/[drupal]/contributions/modules/notify/po/de.po
ViewVC logotype

Diff of /contributions/modules/notify/po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph | View Patch Patch

revision 1.3.2.1, Sun Jul 15 03:19:12 2007 UTC revision 1.3.2.2, Tue Feb 3 01:44:16 2009 UTC
# Line 1  Line 1 
1    # LANGUAGE translation of Drupal (notify.inc)
2    # Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
3    # $Id: de.po,v 1.3 2006/04/21 04:10:28 robroy Exp $
4    #
5    #, fuzzy
6  msgid ""  msgid ""
7  msgstr ""  msgstr ""
8  "Project-Id-Version: Drupal notify.module $id:$\n"  "Project-Id-Version: Drupal notify.module $id:$\n"
9  "POT-Creation-Date: 2007-05-18 19:57+0200\n"  "POT-Creation-Date: 2004-09-21 15:47+0200\n"
10  "PO-Revision-Date: 2007-05-22 09:04+0100\n"  "PO-Revision-Date: 2004-09-21 16:01+0200\n"
11  "Last-Translator: Martin Stadler <mstadler@gmx.de>\n"  "Last-Translator: Gerhard Killesreiter <killes@drupaldevs.org>\n"
12  "Language-Team: German Drupal translation team\n"  "Language-Team: German <EMAIL@ADDRESS>\n"
13  "MIME-Version: 1.0\n"  "MIME-Version: 1.0\n"
14  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"  "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"  
 "X-Poedit-Country: GERMANY\n"  
   
 #: notify.module:10  
 msgid "The notification module allows users to subscribe to periodic e-mails which include all new or revised content and/or comments much like the daily news letters sent by some websites.  Even if this feature is not configured for normal site users, it can be a useful feature for an administrator of a site to monitor content submissions and comment posts."  
 msgstr "Das Benachrichtigungs-Modul erlaubt es Benutzern, regelmäßig E-Mails zu erhalten, die neue oder aktualisierte Beiträge und/oder Kommentare enthalten, wie das von Newslettern einiger Websites bekannt ist. Auch wenn diese Funktion nicht für den normalen Benutzer aktiviert wird, kann es für Administratoren hilfreich sein, Beiträge und Kommentare einer Website zu überwachen."  
   
 #: notify.module:11  
 msgid "The administrator sets the frequency of the e-mails in the notify administration interface. They can also set how many e-mail failures should occur before notify stops sending notifications.  Note that cron must be enabled for notifications to be sent out."  
 msgstr "Der Administrator legt die Häufigkeit der E-Mails in den Einstellungen für Benachrichtigungen fest. Es ist auch möglich einzustellen, wieviele fehlgeschlagene Sendungen es geben darf, bevor Benachrichtigungen deaktiviert werden. Für das Senden von Benachrichtigungen wird Cron benötigt."  
   
 #: notify.module:12  
 msgid "<p>You can</p><ul><li>set up your site to run tasks automatically at required intervals. For more information, see <a href=\"@admin-help-system\">cron</a>.</li><li>administer notify <a href=\"@admin-settings-notify\">administer &gt;&gt; settings &gt;&gt; notify</a>.</li></ul>"  
 msgstr "<ul><li><a href=\"@admin-help-system\">weitere Informationen zu Cron</a></li><li><a href=\"@admin-settings-notify\">Benachrichtigungen verwalten</a></li></ul>"  
16    
17  #: notify.module:13  #: notify.inc:10;21
18  #, fuzzy  msgid "Save settings"
19  msgid "For more information please read the configuration and customization handbook <a href=\"@notify\">Notify page</a>."  msgstr "Einstellungen sichern"
 msgstr "Nähere Informationen bezüglich der Konfiguration und Anpassung gibt es auf der Handbuchseite zum <a href=\"@node\">Inhalts-Modul</a>."  
20    
21  #: notify.module:36  #: notify.inc:12
22  msgid "Never"  msgid "Notify settings saved"
23  msgstr "Nie"  msgstr "Einstellungen für Benachrichtigungen gespeichert"
   
 #: notify.module:43  
 msgid "Send notifications every"  
 msgstr "Benachrichtigungen senden alle"  
   
 #: notify.module:46  
 msgid "How often should new content notifications be sent? Requires cron to be running."  
 msgstr "Wie oft Benachrichtigungen gesendet werden sollen. Cron muss dafür aktiv sein."  
   
 #: notify.module:51  
 msgid "Number of failed sends after which notifications are disabled"  
 msgstr "Anzahl der fehlgeschlagenen Sendungen nach denen Benachrichtigungen deaktiviert werden"  
   
 #: notify.module:53;157;165;177  
 msgid "Disabled"  
 msgstr "Deaktiviert"  
   
 #: notify.module:96  
 msgid "My notification settings"  
 msgstr "Benachrichtigungen"  
   
 #: notify.module:103  
 msgid "Notifications"  
 msgstr "Benachrichtigungen"  
   
 #: notify.module:110;124  
 msgid "Notification settings"  
 msgstr "Benachrichtigungen"  
   
 #: notify.module:111  
 msgid "Adjust settings for new content notifications sent by e-mail."  
 msgstr "Einstellungen für Benachrichtigungen über neue Beiträge per E-Mail."  
   
 #: notify.module:153  
 msgid "Master switch"  
 msgstr "Grundeinstellung"  
24    
25  #: notify.module:155  #: notify.inc:17
26  msgid "Notify status"  msgid "Notify status"
27  msgstr "Status für Benachrichtigungen"  msgstr "Status für Benachrichtigungen"
28    
29  #: notify.module:157;165;177  #: notify.inc:17;18;20
30  msgid "Enabled"  msgid "Enabled"
31  msgstr "Aktiviert"  msgstr "Eingeschalten"
32    
33  #: notify.module:158  #: notify.inc:17
34  msgid "Do you wish to receive periodic e-mails when new content is posted?"  msgid "Do you wish to receive periodic e-mails when new content is posted?"
35  msgstr "E-Mails erhalten, wenn neue Beiträge erschienen sind."  msgstr "Willst Du eine E-Mail bekommen wenn neue Beiträge erschienen sind?"
   
 #: notify.module:161  
 msgid "Detailed settings"  
 msgstr "Weitere Einstellungen"  
36    
37  #: notify.module:163  #: notify.inc:18
38  msgid "Notify new content"  msgid "Notify new content"
39  msgstr "Über neue Beiträge benachrichtigen"  msgstr ""
40    
41  #: notify.module:166  #: notify.inc:18
42  msgid "Include new content in the notification mail."  msgid "Include new content in the notification mail."
43  msgstr "Neue Beiträge in der E-Mail berücksichtigen."  msgstr "Neue Beiträge in der E-Mail mitschicken."
44    
45  #: notify.module:169;261  #: notify.inc:19
46  msgid "Content"  msgid "Content"
47  msgstr "Inhalt"  msgstr "Inhalt"
48    
49  #: notify.module:171;212  #: notify.inc:19;47
50  msgid "Title only"  msgid "Title only"
51  msgstr "Nur der Titel"  msgstr "Nur Titel"
52    
53  #: notify.module:171;212  #: notify.inc:19;47
54  msgid "Title + Teaser"  msgid "Title + Teaser"
55  msgstr "Titel und Anrisstext"  msgstr "Titel + Kurzfassung"
56    
57  #: notify.module:171;212  #: notify.inc:19;47
58  msgid "Title + Body"  msgid "Title + Body"
59  msgstr "Titel und Haupttext"  msgstr "Titel + Gesamtinhalt"
60    
61  #: notify.module:172  #: notify.inc:19
62  msgid "Select the amount of each post that you would like to see in your notification e-mails."  msgid "Select the amount of each post that you would like to see in your notification e-mails."
63  msgstr "Wieviel von jedem Beitrag in der E-Mail enthalten sein soll."  msgstr "Wähle aus, wieviel von jeder Nachricht in jeder E-Mail enthalten sein soll."
64    
65  #: notify.module:175  #: notify.inc:20
66  msgid "Notify new comments"  msgid "Notify new comments"
67  msgstr "Über neue Kommentare benachrichtigen"  msgstr "Über neue Kommentare benachrichtigen"
68    
69  #: notify.module:178  #: notify.inc:20
70  msgid "Include new comments in the notification mail."  msgid "Include new comments in the notification mail."
71  msgstr "Neue Kommentare in der E-Mail berücksichtigen."  msgstr "Auch neue Kommentare in der E-Mail berücksichtigen."
   
 #: notify.module:181;224  
 msgid "Save settings"  
 msgstr "Einstellungen speichern"  
72    
73  #: notify.module:184  #: notify.inc:30;56
74  msgid "Your e-mail address must be specified on your <a href=\"@url\">my account</a> page."  msgid "Save"
75  msgstr "Unter <a href=\"@url\">Mein Konto</a> muss die E-Mail-Adresse angegeben sein."  msgstr "Sichern"
76    
77  #: notify.module:193;238  #: notify.inc:36
78  msgid "Notify settings saved."  msgid "username"
79  msgstr "Einstellungen für Benachrichtigungen gespeichert."  msgstr "Name"
   
 #: notify.module:202  
 msgid "The following table shows all users that have notifications enabled."  
 msgstr "Die folgende Tabelle zeigt alle Benutzer die Benachrichtigungen aktiviert haben."  
   
 #: notify.module:218  
 msgid "Flush e-mail queue"  
 msgstr "Warteschlange abarbeiten"  
   
 #: notify.module:221  
 msgid "Send out any pending notification e-mails currently in queue."  
 msgstr "Alle Benachrichtigungen in der Warteschlange senden."  
   
 #: notify.module:245  
 msgid "@count pending notification e-mails have been sent."  
 msgstr "@count Benachrichtigung(en) gesendet."  
   
 #: notify.module:248  
 msgid "@count notification e-mails could not be sent."  
 msgstr "@count Benachrichtigungen konnten nicht gesendet werden."  
   
 #: notify.module:251  
 msgid "No notification e-mails needed to be sent."  
 msgstr "Es mussten keine Benachrichtigungen gesendet werden."  
   
 #: notify.module:261  
 msgid "Username"  
 msgstr "Benutzername"  
80    
81  #: notify.module:261  #: notify.inc:36
82  msgid "E-mail address"  msgid "e-mail address"
83  msgstr "E-Mail-Adresse"  msgstr "E-Mail-Adresse"
84    
85  #: notify.module:261  #: notify.inc:36
86  msgid "Teasers"  msgid "content"
87  msgstr "Textmenge"  msgstr "Inhalt"
   
 #: notify.module:261  
 msgid "Comment"  
 msgstr "Kommentare"  
   
 #: notify.module:261  
 msgid "Failed attempts"  
 msgstr "Fehlversuche"  
   
 #: notify.module:275  
 msgid "No users have notifications enabled."  
 msgstr "Kein Benutzer hat Benachrichtigungen aktiviert."  
   
 #: notify.module:365  
 msgid "Published"  
 msgstr "veröffentlicht"  
   
 #: notify.module:368  
 msgid "Unpublished"  
 msgstr "unveröffentlicht"  
   
 #: notify.module:374  
 msgid "@title"  
 msgstr "@title"  
   
 #: notify.module:375  
 msgid "@status @type by @author"  
 msgstr "@type von @author - @status"  
   
 #: notify.module:383  
 msgid "Recent content - @count"  
 msgstr "@count"  
   
 #: notify.module:406  
 msgid "@count attached to @type posted by @author: @title"  
 msgstr "@count zu @type von @author: @title"  
   
 #: notify.module:410  
 msgid "@title by @author"  
 msgstr "@title von @author"  
   
 #: notify.module:418  
 msgid "Recent comments - @count"  
 msgstr "@count"  
   
 #: notify.module:430  
 msgid "@sitename new content notification for @username"  
 msgstr "@sitename: Benachrichtigung über neue Beiträge für @username"  
   
 #: notify.module:432  
 msgid "Greetings @user,"  
 msgstr "Hallo @user,"  
   
 #: notify.module:435  
 msgid "This is an automatic e-mail from @sitename."  
 msgstr "Dies ist eine automatisch erstellte Nachricht von @sitename."  
   
 #: notify.module:436  
 msgid "To stop receiving these e-mails, change your notification preferences at @notify-url"  
 msgstr "Diese E-Mails können in den Einstellungen für Benachrichtigungen unter @notify-url abbestellt werden."  
   
 #: notify.module:442  
 msgid "Notify: User %name (%mail) could not be notified. Mail error."  
 msgstr "Notify: Nutzer %name (%mail) konnte nicht benachrichtigt werden. E-Mail-Fehler."  
88    
89  #: notify.module:446  #: notify.inc:36
90  msgid "Notify: User %name (%mail) notified successfully."  msgid "teasers"
91  msgstr "Notify: Nutzer %name (%mail) wurde erfolgreich benachrichtigt."  msgstr "Kurzfassungen"
92    
93    #: notify.inc:36
94    msgid "comment"
95    msgstr "Kommentar"
96    
97  #: notify.module:442  #: notify.inc:36
98  msgid "error"  msgid "failed attempts"
 msgstr "Fehler"  
   
 #: notify.module:446  
 msgid "user"  
 msgstr "Benutzer"  
   
 #: notify.module:383  
 msgid "1 new post"  
 msgid_plural "@count new posts"  
 msgstr[0] "Ein neuer Beitrag"  
 msgstr[1] "@count neue Beiträge"  
   
 #: notify.module:406;418  
 msgid "1 new comment"  
 msgid_plural "@count new comments"  
 msgstr[0] "Ein neuer Kommentar"  
 msgstr[1] "@count neue Kommentare"  
   
 #: notify.module:84  
 msgid "access notify"  
 msgstr "Benachrichtigungen erhalten"  
   
 #: notify.module:84  
 msgid "administer notify"  
 msgstr "Benachrichtigungen verwalten"  
   
 #: notify.module:0  
 #: notify.info:0  
 msgid "notify"  
99  msgstr ""  msgstr ""
100    
101  #: notify.install:36  #: notify.inc:113
102  msgid "Notify module installed successfully."  msgid "notification for %name"
103  msgstr "Das Notify-Modul wurde erfolgreich installiert."  msgstr "Benachrichtigung für %name"
104    
105  #: notify.install:39  #: notify.inc:117;117
106  msgid "Table installation for the Notify module was unsuccessful. The tables may need to be installed by hand."  msgid "Recent content"
107  msgstr "Die Installation der Datenbank-Tabellen des Notify-Moduls war nicht erfolgreich. Möglicherweise müssen sie von Hand installiert werden."  msgstr "Neue Beiträge"
108    
109  #: notify.info:0  #: notify.inc:120;125
110  msgid "Notify"  msgid "%status %type by %author: %title"
111  msgstr ""  msgstr "%status %type von %author: %title"
112    
113    #: notify.inc:134;134
114    msgid "Recent comments"
115    msgstr "Neue Kommentare"
116    
117    #: notify.inc:141
118    msgid "%count new comments attached to: %title"
119    msgstr "%count neue Kommentare zu: %title"
120    
121    #: notify.inc:145
122    msgid "%title by %author"
123    msgstr "%title von %author"
124    
125    #: notify.inc:151
126    msgid "Greetings"
127    msgstr "Hallo"
128    
129    #: notify.inc:154
130    msgid "This is an automatic mail from"
131    msgstr "Dies ist eine automatisch Nachricht von"
132    
133    #: notify.inc:155
134    msgid "To stop receiving these mails go to"
135    msgstr "Um diese Nachrichten nicht mehr zu erhalten, gehe zu"
136    
137  #: notify.info:0  #: notify.inc:159
138  msgid "Enables notifications of new content and comments by e-mail."  msgid "Notify: User %name (%mail) could not be notified. Mail error."
139  msgstr "Ermöglicht Benachrichtigungen über neue Beiträge und Kommentare per E-Mail."  msgstr "Notify: Nutzer %name (%mail) konnte nicht benachrichtigt werden. Postzustellungsfehler."
140    
141  #: notify.info:0  #: notify.inc:162
142  msgid "Mail"  msgid "Notify: User %name (%mail) notified successfully."
143  msgstr ""  msgstr "Notify: Nutzer %name (%mail) wurde erfolgreich benachrichtigt."
144    

Legend:
Removed from v.1.3.2.1  
changed lines
  Added in v.1.3.2.2

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.2