/[drupal]/contributions/modules/gsitemap/po/zh-hans.po
ViewVC logotype

Contents of /contributions/modules/gsitemap/po/zh-hans.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.1 - (show annotations) (download) (as text)
Thu May 17 02:10:55 2007 UTC (2 years, 6 months ago) by dami
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
File MIME type: text/x-gettext
Simlified-Chinese translation
1 # $Id: de.po,v 1.2.2.10 2007/05/07 17:53:39 hass Exp $
2 #
3 # LANGUAGE translation of Drupal (gsitemap.module)
4 # Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
5 # Generated from files:
6 # gsitemap.module,v 1.56.2.7 2007/03/18 21:55:39 darrenoh
7 # gsitemap.info,v 1.3.2.3 2007/02/13 15:57:06 darrenoh
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: Drupal模块汉化 XML Sitemap 5.x\n"
12 "POT-Creation-Date: 2007-03-18 17:59-0400\n"
13 "PO-Revision-Date: 2007-05-16 14:35-0500\n"
14 "Last-Translator: 大米 <verydummy@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: DrupalChina 汉化小组 (DrupalChina.org) <drupalchina.org@gmail.com>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"
20 "X-Poedit-Language: Chinese\n"
21 "X-Poedit-Country: CHINA\n"
22 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
23
24 #: gsitemap.module:16
25 msgid "The following options allow you to alter the behavior of the XML Sitemap module. Your site map can be found at !url."
26 msgstr "下面的选项用于设置XML Sitemap模块。您的站点sitemap将显示在 !url 。"
27
28 #: gsitemap.module:37
29 #: gsitemap.info:0
30 msgid "XML Sitemap"
31 msgstr "XML Sitemap"
32
33 #: gsitemap.module:38
34 msgid "Adjust the settings used to generate your site map."
35 msgstr "调整sitemap生成设置。"
36
37 #: gsitemap.module:45
38 msgid "Settings"
39 msgstr "设置"
40
41 #: gsitemap.module:50
42 msgid "Additional links"
43 msgstr "额外链接"
44
45 #: gsitemap.module:51
46 msgid "Specify additional pages to add to your site map."
47 msgstr "标明要加到您的sitemap中的额外链接。"
48
49 #: gsitemap.module:59
50 #: ;558
51 msgid "Site map index"
52 msgstr "Sitemap索引"
53
54 #: gsitemap.module:67
55 msgid "Google verification page"
56 msgstr "Google 确认页面"
57
58 #: gsitemap.module:78
59 msgid "Site map !number"
60 msgstr "Sitemap !number"
61
62 #: gsitemap.module:104
63 msgid "XML Sitemap settings"
64 msgstr "XML Sitemap 设置"
65
66 #: gsitemap.module:111
67 msgid "Priority override"
68 msgstr "优先级重置"
69
70 #: gsitemap.module:115
71 msgid "Optionally override the site map priority for this post. The lowest priority is 0.0; the highest priority is 1.0. A priority of -1 will prevent this post from appearing in the site map."
72 msgstr "可选择将本篇文章的sitemap优先级重置。0.0为最低;1.0为最高。如果将优先级设为-1,本篇文章将不会显示在sitemap中。"
73
74 #: gsitemap.module:205
75 msgid "Priority must be a number between 0.0 and 1.0, inclusive, or -1 to prevent this node from appearing in the site map."
76 msgstr "优先级必须是包括0.0到1.0之间的数字,此外可以使用 -1 来避免此节点显示在sitemap中。"
77
78 #: gsitemap.module:247
79 msgid "Priority settings"
80 msgstr "优先级设置"
81
82 #: gsitemap.module:252
83 msgid "Front page priority"
84 msgstr "首页优先级"
85
86 #: gsitemap.module:256
87 msgid "This is the absolute priority for the front page. Values can range between 0.0 and 1.0."
88 msgstr "这是站点首页的绝对优先级。可为0.0到1.0之间的任意数值。"
89
90 #: gsitemap.module:260
91 msgid "Promotion adjustment"
92 msgstr "推荐首页优先级调整"
93
94 #: gsitemap.module:264
95 msgid "This number will be added to the priority of each node that is promoted to the front page."
96 msgstr "对于推荐到首页的节点,将在原优先级之上加上此调整值。"
97
98 #: gsitemap.module:268
99 msgid "Comment ratio weight"
100 msgstr "评论比例权重"
101
102 #: gsitemap.module:272
103 msgid "This number will be multiplied with the ratio of the number of comments on the node over the number of comments on the node with the most comments, i.e., this number will be added to the priority of the node with the most comments."
104 msgstr "对于所有有评论的节点,将根据该节点评论数目与单个节点最多评论数目的比例,乘上此权重调整值后,加到原有的优先级上。换句话说,拥有最多评论数目的节点,将在原有优先级上再加上此调整值。"
105
106 #: gsitemap.module:275
107 msgid "You can enter -1 in any of the following fields to prevent nodes of that type from appearing in the site map."
108 msgstr "您可以在下面表单中使用-1,来禁止相应的节点类型显示在sitemap中。"
109
110 #: gsitemap.module:280
111 msgid "%name adjustment"
112 msgstr "%name 调整"
113
114 #: gsitemap.module:284
115 msgid "This number will be added to the priority of nodes of type %name."
116 msgstr "此数值将加到所有类型为 %name 的节点优先级上。"
117
118 #: gsitemap.module:290
119 msgid "Search engines"
120 msgstr "搜索引擎"
121
122 #: gsitemap.module:296
123 msgid "Google"
124 msgstr "Google"
125
126 #: gsitemap.module:300
127 msgid "Submit site map to Google."
128 msgstr "提交 sitemap 到 Google 。"
129
130 #: gsitemap.module:305
131 #: ;326;341
132 msgid "Submission URL"
133 msgstr "提交地址 URL"
134
135 #: gsitemap.module:307
136 #: ;328;343
137 msgid "The URL to submit the site map to."
138 msgstr "提交 sitemap 的 URL 地址。"
139
140 #: gsitemap.module:311
141 msgid "Verification link"
142 msgstr "验证链接"
143
144 #: gsitemap.module:313
145 msgid "In order to show statistics, Google will ask you to verify that you control this site by creating a page with a certain name. Enter that name here and the XML Sitemap module will hook that filename. Note that this will only work if you have clean URLs enabled."
146 msgstr "为了在google sitemap中显示统计信息,Google 将需要验证您确实拥有本站点,Google会要求您生成一个具有特定名字的页面。把那个名字输入在这里,XML Sitemap模块将自动为您生成所需的页面。注意,您需要先开启干净链接(Clean URL)才能使用此功能。"
147
148 #: gsitemap.module:317
149 msgid "Yahoo"
150 msgstr "Yahoo"
151
152 #: gsitemap.module:321
153 msgid "Submit site map to Yahoo."
154 msgstr "提交 sitemap 到 Yahoo 。"
155
156 #: gsitemap.module:332
157 msgid "Ask.com"
158 msgstr "Ask.com"
159
160 #: gsitemap.module:336
161 msgid "Submit site map to Ask.com."
162 msgstr "提交 sitemap 到 Ask.com 。"
163
164 #: gsitemap.module:347
165 msgid "Submit site map when updated."
166 msgstr "在 sitemap 更新时提交。"
167
168 #: gsitemap.module:349
169 msgid "If enabled, search engines will be notified of changes to the site map each time it is updated."
170 msgstr "选中此项,每次更新 sitemap 时都会自动通知相关搜索引擎。"
171
172 #: gsitemap.module:353
173 msgid "Submit site map on cron run."
174 msgstr "在运行 cron 时提交。"
175
176 #: gsitemap.module:355
177 msgid "If enabled, search engines will be notified of changes to the site map each time cron is run."
178 msgstr "选中此项,每次 cron 运行时都会自动通知相关搜索引擎。"
179
180 #: gsitemap.module:359
181 msgid "Log accesses."
182 msgstr "记录 sitemap 访问"
183
184 #: gsitemap.module:361
185 msgid "If enabled, a watchdog entry will be made each time the site map is accessed, containing information about the requestor."
186 msgstr "选中此项,每次 sitemap 页面被访问时,都回在 watchdog 日志里记录下访问信息。"
187
188 #: gsitemap.module:366
189 msgid "Other settings"
190 msgstr "其它设置"
191
192 #: gsitemap.module:372
193 msgid "Chunk size"
194 msgstr "Chunk 大小"
195
196 #: gsitemap.module:376
197 msgid "This is the number of links to send at one time. Values can range between 1 and 50,000."
198 msgstr "每次提交的链接数目。在1到50000之间可选。"
199
200 #: gsitemap.module:380
201 msgid "Count comments in change date and frequency"
202 msgstr "评论将影响节点的更新时间与频率"
203
204 #: gsitemap.module:382
205 msgid "If enabled, the frequency of comments on a node will affect its change frequency and last modification date."
206 msgstr "选中此项,节点收到的评论频率将影响该节点的更新频率与最后修改时间。"
207
208 #: gsitemap.module:386
209 msgid "Include links to taxonomy term pages"
210 msgstr "包含分类页面"
211
212 #: gsitemap.module:388
213 msgid "If enabled, links to taxonomy term pages will be included in the site map."
214 msgstr "选中此项,sitemap将包含所有分类页面的链接。"
215
216 #: gsitemap.module:392
217 msgid "Include links to user profile pages"
218 msgstr "包含用户资料页面"
219
220 #: gsitemap.module:394
221 msgid "If enabled, links to user profile pages will be included in the site map (requires anonymous users to have \"access user profiles\" permission)."
222 msgstr "选中此项,sitemap 将包含用户资料页面链接(需要允许匿名用户访问用户资料)。"
223
224 #: gsitemap.module:404
225 msgid "Cannot send more than 50,000 links at one time."
226 msgstr "每次提交的链接数不能超过50000 。"
227
228 #: gsitemap.module:428
229 msgid "Pages"
230 msgstr "页面"
231
232 #: gsitemap.module:430
233 msgid "Enter one page per line as Drupal paths. For example, if the URL is <em>http://example.com/node/1</em>, enter <em>node/1</em>."
234 msgstr "每行输入一个 Drupal 路径作为页面链接。例如,如果 URL 是 <em>http://example.com/node/1</em> ,输入 <em>node/1</em> 。"
235
236 #: gsitemap.module:436
237 msgid "Additional links priority"
238 msgstr "额外链接的优先级"
239
240 #: gsitemap.module:440
241 msgid "This is the absolute priority for additional links. Values can range between 0.0 and 1.0. The default priority is 0.5."
242 msgstr "这是额外链接的绝对优先级。数值在0.0到1.0之间可选。缺省优先级为0.5 。"
243
244 #: gsitemap.module:447
245 msgid "Priority must be between 0.0 and 1.0."
246 msgstr "优先级必须在0.0与1.0之间。"
247
248 #: gsitemap.module:554
249 msgid "Site map @chunk"
250 msgstr "Sitemap @chunk"
251
252 #: gsitemap.module:574
253 msgid "!sitemap downloaded by @user-agent at @address."
254 msgstr "@user-agent 在 @address 下载了 !sitemap 。"
255
256 #: gsitemap.module:577
257 msgid "!sitemap downloaded by Google."
258 msgstr "Google 下载了 !sitemap 。"
259
260 #: gsitemap.module:582
261 msgid "Unable to load site map. Make sure your temporary directory exists and is writable by Drupal."
262 msgstr "无法加载 sitemap 页面。请确定临时文件夹 (缺省为 /tmp) 存在并可写。"
263
264 #: gsitemap.module:1074
265 msgid "Site map successfully submitted to Google."
266 msgstr "Sitemap 成功提交到 Google 。"
267
268 #: gsitemap.module:1077
269 msgid "Error occurred submitting site map to Google: @code"
270 msgstr "提交 sitemap 到 Google 时出现错误: @code"
271
272 #: gsitemap.module:1083
273 msgid "Site map successfully submitted to Yahoo."
274 msgstr "Sitemap 成功提交到 Yahoo 。"
275
276 #: gsitemap.module:1086
277 msgid "Error occurred submitting site map to Yahoo: @code"
278 msgstr "提交 sitemap 到 Yahoo 时出现错误:@code"
279
280 #: gsitemap.module:1092
281 msgid "Site map successfully submitted to Ask.com."
282 msgstr "Sitemap 成功提交到 Ask.com 。"
283
284 #: gsitemap.module:1095
285 msgid "Error occurred submitting site map to Ask.com: @code"
286 msgstr "提交 sitemap 到 Ask.com 时出现错误: @code"
287
288 #: gsitemap.module:574
289 #: ;577;1074;1077;1083;1086;1092;1095;0
290 msgid "gsitemap"
291 msgstr "XML Sitemap"
292
293 #: gsitemap.module:24
294 msgid "override node priority"
295 msgstr "重置节点优先级"
296
297 #: gsitemap.info:0
298 msgid "Creates an XML site map in accordance with the sitemaps.org specification."
299 msgstr "根据 sitemaps.org 标准生成 XML sitemap 。"
300

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.2