/[drupal]/contributions/modules/nodeaccess/po/el.po
ViewVC logotype

Diff of /contributions/modules/nodeaccess/po/el.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph | View Patch Patch

revision 1.1, Thu Jan 3 20:45:35 2008 UTC revision 1.1.2.1, Thu Jan 3 20:45:35 2008 UTC
# Line 0  Line 1 
1    # translation of el.po to Greek
2    # $Id: nodeaccess.pot,v 1.1.2.1 2007/02/22 15:13:57 debtman7 Exp $
3    #
4    # LANGUAGE translation of Drupal (nodeaccess.module)
5    # Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
6    # Generated from files:
7    #  nodeaccess.module,v 1.4.2.7.2.1 2007/02/16 20:39:23 debtman7
8    #  nodeaccess.info,v 1.1.2.1 2007/02/16 20:39:23 debtman7
9    #
10    # Vasileios Lourdas <lourdas_v@yahoo.gr>, 2008.
11    msgid ""
12    msgstr ""
13    "Project-Id-Version: el\n"
14    "POT-Creation-Date: 2008-01-03 22:23+0200\n"
15    "PO-Revision-Date: 2008-01-03 22:43+0200\n"
16    "Last-Translator: Vasileios Lourdas <lourdas_v@yahoo.gr>\n"
17    "Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
18    "MIME-Version: 1.0\n"
19    "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20    "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21    "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22    "X-Poedit-Language: Greek\n"
23    "X-Poedit-Country: GREECE\n"
24    "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
25    
26    #: nodeaccess.module:9
27    msgid "You can set grants per users."
28    msgstr "Μπορείτε να ορίσετε κανόνες πρόσβασης για τους χρήστες."
29    
30    #: nodeaccess.module:10
31    msgid " You need to check the Keep checkbox if you want to keep the user for granting. Users with Keep checkbox checked remain in the user table between searches. Note that user rights are additional to those coming from roles."
32    msgstr " Πρέπει να επιλέξετε το πλαίσιο Διατήρηση αν επιθυμείτε να κρατήσετε το χρήστη για τους κανόνες πρόσβασης. Οι χρήστες με το πλαίσιο Διατήρηση επιλεγμένο παραμένουν στον πίνακα χρηστών μεταξύ των αναζητήσεων. Πρέπει να σημειωθεί ότι τα δικαιώματα χρηστών είναι πρόσθετα σε αυτά που προέρχονται από τους ρόλους."
33    
34    #: nodeaccess.module:21 nodeaccess.info:0
35    msgid "Nodeaccess"
36    msgstr "Nodeaccess (κανόνες πρόσβασης)"
37    
38    #: nodeaccess.module:23
39    msgid "Change default settings for the nodeaccess module"
40    msgstr "Αλλάξτε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για τη μονάδα nodeaccess"
41    
42    #: nodeaccess.module:31
43    msgid "Grant"
44    msgstr "Κανόνες πρόσβασης"
45    
46    #: nodeaccess.module:121
47    msgid "Search"
48    msgstr "Αναζήτηση"
49    
50    #: nodeaccess.module:123;360
51    msgid "Save Grants"
52    msgstr "Αποθήκευση Κανόνων Πρόσβασης"
53    
54    #: nodeaccess.module:132;367
55    msgid "Role"
56    msgstr "Ρόλος"
57    
58    #: nodeaccess.module:132;157;367;378
59    msgid "View"
60    msgstr "Άποψη"
61    
62    #: nodeaccess.module:132;157;367;378
63    msgid "Edit"
64    msgstr "Επεξεργασία"
65    
66    #: nodeaccess.module:132;157;367;378
67    msgid "Delete"
68    msgstr "Διαγραφή"
69    
70    #: nodeaccess.module:146
71    msgid "Enter names to search for users:"
72    msgstr "Πληκτρολογήστε ονόματα για αναζήτηση χρηστών:"
73    
74    #: nodeaccess.module:157
75    msgid "User"
76    msgstr "Χρήστης"
77    
78    #: nodeaccess.module:157
79    msgid "Keep?"
80    msgstr "Διατήρηση;"
81    
82    #: nodeaccess.module:223
83    msgid "Grants saved."
84    msgstr "Οι κανόνες πρόσβασης αποθηκεύτηκαν."
85    
86    #: nodeaccess.module:320
87    msgid "Give node grants priority"
88    msgstr "Εισάγετε προτεραιότητα στους κανόνες πρόσβασης"
89    
90    #: nodeaccess.module:322
91    msgid "If you are only using this access control module, you can safely ignore this. If you are using multiple access control modules, and you want the grants given on individual nodes to override any grants given by other modules, you should check this box."
92    msgstr "Αν χρησιμοποιείτε μόνο αυτή τη μονάδα ελέγχου πρόσβασης, μπορείτε να αγνοήσετε το παρακάτω με ασφάλεια. Αν χρησιμοποιείτε πολλές μονάδες ελέγχου πρόσβασης και επιθυμείτε οι κανόνες πρόσβασης που δίνονται σε συγκεκριμένους κόμβους να έχουν προτεραιότητα από τους κανόνες πρόσβασης άλλων μονάδων, θα πρέπει να επιλέξετε το πλαίσιο αυτό."
93    
94    #: nodeaccess.module:324
95    msgid "Allowed Roles"
96    msgstr "Επιτρεπόμενοι Ρόλοι"
97    
98    #: nodeaccess.module:324
99    msgid "The selected roles will be listed on individual node grants. If you wish for certain roles to be hidden from users on the node grants tab, make sure they are not selected here"
100    msgstr "Οι επιλεγμένοι ρόλοι θα εμφανίζονται στη λίστα των κανόνων πρόσβασης συγκεκριμένων κόμβων. Αν επιθυμείτε ορισμένοι ρόλοι να είναι κρυφοί από την καρτέλα των χρηστών στους κανόνες πρόσβασης του κόμβου, πρέπει να μην είναι επιλεγμένοι εδώ."
101    
102    #: nodeaccess.module:339
103    msgid "Show grant tab for this node type"
104    msgstr "Εμφάνιση καρτέλας κανόνων πρόσβασης για αυτόν τον τύπο ύλης"
105    
106    #: nodeaccess.module:378
107    msgid "Author Settings"
108    msgstr "Ρυθμίσεις συγγραφέα"
109    
110    #: nodeaccess.module:380
111    msgid "Node author"
112    msgstr "Συγγραφέας κόμβου"
113    
114    #: nodeaccess.module:386
115    msgid "The settings selected for the node author will define what permissions the node author has. This cannot be changed on individual node grants"
116    msgstr "Οι επιλεγμένες για το συγγραφέα ρυθμίσεις καθορίζουν τα δικαιώματα που έχει ο συγγραφέας του κόμβου. Αυτό δεν μπορεί να αλλάξει στους κανόνες πρόσβασης χωριστών κόμβων."
117    
118    #: nodeaccess.module:425
119    msgid "Grants Saved"
120    msgstr "Οι κανόνες πρόσβασης αποθηκεύτηκαν"
121    
122    #: nodeaccess.module:46
123    msgid "administer nodeaccess"
124    msgstr "διαχείριση μονάδας nodeaccess"
125    
126    #: nodeaccess.module:46
127    msgid "grant node permissions"
128    msgstr "διατύπωση κανόνων πρόσβασης"
129    
130    #: nodeaccess.module:46
131    msgid "grant own node permissions"
132    msgstr "διατύπωση δικών τους κανόνων πρόσβασης"
133    
134    #: nodeaccess.module:0
135    msgid "nodeaccess"
136    msgstr "nodeaccess (κανόνες πρόσβασης)"
137    
138    #: nodeaccess.info:0
139    msgid "Provides per node access control"
140    msgstr "Δίνει δυνατότητα ελέγχου πρόσβασης με βάση τον τύπο ύλης"
141    

Legend:
Removed from v.1.1  
changed lines
  Added in v.1.1.2.1

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.2