| 1 |
|
msgid "" |
| 2 |
|
msgstr "" |
| 3 |
|
"Project-Id-Version: OG Block Visibility 5.x-1.x\n" |
| 4 |
|
"POT-Creation-Date: 2008-08-30 11:06-0600\n" |
| 5 |
|
"PO-Revision-Date: \n" |
| 6 |
|
"Last-Translator: Frank Tartler <frank.tartler@googlemail.com>\n" |
| 7 |
|
"Language-Team: Frank Tartler <rastatt@drupal.org>\n" |
| 8 |
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
| 9 |
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
| 10 |
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 11 |
|
"X-Poedit-Language: German\n" |
| 12 |
|
"X-Poedit-Country: GERMANY\n" |
| 13 |
|
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" |
| 14 |
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" |
| 15 |
|
|
| 16 |
|
#: og_block_visibility.module:15 og_block_visibility.info:0 |
| 17 |
|
msgid "Allows restricting of block visibility to a particular organic group." |
| 18 |
|
msgstr "Ermöglicht das Begrenzen der Sichtbarkeit eines Blocks auf eine bestimmte organische Gruppe." |
| 19 |
|
|
| 20 |
|
#: og_block_visibility.module:34 |
| 21 |
|
msgid "Group visibility settings" |
| 22 |
|
msgstr "Einstellungen der Gruppen-Sichtbarkeit" |
| 23 |
|
|
| 24 |
|
#: og_block_visibility.module:43 |
| 25 |
|
msgid "No group types have been defined. Please define at least one group node type under <a href=\"%settings\">administer >> settings >> og</a>" |
| 26 |
|
msgstr "Es wurden keine Gruppentypen definiert. Es muss mindestens ein Gruppen-Inhaltstyp unter <a href=\"%settings\">Verwalten >> Einstellungen>> Gruppen</a> definiert werden." |
| 27 |
|
|
| 28 |
|
#: og_block_visibility.module:52 |
| 29 |
|
msgid "No groups have been defined, or you do not have access to any groups." |
| 30 |
|
msgstr "Es wurden keine Gruppen definiert oder Sie haben keinen Zugriff auf eine Gruppe." |
| 31 |
|
|
| 32 |
|
#: og_block_visibility.module:61 |
| 33 |
|
msgid "Show this block only within the following groups:" |
| 34 |
|
msgstr "Diesen Block nur für folgende Gruppen zeigen:" |
| 35 |
|
|
| 36 |
|
#: og_block_visibility.module:71;82 |
| 37 |
|
msgid "Groups:" |
| 38 |
|
msgstr "Gruppen:" |
| 39 |
|
|
| 40 |
|
#: og_block_visibility.module:76 |
| 41 |
|
msgid "To select a single group, simply click on it. To select multiple groups, or to deselect a group, please hold the <code>ctrl</code> or <code>command</code> key and click on its name." |
| 42 |
|
msgstr "Um eine einzelne Gruppe auszuwählen muss sie einfach angeklickt werden. Um mehrere Gruppen auszuwählen oder eine Gruppe abzuwählen muss deren Name mit gedrückter <code>Strg</code>- oder <code>Kommando</code>-Taste angeklickt werden." |
| 43 |
|
|
| 44 |
|
#: og_block_visibility.module:312 |
| 45 |
|
msgid "The module %module was deactivated--it requires the following disabled/non-existant modules to function properly: %dependencies" |
| 46 |
|
msgstr "Das Modul %module wurde deaktiviert - Es erfordert die folgenden deaktivierten/nicht-existenten Module, um korrekt zu funktionieren: %dependencies" |
| 47 |
|
|
| 48 |
|
#: og_block_visibility.module:0 |
| 49 |
|
msgid "og_block_visibility" |
| 50 |
|
msgstr "og_blck_visibi" |
| 51 |
|
|
| 52 |
|
#: og_block_visibility.info:0 |
| 53 |
|
msgid "OG Block Visibility" |
| 54 |
|
msgstr "OG Block Visibility" |
| 55 |
|
|
| 56 |
|
#: og_block_visibility.info:0 |
| 57 |
|
msgid "Organic groups" |
| 58 |
|
msgstr "Organische Gruppen" |
| 59 |
|
|