| 1 |
|
# $Id: statistic_filter.pot,v 1.1.2.1 2008/09/16 11:13:13 frankralf Exp $ |
| 2 |
|
# |
| 3 |
|
# LANGUAGE translation of Drupal (general) |
| 4 |
|
# Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS> |
| 5 |
|
# Generated from files: |
| 6 |
|
# statistics_filter.module,v 1.11 2008/09/15 15:53:25 frankralf |
| 7 |
|
# statistics_filter.install,v 1.2 2008/09/15 15:53:25 frankralf |
| 8 |
|
# statistics_filter.info,v 1.2 2008/09/15 15:53:25 frankralf |
| 9 |
|
# |
| 10 |
|
msgid "" |
| 11 |
|
msgstr "" |
| 12 |
|
"Project-Id-Version: Statistics filtering 6.x.-1.0\n" |
| 13 |
|
"POT-Creation-Date: 2008-09-16 13:07+0200\n" |
| 14 |
|
"PO-Revision-Date: 2008-09-16 16:55+0100\n" |
| 15 |
|
"Last-Translator: Frank Ralf <webmaster@grundschule-heidhorst.de>\n" |
| 16 |
|
"Language-Team: Frank Ralf <webmaster@grundschule-heidhorst.de>\n" |
| 17 |
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
| 18 |
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
| 19 |
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 20 |
|
"X-Poedit-Language: German\n" |
| 21 |
|
"X-Poedit-Country: GERMANY\n" |
| 22 |
|
|
| 23 |
|
#: statistics_filter.module:16 |
| 24 |
|
msgid "Filter out admin and search engine hits on your site." |
| 25 |
|
msgstr "Filtert Administratoren und Suchmaschinen aus der Statistik aus." |
| 26 |
|
|
| 27 |
|
#: statistics_filter.module:138 |
| 28 |
|
msgid "Ignore administrator" |
| 29 |
|
msgstr "Administrator ignorieren" |
| 30 |
|
|
| 31 |
|
#: statistics_filter.module:140 |
| 32 |
|
msgid "Ignore the special administrator account's accesses to this site." |
| 33 |
|
msgstr "Das Spezialadministrator-Konto ignorieren." |
| 34 |
|
|
| 35 |
|
#: statistics_filter.module:153 |
| 36 |
|
msgid "Roles to ignore" |
| 37 |
|
msgstr "Zu ignorierende Rollen" |
| 38 |
|
|
| 39 |
|
#: statistics_filter.module:156 |
| 40 |
|
msgid "Ignore accesses by users in any of the checked roles." |
| 41 |
|
msgstr "Ignoriere Zugriffe von Benutzern der markierten Rollen." |
| 42 |
|
|
| 43 |
|
#: statistics_filter.module:162 |
| 44 |
|
msgid "Ignore crawlers" |
| 45 |
|
msgstr "Crawler ignorieren" |
| 46 |
|
|
| 47 |
|
#: statistics_filter.module:164 |
| 48 |
|
msgid "Ignore search engine crawlers' accesses to this site." |
| 49 |
|
msgstr "Ignoriere den Zugriff von Suchmaschinen-Crawlern auf diese Website." |
| 50 |
|
|
| 51 |
|
#: statistics_filter.module:122 |
| 52 |
|
msgid "administer statistics filter" |
| 53 |
|
msgstr "Statistik-Filter verwalten" |
| 54 |
|
|
| 55 |
|
#: statistics_filter.module:105 |
| 56 |
|
msgid "Statistics filter settings" |
| 57 |
|
msgstr "Einstellungen für Statistik-Filter" |
| 58 |
|
|
| 59 |
|
#: statistics_filter.module:106 |
| 60 |
|
msgid "Set up which types of site access you don't want to get logged." |
| 61 |
|
msgstr "Seitenzugriffe von welchen Benutzern sollen nicht protokollierte werden?" |
| 62 |
|
|
| 63 |
|
#: statistics_filter.module:0 |
| 64 |
|
msgid "statistics_filter" |
| 65 |
|
msgstr "statistics_filter" |
| 66 |
|
|
| 67 |
|
#: statistics_filter.install:12 |
| 68 |
|
msgid "Stores browser details for statistics filtering" |
| 69 |
|
msgstr "Speichert Browserdetails für Statistik-Filter." |
| 70 |
|
|
| 71 |
|
#: statistics_filter.install:20 |
| 72 |
|
msgid "Name of browser" |
| 73 |
|
msgstr "Browsername" |
| 74 |
|
|
| 75 |
|
#: statistics_filter.install:27 |
| 76 |
|
msgid "Counter" |
| 77 |
|
msgstr "Zähler" |
| 78 |
|
|
| 79 |
|
#: statistics_filter.install:35 |
| 80 |
|
msgid "Flag for crawlers" |
| 81 |
|
msgstr "Flag für Crawler" |
| 82 |
|
|
| 83 |
|
#: statistics_filter.info:0 |
| 84 |
|
msgid "Statistics filter" |
| 85 |
|
msgstr "Statistik-Filter" |
| 86 |
|
|
| 87 |
|
#: statistics_filter.info:0 |
| 88 |
|
msgid "Filters unwanted entries out of statistics modules' stats." |
| 89 |
|
msgstr "Filtert unerwünschte Einträge aus den Daten des Statistik-Moduls." |
| 90 |
|
|
| 91 |
|
#: statistics_filter.info:0 |
| 92 |
|
msgid "Statistics" |
| 93 |
|
msgstr "Statistik" |
| 94 |
|
|