/[drupal]/contributions/modules/Drupal5-urdu-po/path-module.po
ViewVC logotype

Contents of /contributions/modules/Drupal5-urdu-po/path-module.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.1 - (show annotations) (download) (as text)
Mon Feb 18 13:15:30 2008 UTC (21 months, 1 week ago) by localization
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
File MIME type: text/x-gettext
*** empty log message ***
1 # $Id: path-module.pot,v 1.8.2.6 2007/07/27 22:03:36 goba Exp $
2 #
3 # LANGUAGE translation of Drupal (modules/path/path.module)
4 # Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
5 # Generated from file: path.module,v 1.105.2.1 2007/05/21 00:52:28 drumm
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-07-27 23:37+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2000-01-01 04:35-0800\n"
12 "Last-Translator: \n"
13 "Language-Team: urdu <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
18
19 #: modules/path/path.module:15
20 msgid "The path module allows you to specify aliases for Drupal URLs. Such aliases improve readability of URLs for your users and may help internet search engines to index your content more effectively. More than one alias may be created for a given page."
21 msgstr "راستے(پاتھ)کاماڈیول آپکو ڈروپل یوآر ایز کے لیے ایلیاسز(دوسرے نام)دینے کی اجازت دیتا ھے۔یہ ایلیاسز آپکے یوآر ایلز کو مزید ریڈایبل بناتے ھیں اور اس سے سرچ انجنز آپ کے اجزاء کو موثر طریقے سے انڈکس کرسکتے ھیں۔دیے گۓ پیج کے کے لیے ایک سے زیادہ ایلیاس بناۓ جاسکے ھیں۔"
22
23 #: modules/path/path.module:16
24 msgid ""
25 "<p>Some examples of URL aliases are:</p>\n"
26 "<ul>\n"
27 "<li>user/login =&gt; login</li>\n"
28 "<li>image/tid/16 =&gt; store</li>\n"
29 "<li>taxonomy/term/7+19+20+21 =&gt; store/products/whirlygigs</li>\n"
30 "<li>node/3 =&gt; contact</li>\n"
31 "</ul>\n"
32 msgstr ""
33 "<p>یو ار ایل کے ایلیاسز ک امثال:</p>\n"
34 "<ul>\n"
35 "<li>user/login =&gt; لاگن</li>\n"
36 "<li>image/tid/16 =&gt; سٹور</li>\n"
37 "<li>taxonomy/term/7+19+20+21 =&gt; store/products/whirlygigs</li>\n"
38 "<li>node/3 =&gt; رابطہ</li>\n"
39 "</ul>\n"
40
41 #: modules/path/path.module:24
42 msgid "The path module enables an extra field for aliases in all node input and editing forms (when users have the appropriate permissions). It also provides an interface to view and edit all URL aliases. The two permissions related to URL aliasing are \"administer url aliases\" and \"create url aliases\". "
43 msgstr "راستے کا ماڈیول ایلیا کے لیے تمام انپٹ نوڈ اور ایڈٹانگ فارمز میں ایک اضافی فیلڈ فعال کردیتا ھے(جبوزر کے پاس اسکی اجازت ھو)۔ یہ اس کے علاوہ بھی تمام یوآر ایل ایلیاسز کی تدوین کے لیے بھی انٹرفیس فراھم کرتا ھے۔یو ار ایل ایلیسانگ سے مربوط دو پرمیشنز \"ایڈمینسٹریٹر یو ار ایل ایلیاسز\" اور \"یوآر ایل ایلیاسز بنائیے \" ھیں۔"
44
45 #: modules/path/path.module:25
46 msgid "This module also comes with user-defined mass URL aliasing capabilities, which is useful if you wish to uniformly use URLs different from the default. For example, you may want to have your URLs presented in a different language. Access to the Drupal source code on the web server is required to set up these kinds of aliases. "
47 msgstr "یہ ماڈیول یوزر کے بتاۓ گۓ طریقے سے تمام یوآرایل کے ایک ساتھ ایلیاس بنانے کی صلاحیت رکتھا ھے،یہ خاص طور پر اس صورت میں مفید ثابت ھوتا ھے جب آپ ایک ساتھ تمام یوآر ایلز کو ایک طرح سے ڈیفالٹ یوآرایل سے تبدیل رنا چاھتے ھیں۔ اسطرح کی ایلیاس بنانے کے لیے ویب سائیٹ پر سورس کوڈ تک رسائ ھونہ ضروری ھے۔"
48
49 #: modules/path/path.module:26
50 msgid "For more information please read the configuration and customization handbook <a href=\"@path\">Path page</a>."
51 msgstr "مزید معلومات کے دیکھیے کنفگریشن اور کسٹومائیزیشن ھینڈ بک کا <a href=\"@path\"> راستے کا پیج</a> ۔"
52
53 #: modules/path/path.module:29
54 msgid "Drupal provides users complete control over URLs through aliasing. This feature is typically used to make URLs human-readable or easy to remember. For example, one could map the relative URL 'node/1' onto 'about'. Each system path can have multiple aliases."
55 msgstr "ڈروپل یوزرز کو یو آر ایل ایلیاس بنانے کے اوپر پورا کنٹرول دیتا ھے۔یہ فیچر یو آر ایلز کو مزید انسای-ریڈایبل یا زیادہ اسانی سے یاد رکھنے کے لیے استعمال ھوتا ھے۔مثال کے طور پر آپ یو آر ایل 'node/1' کو 'about' پر میپ کرسکتے ھیں۔ھر سسٹم کے راستے کے متعدد ایلیلس ھوسکتے ھیں۔"
56
57 #: modules/path/path.module:31
58 msgid "Enter the path you wish to create the alias for, followed by the name of the new alias."
59 msgstr "وہ راستہ جس کے لیے آپ ایلیس بنانا چاھتے ھیں دیجھیے اور اس کے بعد ایلیاس کا نام بھی دیجھیے۔"
60
61 #: modules/path/path.module:42
62 msgid "URL aliases"
63 msgstr "یوآر ایل کے ایلیس"
64
65 #: modules/path/path.module:43
66 msgid "Change your site's URL paths by aliasing them."
67 msgstr "اپنےی سائیٹ ے یوآرایل کے راستے ایلیاس بنا کے بدلیے۔"
68
69 #: modules/path/path.module:46
70 msgid "Edit alias"
71 msgstr "ایلیس کی تدوین"
72
73 #: modules/path/path.module:51
74 msgid "Delete alias"
75 msgstr "ایلیس کو خارج کیجھیے"
76
77 #: modules/path/path.module:58
78 msgid "Add alias"
79 msgstr "ایلیاس کا اظافہ کریں"
80
81 #: modules/path/path.module:99
82 msgid "Are you sure you want to delete path alias %title?"
83 msgstr "کیا آپکو یقن ھے آپ %title کا راستے کا ایلیس خارج کرنا چاھتےھیں؟"
84
85 #: modules/path/path.module:122
86 msgid "The alias has been deleted."
87 msgstr "ایلیاس کو خارج کردیا گیا ھے۔"
88
89 #: modules/path/path.module:180
90 msgid "Existing system path"
91 msgstr "مودجودہ سسٹم کا راستہ"
92
93 #: modules/path/path.module:184
94 msgid "Specify the existing path you wish to alias. For example: node/28, forum/1, taxonomy/term/1+2."
95 msgstr "موجودہ راستہ جسکا آپ ایلیاس بنانا چاھتے ھیں دیجھیے۔: مثال کے طور پر node/28, forum/1, taxonomy/term/1+2 ۔"
96
97 #: modules/path/path.module:192
98 msgid "Specify an alternative path by which this data can be accessed. For example, type \"about\" when writing an about page. Use a relative path and don't add a trailing slash or the URL alias won't work."
99 msgstr "مترادف راستہ دیجھیے جس سے ڈیٹا تک رسائ حاصل کریں۔مثال کے طور پر \" آباؤٹ\" لکھیے جب آپ ایک نۓ پیج کے بارے میں لکھنے لگتے ھیں۔رلیٹ راستے کا استعمال کریں اور سلیش کا استعمال نہ کریں ورنہ ایلیاس کام نہں کرینگے۔"
100
101 #: modules/path/path.module:198
102 msgid "Update alias"
103 msgstr "ایلیاس کو اپڈیٹ کریں"
104
105 #: modules/path/path.module:201
106 msgid "Create new alias"
107 msgstr "نیا ایلیاس بائیے"
108
109 #: modules/path/path.module:219
110 msgid "The path is already in use."
111 msgstr "یہ راستہ پھلے سے اسعمال میں ھے۔"
112
113 #: modules/path/path.module:263
114 msgid "URL path settings"
115 msgstr "یوآرایل کے راستےکی سیٹانگز"
116
117 #: modules/path/path.module:275
118 msgid "Optionally specify an alternative URL by which this node can be accessed. For example, type \"about\" when writing an about page. Use a relative path and don't add a trailing slash or the URL alias won't work."
119 msgstr " انتخابی طور پرمترادف راستہ دیجھیے جس سے اس نوڈ تک رسائ حاصل کرسکيں۔مثال کے طور پر کسی پیج کے بارے میں لکھتے ھوۓ \"آباؤٹ\" لکھیے۔ ایک ریلیٹو راستے کا انتخاب کیجھیے اور سیش کا استعمال نہ کیجھیے ورنہ ایلیاس کام نہیں کریںگے۔"
120
121 #: modules/path/path.module:300
122 msgid "Alias"
123 msgstr "ایلیاس"
124
125 #: modules/path/path.module:313
126 msgid "No URL aliases available."
127 msgstr "کسی یوآر ایل کا ایلیاس موجود نہیں۔"
128
129 #: modules/path/path.module:337
130 msgid "The alias %alias is already in use."
131 msgstr " %alias ایلیاس ھلے سے زیراستعمال ھے۔"
132
133 #: modules/path/path.module:347
134 msgid "The alias has been saved."
135 msgstr "ایلیاس کو محفوظ کر لیا گیا ھے۔"
136
137 #: modules/path/path.module:291
138 msgid "create url aliases"
139 msgstr "یوآرایل الیاس بنائیے"
140
141 #: modules/path/path.module:291
142 msgid "administer url aliases"
143 msgstr "ایڈمنسٹریٹر وآر ال کا ایلیاس"
144
145 #: modules/path/path.module:0
146 msgid "path"
147 msgstr "راستہ"
148

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.2