/[drupal]/contributions/modules/Drupal5-urdu-po/system-install.po
ViewVC logotype

Contents of /contributions/modules/Drupal5-urdu-po/system-install.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.1 - (show annotations) (download) (as text)
Mon Feb 18 13:15:30 2008 UTC (21 months, 1 week ago) by localization
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
File MIME type: text/x-gettext
*** empty log message ***
1 # $Id: system-install.pot,v 1.1.2.5 2007/07/27 22:03:36 goba Exp $
2 #
3 # LANGUAGE translation of Drupal (modules/system/system.install)
4 # Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
5 # Generated from file: system.install,v 1.69.2.4 2007/07/19 05:39:25 drumm
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-07-27 23:37+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2000-01-01 04:49-0800\n"
12 "Last-Translator: \n"
13 "Language-Team: urdu <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=2);\n"
18
19 #: modules/system/system.install:81
20 msgid "You can <a href=\"@cron\">run cron manually</a>."
21 msgstr "آپ <a href=\"@cron\"> کران کو دستی طور پر چلا سکتے ھیں</a>۔"
22
23 #: modules/system/system.install:3223
24 msgid "If you want to add a static page, like a contact page or an about page, use a page."
25 msgstr "اگر آپ کسی سٹیٹک پیج کا اضافہ کرنا چاھتے ھیں،جیسے کہ رابطے کا پیج یا آباؤٹ پیج، تو پیج کا ستعمال کریں۔"
26
27 #: modules/system/system.install:3230
28 msgid "Story"
29 msgstr "کھانی"
30
31 #: modules/system/system.install:3232
32 msgid "Stories are articles in their simplest form: they have a title, a teaser and a body, but can be extended by other modules. The teaser is part of the body too. Stories may be used as a personal blog or for news articles."
33 msgstr "کھانیاں سادہ ترین شکل کے مقالے ھوتے ھیں: ان کا ایک عنوان ھوتا ھے،مواد ھوتا ھے اور دوسرےماڈیول انکو ایکسٹنڈ کرسکتے ھیں۔ٹیزر بھی مواد کا ھی حصہ ھوتا ھے۔کھنیاں ذاتی بلاگ یا پھر نیوز ے مقاوں میں استعمال ھوکتے ھیں۔"
34
35 #: modules/system/system.install:3332
36 msgid "URL Filter module was disabled; this functionality has now been added to core."
37 msgstr "یوآر ایل فلٹر کا ماڈیول غیر فعال کردیا گیا تھا۔اس فنکشینیلیٹی کا اضافہ کور میں کردیا گیا ھے۔"
38
39 #: modules/system/system.install:29
40 msgid "Web server"
41 msgstr "ویب سرور"
42
43 #: modules/system/system.install:39
44 msgid "Your PHP installation is too old. Drupal requires at least PHP %version."
45 msgstr "آپ کے پی ایچ پی کے انسٹالیشن بھت پرانی ھیں۔ڈروپل کو کم از کم پی ایچ پی %version درکار ھے۔"
46
47 #: modules/system/system.install:53
48 msgid "Not protected"
49 msgstr "پروٹیکڈٹ نہیں ھے"
50
51 #: modules/system/system.install:55
52 msgid "The file %file is not protected from modifications and poses a security risk. You must change the file's permissions to be non-writable."
53 msgstr "%file فائیل تبدیلی کے لیے پرٹٹڈ نہیں اور اسے سکیورٹی رسک لاحق ھے۔آپ کو فائیل کی پرمیشنز کو نان-رائیٹایبل میں تبدیل کرنا ھوگا۔"
54
55 #: modules/system/system.install:60
56 msgid "Protected"
57 msgstr "پروٹیکڈٹ"
58
59 #: modules/system/system.install:63
60 msgid "Configuration file"
61 msgstr "کنفگریشن کی فائیل"
62
63 #: modules/system/system.install:71
64 msgid "Last run !time ago"
65 msgstr "آخری بار !time دیر پھلے چلاایا گیا۔"
66
67 #: modules/system/system.install:75
68 msgid "Cron has not run. It appears cron jobs have not been setup on your system. Please check the help pages for <a href=\"@url\">configuring cron jobs</a>."
69 msgstr "کران چلایا نیہں گیا۔ایسا معلوم ھوتا ھے کہ آپ کے سسٹم پر کران جابز سیٹ نہیں کی گئیں۔براہمھربانی <a href=\"@url\"> کران جابز کرو کنفگر کرنا </a> دیکھیے۔"
70
71 #: modules/system/system.install:77
72 msgid "Never run"
73 msgstr "کبھی نہ چلائیے"
74
75 #: modules/system/system.install:83
76 msgid "Cron maintenance tasks"
77 msgstr "کران رائیٹایبل کام"
78
79 #: modules/system/system.install:96
80 msgid "The directory %directory is not writable."
81 msgstr " %directory ڈائریکٹری رائیٹایبل نہیں۔"
82
83 #: modules/system/system.install:99
84 msgid "Not writable"
85 msgstr "رائیٹایبل نہیں"
86
87 #: modules/system/system.install:101
88 msgid "You may need to set the correct directory at the <a href=\"@admin-file-system\">file system settings page</a> or change the current directory's permissions so that it is writable."
89 msgstr "آپکو <a href=\"@admin-file-system\"> فائیل سسٹ سیٹانگ پیج</a> پر صحیح ڈائیریکٹری سیٹ کرنی ھوگی یا موجودہ ڈائرکٹری کی پرمیشن سیٹانگز بدل کر رائیٹایبل ھونگی۔"
90
91 #: modules/system/system.install:107
92 msgid "Writable (<em>public</em> download method)"
93 msgstr "رائٹایبل (<em> پبلک</em>ڈاؤننلوڈ کا طریقہ)"
94
95 #: modules/system/system.install:112
96 msgid "Writable (<em>private</em> download method)"
97 msgstr "رائٹایبل (<em>پرائویٹ </em>ڈاؤنلنوڈ کا طریقہ)"
98
99 #: modules/system/system.install:122
100 msgid "Database schema"
101 msgstr "ڈیٹابیس سکیما"
102
103 #: modules/system/system.install:124
104 msgid "Up to date"
105 msgstr "اپ ٹو ڈیٹ"
106
107 #: modules/system/system.install:134
108 msgid "Out of date"
109 msgstr "اؤٹ اف ڈیٹ"
110
111 #: modules/system/system.install:135
112 msgid "Some modules have database schema updates to install. You should run the <a href=\"@update\">database update script</a> immediately."
113 msgstr "کچھ ماڈیولز کے ڈیبٹابیس سکیما اپڈیٹس کے ماڈیولز انسٹال کرنے ھوتے ھیں۔آپکو فوری طور پر <a href=\"@update\">ڈیٹا بیس اپڈیٹ سکرپٹ </a> چلانا چاھیے۔"
114

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.2