/[drupal]/contributions/modules/adminrss/po/fr.po
ViewVC logotype

Diff of /contributions/modules/adminrss/po/fr.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph | View Patch Patch

revision 1.1, Sat Nov 10 22:05:25 2007 UTC revision 1.1.2.1, Sat Nov 10 22:05:25 2007 UTC
# Line 0  Line 1 
1    msgid ""
2    msgstr ""
3    "Project-Id-Version: adminrss DRUPAL-5\n"
4    "POT-Creation-Date: \n"
5    "PO-Revision-Date: 2007-11-10 23:01+0100\n"
6    "Last-Translator: Marand <fgm@osinet.fr>\n"
7    "Language-Team: OSInet <support@osinet.fr>\n"
8    "MIME-Version: 1.0\n"
9    "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
10    "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11    "X-Poedit-Language: French\n"
12    "X-Poedit-Country: FRANCE\n"
13    "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
14    
15    #: adminrss.module:26
16    msgid "Provide an RSS feed for unapproved nodes and comments"
17    msgstr "Fournit un flux RSS des n&oelig;uds et commentaires en attente d'approbation"
18    
19    #: adminrss.module:42
20    msgid "Admin RSS Key"
21    msgstr "Clef d'accès à AdminRSS"
22    
23    #: adminrss.module:44
24    msgid "This is the key that will be required in order to get access to the admin RSS feeds."
25    msgstr "Ceci est la clef qui sera nécessaire pour accéder aux flux d'AdminRSS."
26    
27    #: adminrss.module:54
28    msgid "Admin RSS Feeds locations"
29    msgstr "Emplacements des flux AdminRSS"
30    
31    #: adminrss.module:55
32    msgid "Copy and paste these links to your RSS aggregator."
33    msgstr "Copier et coller ces liens dans votre agrégateur RSS."
34    
35    #: adminrss.module:59
36    msgid "<ul><li>!nodefeed</li><li>!commentfeed</li></ul>"
37    msgstr ""
38    "<ul>Emplacement des flux AdminRSS:\n"
39    "  <li>!nodefeed</li>\n"
40    "  <li>!commentfeed</li>\n"
41    "  </ul>"
42    
43    # entities are stripped by the format used, hence no &oelig;
44    #: adminrss.module:61
45    msgid "Nodes feed"
46    msgstr "Flux des noeuds"
47    
48    #: adminrss.module:62
49    msgid "Comments feed"
50    msgstr "Flux des commentaires"
51    
52    #: adminrss.module:70
53    msgid "Comment feed links back to"
54    msgstr "Le flux des commentaires pointe vers"
55    
56    #: adminrss.module:72
57    msgid "Comment approval queue"
58    msgstr "File d'attente d'approbation des commentaires"
59    
60    #: adminrss.module:73
61    msgid "Individual comment edit"
62    msgstr "L'édition individuelle des commentaires"
63    
64    #: adminrss.module:93
65    #: ;100
66    msgid "Admin RSS Feed"
67    msgstr "Flux AdminRSS"
68    
69    #: adminrss.module:101
70    msgid "Configure access to the Admin RSS feeds."
71    msgstr "Configure l'accès aux flux AdminRSS"
72    
73    #: adminrss.module:132
74    msgid "You must specify valid type and key information to access an AdminRSS feed."
75    msgstr "Vous devez spécifier un type de contenu et une clef valide pour accéder à un flux AdminRSS."
76    
77    # entities are stripped by the format used, hence no &oelig;
78    #: adminrss.module:148
79    msgid "Unapproved Nodes for Administration"
80    msgstr "Noeuds en attente d'approbation"
81    
82    # entities are stripped by the format used, hence no &oelig;
83    #: adminrss.module:180
84    msgid "Comment on node !node"
85    msgstr "Commentaires sur le noeud !node"
86    
87    #: adminrss.module:188
88    msgid "Unapproved Comments for Administration"
89    msgstr "Commentaires en attente d'approbation"
90    
91    #: adminrss.module:207
92    #: ;209
93    msgid "Comments"
94    msgstr "Commentaires"
95    
96    #: adminrss.install:15
97    msgid "Configuration variables for AdminRSS were removed."
98    msgstr "Les variables de configuration d'AdminRSS ont été supprimées."
99    
100    #: adminrss.install:19
101    msgid "AdminRSS has been installed and now needs to be <a href=\"!link\" title=\"AdminRSS Configuration\">configured</a>."
102    msgstr "AdminRSS est maintenant installé et vous devez le <a href=\"!link\" title=\"Configuration d'AdminRSS\">configurer</a>."
103    
104    #: adminrss.info:0
105    msgid "Admin RSS"
106    msgstr "AdminRSS"
107    
108    #: adminrss.info:0
109    msgid "Moderation/approval queue feeds."
110    msgstr "Flux des files d'attente de modération/approbation"
111    
112    #: adminrss.info:0
113    msgid "Administration"
114    msgstr "Administration"
115    

Legend:
Removed from v.1.1  
changed lines
  Added in v.1.1.2.1

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.2