل %file کو کاپی نہیں کیا جاسکا،کیونکہ %directory جھاں اسے کاپی کیا جانا تھا نہیں مل سکی یا اسکی پرمیشنز اس فائیل کو رائیٹ کرنے کی اجازت نہیں ۔"
66
67 #: includes/file.inc:338
68 msgid "The selected file %file could not be copied, because no file by that name exists. Please check that you supplied the correct filename."
69 msgstr "منتخب کردہ فائیل %file کو کاپی نہیں کیا جاسکا، یونکہ اس نام کی کوئ فائیل موجود نہیں۔پراہ مھربانی دیکھیے کے دیا گیا فائیل نیم درست ھے یا نہیں۔"
70
71 #: includes/file.inc:370
72 msgid "The selected file %file could not be copied, because a file by that name already exists in the destination."
73 msgstr "منتخب کردہ فائیل %file کو کاپی نہیں کیا جاسکا،کیونکہ اسے جھاں کاپی کا جا رھا تھا وھاں اس نام کی فائیل پھلے ھی موجود ھے۔"
74
75 #: includes/file.inc:376
76 msgid "The selected file %file could not be copied."
77 msgstr "منتخب کردہ فائیل %file کو کاپی نہیں کیا جاسکا۔"
78
79 #: includes/file.inc:425
80 msgid "The removal of the original file %file has failed."
81 msgstr "اصل فائیل %file کو نہیں ھٹایا جاسکا۔"
82
83 #: includes/file.inc:528
84 msgid "The file could not be created."
85 msgstr "فائل نہیں بنائ جاسکی۔"
86
87 #: includes/file.inc:110;323
88 msgid "file system"
89 msgstr "فائل سسٹم"
90
91 #: includes/file.inc:242
92 msgid "file"
93 msgstr "فائل"
94

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.2