/[drupal]/contributions/modules/buymeabeer/translations/de.po
ViewVC logotype

Contents of /contributions/modules/buymeabeer/translations/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.2 - (show annotations) (download) (as text)
Tue Feb 10 19:36:59 2009 UTC (9 months, 1 week ago) by yaph
Branch: MAIN
CVS Tags: DRUPAL-6--1-1-BETA4, DRUPAL-6--1-1-BETA2, DRUPAL-6--1-1-BETA3, HEAD
Changes since 1.1: +2 -2 lines
File MIME type: text/x-gettext
Fixed typos: replaced bear with beer though some people may prefer a teddy over alcohol
1 # $Id: de.po,v 1.1 2008/11/13 21:45:34 yaph Exp $
2 #
3 # LANGUAGE translation of Drupal (general)
4 # Copyright Drupal Voice Channel <dvc@DrupalCenter.de>
5 # Generated from files:
6 # buymeabeer.admin.inc,v 1.1 2008/09/04 19:21:17 yaph
7 # buymeabeer.module,v 1.3 2008/09/04 19:21:17 yaph
8 # buymeabeer.info,v 1.2 2008/08/04 17:50:21 yaph
9 #
10 #, fuzzy
11 msgid ""
12 msgstr ""
13 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
14 "POT-Creation-Date: 2008-11-13 21:00+0100\n"
15 "Last-Translator: Drupal Voice Channel <dvc@DrupalCenter.de>\n"
16 "Language-Team: Deutsch <dvc@DrupalCenter.de>\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
21
22 #: buymeabeer.admin.inc:16
23 msgid "Buy Me a Beer settings"
24 msgstr "\"Buy Me a Beer\" Einstellungen"
25
26 #: buymeabeer.admin.inc:23
27 msgid "Paypal E-mail Addrees"
28 msgstr "Paypal E-mail Adresse"
29
30 #: buymeabeer.admin.inc:28
31 msgid "Enter an e-mail address that is enabled to receive paypal payments."
32 msgstr "E-Mailadresse eingeben die Paypal-Zahlungen entgegen nehmen kann."
33
34 #: buymeabeer.admin.inc:33
35 msgid "Anchor Text"
36 msgstr "Ankertext"
37
38 #: buymeabeer.admin.inc:37
39 msgid "Enter the anchor text for the link."
40 msgstr "Ankertext für den Link eingeben."
41
42 #: buymeabeer.admin.inc:42
43 msgid "Link Title Text"
44 msgstr "Link Titel Text"
45
46 #: buymeabeer.admin.inc:46
47 msgid "Enter the title text for the link. This is what is displayed as\n a tooltip when the cursor is moved over the link. This text is also used as the paypal\n donation identifier"
48 msgstr "Gebe den Titeltext des Links an. Dies wird als ein \n Tooltip anzeigt, wenn man mit dem Mauszeiger über den Link fährt. Dieser Text dient zusätzlich als Identifikation für die Paypalspende."
49
50 #: buymeabeer.admin.inc:53
51 msgid "Display in teaser and/or full view"
52 msgstr "Zeige im Anrisstext und/oder in der Gesamtdarstellung."
53
54 #: buymeabeer.admin.inc:55
55 msgid "Full view"
56 msgstr "Gesamtdarstellung"
57
58 #: buymeabeer.admin.inc:55
59 msgid "Teaser"
60 msgstr "Anrisstext"
61
62 #: buymeabeer.admin.inc:55
63 msgid "Teasers and full view"
64 msgstr "Anrisstext und Gesamtdarstellung"
65
66 #: buymeabeer.admin.inc:56
67 msgid "When to display the link."
68 msgstr "Wann der Link angezeigt werden soll."
69
70 #: buymeabeer.admin.inc:61
71 msgid "Node Types"
72 msgstr "Beitragstypen"
73
74 #: buymeabeer.admin.inc:64
75 msgid "Enable the node types to display the link for."
76 msgstr "Aktiviert die Beitragstypen, auf denen der Link angezeigt werden soll."
77
78 #: buymeabeer.admin.inc:69
79 msgid "Weight"
80 msgstr "Gewichtung"
81
82 #: buymeabeer.admin.inc:72
83 msgid "Specifies the position of the link.\n A low weight, e.g. <strong>-20</strong> will display the link above the content\n and a high weight, e.g. <strong>20</strong> below the content."
84 msgstr "Bestimmt die Position des Links.\n Eine niedrigere Gewichtung, z.B. <strong>-20</strong>, zeigt den Link über dem Inhalt\n und eine hohe Gewichtung, z.B. <strong>20</strong>, unter dem Inhalt."
85
86 #: buymeabeer.admin.inc:78
87 msgid "Enable beers for users"
88 msgstr "Aktiviert Bier für Benutzer"
89
90 #: buymeabeer.module:10
91 msgid "If you liked this post, buy me a beer."
92 msgstr "Fandest du diesen Beitrag gut, kauf mir ein Bier!"
93
94 #: buymeabeer.module:11
95 msgid "Donate a beer or two via Paypal."
96 msgstr "Spende ein oder zwei Bierchen über Paypal"
97
98 #: buymeabeer.module:113
99 msgid "Buy %name a beer!"
100 msgstr "Kaufe %name ein Bier!"
101
102 #: buymeabeer.module:142
103 msgid "Your paypal email"
104 msgstr "Paypal E-Mailadresse"
105
106 #: buymeabeer.module:143
107 msgid "set here your paypal email"
108 msgstr "Paypal E-Mailadresse hier eingeben"
109
110 #: buymeabeer.module:19
111 msgid "Buy Me a Beer"
112 msgstr "Buy Me a Beer"
113
114 #: buymeabeer.module:20
115 msgid "Enable the node types to display the buy me a beer link, set the paypal e-mail and the anchor text for the link."
116 msgstr "Aktiviere die Beitragstypen, auf denen der \"Buy me a Beer\" Link angezeigt werden soll, lege die Paypal E-Mailadresse und den Ankertext für den Link fest. "

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.2