/[drupal]/contributions/modules/nodewords/translations/nodewords.de.po
ViewVC logotype

Contents of /contributions/modules/nodewords/translations/nodewords.de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.2 - (show annotations) (download) (as text)
Fri Oct 23 10:44:44 2009 UTC (5 weeks, 1 day ago) by kiam
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
Branch point for: DRUPAL-6--3
Changes since 1.1: +367 -0 lines
File MIME type: text/x-gettext
By KiamLaLuno: Synchronizing the files to HEAD.
1 # #-#-#-#-# general.pot (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
2 # LANGUAGE translation of Drupal (nodewords.install)
3 # Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
4 # Generated from files:
5 # nodewords.install,v 1.9 2006/09/04 08:05:13 robrechtj
6 # abstract.inc,v 1.2 2006/09/13 09:38:27 robrechtj
7 # copyright.inc,v 1.2 2006/09/13 09:38:27 robrechtj
8 # description.inc,v 1.3 2006/10/19 10:04:37 robrechtj
9 # geourl.inc,v 1.2 2006/09/13 09:38:27 robrechtj
10 # keywords.inc,v 1.3 2006/10/21 08:56:54 robrechtj
11 # robots.inc,v 1.2 2006/09/13 09:38:27 robrechtj
12 #
13 # #-#-#-#-# nodewords-module.pot (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
14 # LANGUAGE translation of Drupal (nodewords.module)
15 # Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
16 # Generated from files:
17 # nodewords.module,v 1.53 2006/10/22 09:14:13 robrechtj
18 # nodewords.info,v 1.2 2006/10/22 09:14:13 robrechtj
19 #
20 msgid ""
21 msgstr ""
22 "Project-Id-Version: German translation for Nodewords\n"
23 "POT-Creation-Date: 2009-10-06 00:22+0200\n"
24 "PO-Revision-Date: 2009-10-06 00:39+0100\n"
25 "Last-Translator: Alexander Haß <http://drupal.org/user/85918>\n"
26 "Language-Team: Alexander Hass\n"
27 "MIME-Version: 1.0\n"
28 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
29 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
30 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
31 "X-Poedit-Language: German\n"
32 "X-Poedit-Country: GERMANY\n"
33 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
34
35 #: nodewords.admin.inc:28
36 msgid "Are you sure you want to delete the meta tags for %path?"
37 msgstr "Sollen die Meta-Tags für %path wirklich gelöscht werden?"
38
39 #: nodewords.admin.inc:30
40 msgid "This action cannot be undone."
41 msgstr "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden."
42
43 #: nodewords.admin.inc:31
44 msgid "Delete"
45 msgstr "Löschen"
46
47 #: nodewords.admin.inc:32
48 msgid "Cancel"
49 msgstr "Abbrechen"
50
51 #: nodewords.admin.inc:45;118;239;444
52 #, fuzzy
53 msgid "The configuration options have been saved."
54 msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert."
55
56 #: nodewords.admin.inc:79
57 msgid "edit"
58 msgstr "Bearbeiten"
59
60 #: nodewords.admin.inc:82
61 msgid "delete"
62 msgstr "Löschen"
63
64 #: nodewords.admin.inc:97;195
65 msgid "Save"
66 msgstr "Speichern"
67
68 #: nodewords.admin.inc:143
69 msgid "Path"
70 msgstr "Pfad"
71
72 # English: Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page.
73 #: nodewords.admin.inc:144
74 #, fuzzy
75 msgid "Enter the Drupal path of the page. The '*' character is a wildcard. Example paths are <em>blog</em> for the blog page and <em>blog/*</em> for every personal blog."
76 msgstr "Einen Drupal-Pfad von der Seite angeben. Das ‚*‘-Zeichen ist ein Platzhalter. Beispielpfade sind <em>blog</em> für die Blog-Seite und <em>blog/*</em> für jedes einzelne Blog."
77
78 #: nodewords.admin.inc:153;487
79 msgid "Weight"
80 msgstr "Reihenfolge"
81
82 #: nodewords.admin.inc:154
83 msgid "Pages with lower weight will be considered first. Only the first matching page will be used."
84 msgstr ""
85
86 #: nodewords.admin.inc:161;491;497
87 msgid "Enabled"
88 msgstr "Aktiviert"
89
90 #: nodewords.admin.inc:176;397
91 msgid "No meta tags have been enabled for editing; enable them on the <a href=\"@settings_page\">settings page</a>."
92 msgstr ""
93
94 #: nodewords.admin.inc:177;398
95 msgid "There are no modules that define meta tags."
96 msgstr "Es sind keine Module vorhanden, die Meta-Tags definieren."
97
98 #: nodewords.admin.inc:209
99 msgid "The path must not start with a slash."
100 msgstr "Der Pfad darf nicht mit einem Schrägstrich anfangen."
101
102 # English may be buggy
103 #: nodewords.admin.inc:221
104 #, fuzzy
105 msgid "The path is already used."
106 msgstr "Der Pfad wird bereits verwendet."
107
108 #: nodewords.admin.inc:225
109 msgid "The path must not contain only spaces."
110 msgstr "Der Pfad darf nicht nur Leerzeichen enthalten."
111
112 #: nodewords.admin.inc:263
113 #, fuzzy
114 msgid "Tags to show on edit forms"
115 msgstr "Tags, die in „Bearbeiten“-Formularen angezeigt werden sollen"
116
117 #: nodewords.admin.inc:264
118 #, fuzzy
119 msgid "Select the meta tags you want to be able to edit on the node edit forms, and user profiles. The meta tag edit fields will always be shown in the administration settings pages."
120 msgstr "Die Meta-Tags auswählen, welche auf der „Bearbeiten“-Seite von Beiträgen, Begriffen und Vokabularen bearbeitet werden können."
121
122 #: nodewords.admin.inc:278
123 msgid "Tags to output in HTML"
124 msgstr "Tags, die im HTML-Quellcode ausgegeben werden sollen"
125
126 #: nodewords.admin.inc:279
127 msgid "Select the meta tags you want to appear in the HEAD section of the HTML pages."
128 msgstr "Meta-Tags auswählen, die im HEAD-Bereich der HTML-Seiten angezeigt werden sollen."
129
130 #: nodewords.admin.inc:301
131 msgid "Taxonomy"
132 msgstr "Taxonomie"
133
134 #: nodewords.admin.inc:306
135 msgid "Auto-keywords vocabularies"
136 msgstr "Automatische Schlüsselwort-Vokabulare"
137
138 #: nodewords.admin.inc:307
139 msgid "Select the vocabularies which contain terms you want to add to the keywords meta tag for nodes. The terms of these vocabularies are added before the global keywords but after the page-specific keywords."
140 msgstr "Auswahl der Vokabulare mit Begriffen, die zu den Schlüsselwörter-Meta-Tags der Beträge hinzugefügt werden sollen. Die Begriffe dieser Vokabulare werden vor den globalen Schlüsselwörtern, aber nach den seitenspezifischen Schlüsselwörtern hinzugefügt."
141
142 #: nodewords.admin.inc:325
143 msgid "Advanced options"
144 msgstr "Erweiterte Optionen"
145
146 #: nodewords.admin.inc:331
147 #, fuzzy
148 msgid "Enable the user profile meta tags"
149 msgstr "Meta-Tags für Benutzerprofile aktivieren"
150
151 #: nodewords.admin.inc:337
152 msgid "Repeat meta tags for lists"
153 msgstr "Meta-Tags bei Listen wiederholen"
154
155 #: nodewords.admin.inc:338
156 msgid "Some search engines punish sites that use the same meta tags on different pages. Uncheck this option if you want to suppress the repetition of the same meta tags on pages that use the pager - if unchecked, Drupal will only display the meta tags for the first page and not for subsequent pages. If unsure, select this option."
157 msgstr "Einige Suchmaschinen bestrafen Websites, die gleiche Meta-Tags auf unterschiedlichen Seiten verwenden. Deaktivieren Sie diese Option, wenn die Wiederholung der gleichen Meta-Tags auf Seiten mit einer Seitennavigation unterdrückt werden soll. Sobald deaktiviert, wird Drupal die Meta-Tags nur auf der ersten Seite anzeigen und nicht auf nachfolgenden Seiten. Diese Option sollte bei Unsicherheiten aktiviert werden."
158
159 #: nodewords.admin.inc:344
160 msgid "Use front page meta tags"
161 msgstr "Die Meta-Tags der Hauptseite verwenden"
162
163 #: nodewords.admin.inc:345
164 msgid "Check this option if you want to use the <a href=\"@front-page-url\" title=\"Meta tags for front page\">meta tags for the front page</a> even if the <a href=\"@site-settings-url\" title=\"Site information\">default front page</a> specified is a view, panel or node - in this case, the meta tags specified for the view, panel or node will be ignored. If you want to use the meta tags of the view, panel or node instead, uncheck this option. If unsure, select this option and specify the meta tags you want on the <a href=\"@front-page-url\" title=\"Meta tags for front page\">meta tags for the front page</a>."
165 msgstr "Diese Option sollte aktiviert werden, wenn <a href=\"@front-page-url\" title=\"Meta-Tags für die Startseite\">Meta-Tags für die Startseite</a> verwendet werden, auch wenn die <a href=\"@site-settings-url\" title=\"Website-Informationen\">Standard-Startseite</a> als Ansicht, Panel oder Beitrag festgelegt ist. In diesem Fall werden die Meta-Tags der Ansicht, des Panels oder Beitrags ignoriert. Diese Option sollte deaktiviert werden, wenn stattdessen die Meta-Tags der Ansicht, des Panels oder Beitrags verwendet werden sollen. Diese Option sollte bei Unsicherheiten aktiviert und die <a href=\"@front-page-url\" title=\"Meta-Tags für die Startseite\">Meta-Tags für die Startseite</a> angegeben werden."
166
167 #: nodewords.admin.inc:351
168 msgid "Always show the meta tags fieldset as collapsed"
169 msgstr "Die Meta-Tag-Feldgruppen immer zusammengeklappt anzeigen"
170
171 #: nodewords.admin.inc:352
172 msgid "Check this option if you want to always show the meta tags fieldset as collapsed."
173 msgstr ""
174
175 #: nodewords.admin.inc:358
176 msgid "Maximum meta tags length"
177 msgstr "Maximallänge für Meta-Tags"
178
179 #: nodewords.admin.inc:359
180 msgid "The maximum length to use for the meta tags form fields."
181 msgstr ""
182
183 #: nodewords.admin.inc:416
184 msgid "Save configuration"
185 msgstr "Konfiguration speichern"
186
187 #: nodewords.admin.inc:422
188 msgid "Reset to defaults"
189 msgstr "Zurücksetzen"
190
191 #: nodewords.admin.inc:436
192 msgid "The configuration options have been reset to their default values."
193 msgstr "Die Einstellungen wurden auf ihre Standardwerte zurückgesetzt."
194
195 #: nodewords.admin.inc:480
196 #, fuzzy
197 msgid "There are currently no meta tags defined."
198 msgstr "Derzeit sind keine Meta-Tags definiert."
199
200 #: nodewords.admin.inc:486
201 msgid "Drupal path"
202 msgstr "Drupal-Pfad"
203
204 #: nodewords.admin.inc:502
205 msgid "Operations"
206 msgstr "Operationen"
207
208 #: nodewords.module:41;543;231
209 #: nodewords.info:0
210 #: nodewords_basic/nodewords_basic.info:0
211 #: nodewords_custom/nodewords_custom.info:0
212 #: nodewords_extra/nodewords_extra.info:0
213 #: nodewords_verification_tags/nodewords_verification_tags.info:0
214 msgid "Meta tags"
215 msgstr "Meta-Tags"
216
217 #: nodewords.module:42
218 #, fuzzy
219 msgid "Meta tags fieldset."
220 msgstr "Meta-Tags Feldgruppe."
221
222 #: nodewords.module:93
223 #, fuzzy
224 msgid "Meta tags settings"
225 msgstr "Meta-Tags Einstellungen"
226
227 #: nodewords.module:100
228 msgid "Allow editing of meta tags"
229 msgstr "Bearbeitung von Meta-Tags zulassen"
230
231 #: nodewords.module:101
232 msgid "If selected, the node edit form will allow the users with the right permissions to edit the meta tags associated with nodes of this content type."
233 msgstr ""
234
235 #: nodewords.module:189
236 msgid "On this page you can enter the default values for the meta tags of your site."
237 msgstr "Auf dieser Seite können die Standardwerte für die Meta-Tags der Website angegeben werden."
238
239 #: nodewords.module:193
240 msgid "On this page you can enter the meta tags for the access denied error page of your site."
241 msgstr "Auf dieser Seite können die Meta-Tags für die „Zugriff verweigert“-Fehlerseite der Website angegeben werden."
242
243 #: nodewords.module:197
244 msgid "On this page you can enter the meta tags for the page not found error page of your site."
245 msgstr "Auf dieser Seite können die Meta-Tags für die „Seite wurde nicht gefunden“-Fehlerseite der Website angegeben werden."
246
247 #: nodewords.module:201
248 msgid "On this page you can enter the meta tags for the front page of your site."
249 msgstr "Auf dieser Seite können Meta-Tags für die Startseite der Website angegeben werden."
250
251 #: nodewords.module:205
252 msgid "On this page you can enter the meta tags for your site when it is offline."
253 msgstr ""
254
255 # Satzstellung des zweiten Satzes im Kontext nicht optimal
256 #: nodewords.module:209
257 #, fuzzy
258 msgid "On this page you can enter the meta tags for other pages of your site. <a href=\"@add_metatags\">Add meta tags</a> for a new page."
259 msgstr "Auf dieser Seite können die Meta-Tags für weitere Seiten der Website angegeben werden. <a href=\"@add_metatags\">Meta-Tags hinzufügen</a> für eine neue Seite."
260
261 #: nodewords.module:213
262 msgid "On this page you can enter the meta tags for tracker pages of your site."
263 msgstr ""
264
265 #: nodewords.module:348;502
266 msgid "Delete meta tags"
267 msgstr "Meta-Tags löschen"
268
269 #: nodewords.module:808
270 msgid "The update has been performed."
271 msgstr "Die Aktualisierung wurde durchgeführt."
272
273 #: nodewords.module:981
274 msgid "nodewords"
275 msgstr "nodewords"
276
277 #: nodewords.module:981
278 msgid "%name changed the meta tags for %type (%id)."
279 msgstr "%name hat die Meta-Tags für %type (%id) geändert."
280
281 #: nodewords.module:404
282 msgid "administer meta tags"
283 msgstr "Meta-Tags verwalten"
284
285 #: nodewords.module:234
286 msgid "Configure HTML meta tags for all the content."
287 msgstr "HTML-Meta-Tags für den gesamten Inhalt konfigurieren."
288
289 #: nodewords.module:241
290 msgid "Settings"
291 msgstr "Einstellungen"
292
293 #: nodewords.module:249
294 msgid "Global meta tags"
295 msgstr "Allgemeine Meta-Tags"
296
297 #: nodewords.module:258
298 msgid "Default values"
299 msgstr "Standardwerte"
300
301 #: nodewords.module:265
302 msgid "Front page"
303 msgstr "Startseite"
304
305 #: nodewords.module:274
306 msgid "Error 403 page"
307 msgstr "403-Fehlerseite"
308
309 #: nodewords.module:283
310 msgid "Error 404 page"
311 msgstr "404-Fehlerseite"
312
313 #: nodewords.module:292
314 msgid "Tracker pages"
315 msgstr ""
316
317 #: nodewords.module:301
318 msgid "Other pages"
319 msgstr "Weitere Seiten"
320
321 #: nodewords.module:311
322 msgid "Add page meta tags"
323 msgstr "Meta-Tags der Seite hinzufügen"
324
325 #: nodewords.module:320
326 msgid "Delete page meta tags"
327 msgstr "Meta-Tags der Seite löschen"
328
329 #: nodewords.module:330
330 msgid "Edit page meta tags"
331 msgstr "Meta-Tags der Seite bearbeiten"
332
333 #: nodewords.install:18
334 msgid "Nodewords does not create meta tags anymore; it is just a module that implements a public API used from the modules that create meta tags. You need to enable at least one module between basic_metatags.module, extra_metatags.module, and site_verification.module that are listed under <em>Nodewords</em> in the modules page."
335 msgstr ""
336
337 #: nodewords.install:20
338 msgid "Enable the <a href=\"@url\">meta tag modules</a>."
339 msgstr "Die <a href=\"@url\">Meta-Tags Module</a> aktivieren."
340
341 #: nodewords.install:236
342 msgid "The default meta tags values have been reset; you can change them in the <a href=\"@settings_page\">module settings page</a>."
343 msgstr "Die standardmäßigen Meta-Tags wurden zurückgesetzt. Diese können jetzt auf der <a href=\"@settings_page\">Modul-Einstellungsseite</a> geändert werden."
344
345 #: nodewords.install:502
346 msgid "The support for Views, and Panels have been changed; visit the <a href=\"@admin_page\">administration page</a> to edit the meta tags for those pages."
347 msgstr ""
348
349 #: nodewords.install:706
350 msgid "The Nodewords modules has been renamed. Visit the <a href=\"@modules\">modules page</a> to re-enable them."
351 msgstr ""
352
353 #: nodewords.info:0
354 msgid "Nodewords"
355 msgstr "Meta-Tags"
356
357 #: nodewords.info:0
358 msgid "Allows users to add meta tags, e.g. keywords or description. This module doesn't actually implement any meta tags, but requires other modules to implement them."
359 msgstr ""
360
361 #~ msgid "Nodewords settings"
362 #~ msgstr "Meta-Tags Einstellungen"
363 #~ msgid "administer nodewords"
364 #~ msgstr "Meta-Tags verwalten"
365 #~ msgid "widget:permission"
366 #~ msgstr "Steuerelement:Berechtigung"
367

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.2