/[drupal]/contributions/modules/ubercart/payment/uc_payment/translations/payment-uc_payment.ja.po
ViewVC logotype

Diff of /contributions/modules/ubercart/payment/uc_payment/translations/payment-uc_payment.ja.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph | View Patch Patch

revision 1.1 by pineray, Fri Nov 20 07:00:59 2009 UTC revision 1.1.2.1 by pineray, Fri Nov 20 07:00:59 2009 UTC
# Line 0  Line 1 
1    # $Id$
2    #
3    # Japanese translation of Drupal (general)
4    # Copyright PineRay <com.gmail@matsudaterutaka **reverse order**>
5    # Generated from files:
6    #  uc_payment.admin.inc,v 1.1.2.11 2009/08/17 21:27:55 islandusurper
7    #  uc_payment_checkout_pane.inc,v 1.5.2.8 2009/09/21 14:34:46 islandusurper
8    #  uc_payment.module,v 1.5.2.13 2009/10/20 20:58:06 islandusurper
9    #  uc_payment.ca.inc,v 1.1.2.9 2009/08/17 21:27:55 islandusurper
10    #  uc_payment_order_pane.inc,v 1.5.2.7 2009/09/21 14:34:46 islandusurper
11    #  uc_payment.info,v 1.4.2.2 2008/11/07 21:13:25 islandusurper
12    #  uc_payment.install,v 1.5.2.6 2009/09/23 15:45:57 islandusurper
13    #
14    msgid ""
15    msgstr ""
16    "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
17    "POT-Creation-Date: 2009-10-22 00:01+0900\n"
18    "PO-Revision-Date: 2009-11-20 15:57+0900\n"
19    "Last-Translator: PineRay <com.gmail@matsudaterutaka **reverse order**>
20    "Language-Team: Japanese <EMAIL@ADDRESS>\n"
21    "MIME-Version: 1.0\n"
22    "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
23    "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24    "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
25    
26    #: uc_payment.admin.inc:20
27    msgid "Enable payment tracking."
28    msgstr "決済のトラッキングを有効化。"
29    
30    #: uc_payment.admin.inc:23
31    msgid "Payment tracking is enabled."
32    msgstr "決済のトラッキングは有効です。"
33    
34    #: uc_payment.admin.inc:24
35    msgid "Payment tracking is disabled."
36    msgstr "決済のトラッキングは無効です。"
37    
38    #: uc_payment.admin.inc:30
39    msgid "Allow payments to be deleted by users with permission."
40    msgstr "権限を持つユーザが決済を削除できるようにする。"
41    
42    #: uc_payment.admin.inc:33
43    msgid "Payments can be deleted by users with permission."
44    msgstr "権限を持つユーザは決済を削除することができます。"
45    
46    #: uc_payment.admin.inc:34
47    msgid "Payments cannot be deleted, even if the user has permission."
48    msgstr "たとえ権限があっても、ユーザは決済を削除できません。"
49    
50    #: uc_payment.admin.inc:40
51    msgid "Log payments entered and deleted to order log."
52    msgstr "決済ログの記録と削除を注文ログに行う。"
53    
54    #: uc_payment.admin.inc:43
55    msgid "Log payments are being entered to and deleted from the order log."
56    msgstr "決済に関するログの記録と削除を注文ログに行います。"
57    
58    #: uc_payment.admin.inc:44
59    msgid "Log payments are not being entered to and deleted from the order log."
60    msgstr "決済に関するログの記録と削除を注文ログに行いません。"
61    
62    #: uc_payment.admin.inc:51
63    msgid "Default payment details message"
64    msgstr "決済の詳細情報のデフォルトメッセージ"
65    
66    #: uc_payment.admin.inc:52
67    msgid "Message displayed when a payment method does not display any further details."
68    msgstr "決済方法による詳細情報がない場合に表示するメッセージ。"
69    
70    #: uc_payment.admin.inc:53;54
71    #: uc_payment_checkout_pane.inc:18
72    msgid "Continue with checkout to complete payment."
73    msgstr "購入手続きを進めると決済が完了します。"
74    
75    #: uc_payment.admin.inc:54
76    msgid "Default payment details message is: <br /> %message"
77    msgstr "デフォルトの決済に関する詳細メッセージ: <br /> %message"
78    
79    #: uc_payment.admin.inc:64
80    #: uc_payment.module:60
81    msgid "Payment methods"
82    msgstr "決済方法"
83    
84    #: uc_payment.admin.inc:65
85    msgid "The settings forms below are for the payment methods defined by enabled modules. Click a name to expand its options and adjust the settings accordingly. Methods are listed in order of appearance on the checkout screen, determined by the list position setting (current value shown in parentheses)."
86    msgstr "下記の設定フォームは、モジュールで定義されている決済方法のものです。名前をクリックするとフォームが展開され設定することができます。決済方法は購入手続き画面に表示される順番で並んでおり、その順番はリスト位置の設定で変更することができます(現在の値はカッコ内)。"
87    
88    #: uc_payment.admin.inc:82
89    msgid "@payment is enabled for checkout."
90    msgstr "@payment は購入手続きで利用可能です。"
91    
92    #: uc_payment.admin.inc:83
93    msgid "@payment is disabled for checkout."
94    msgstr "@payment は購入手続きで利用不可です。"
95    
96    #: uc_payment.admin.inc:113
97    msgid "None available."
98    msgstr "利用可能なものがありません。"
99    
100    #: uc_payment.admin.inc:129
101    msgid "!method settings"
102    msgstr "!methodの設定"
103    
104    #: uc_payment.admin.inc:142
105    msgid "Enabled"
106    msgstr "有効"
107    
108    #: uc_payment.admin.inc:142
109    #: uc_payment.ca.inc:219
110    #: uc_payment_checkout_pane.inc:69
111    #: uc_payment_order_pane.inc:73
112    #: uc_payment.module:283
113    msgid "Payment method"
114    msgstr "決済方法"
115    
116    #: uc_payment.admin.inc:142
117    msgid "List position"
118    msgstr "リスト位置"
119    
120    #: uc_payment.admin.inc:142
121    msgid "Default gateway"
122    msgstr "デフォルトのゲートウェイ"
123    
124    #: uc_payment.admin.inc:155
125    msgid "No payment methods founds."
126    msgstr "決済方法がありません。"
127    
128    #: uc_payment.admin.inc:174
129    #: uc_payment.module:70
130    msgid "Payment gateways"
131    msgstr "決済ゲートウェイ"
132    
133    #: uc_payment.admin.inc:175
134    msgid "Payment gateways are web services that allow you to process various types of payments remotely.  The settings forms below are for the payment gateways you have installed.  Click a name to expand its options and adjust the settings accordingly."
135    msgstr "決済ゲートウェイとは、様々な種類の決済を処理することができるウェブサービスです。下記の設定フォームは、インストール済みの決済ゲートウェイに関するものです。名前をクリックしてオプションを展開し、表示にしたがって設定を行ってください。"
136    
137    #: uc_payment.admin.inc:182
138    msgid "@gateway_name settings"
139    msgstr "@gateway_nameの設定"
140    
141    #: uc_payment.admin.inc:194
142    msgid "This gateway supports the following payment methods:"
143    msgstr "このゲートウェイは以下の決済方法をサポートしています:"
144    
145    #: uc_payment.admin.inc:200
146    msgid "Enable this payment gateway for use."
147    msgstr "この決済ゲートウェイを利用可能にする。"
148    
149    #: uc_payment.admin.inc:222
150    msgid "@title is @enabled."
151    msgstr "@title は @enabled です。"
152    
153    #: uc_payment.admin.inc:222
154    msgid "enabled"
155    msgstr "有効"
156    
157    #: uc_payment.admin.inc:222
158    msgid "disabled"
159    msgstr "無効"
160    
161    #: uc_payment.admin.inc:226
162    msgid "No payment gateway modules are installed."
163    msgstr "決済ゲートウェイモジュールがインストールされていません。"
164    
165    #: uc_payment.admin.inc:242
166    msgid "Please choose a payment gateway to use for that payment."
167    msgstr "決済に使用する決済ゲートウェイを選択してください。"
168    
169    #: uc_payment.admin.inc:270
170    msgid "Use gateway"
171    msgstr "使用ゲートウェイ"
172    
173    #: uc_payment.admin.inc:276
174    msgid "Process"
175    msgstr "処理"
176    
177    #: uc_payment.admin.inc:322
178    msgid "Unknown"
179    msgstr "不明"
180    
181    #: uc_payment.admin.inc:338;448
182    msgid "Delete"
183    msgstr "削除"
184    
185    #: uc_payment.admin.inc:386
186    msgid "Enter"
187    msgstr "入力"
188    
189    #: uc_payment.admin.inc:394
190    #: uc_payment.module:378
191    msgid "Order total:"
192    msgstr "注文合計:"
193    
194    #: uc_payment.admin.inc:395
195    msgid "Current balance:"
196    msgstr "現在の残高:"
197    
198    #: uc_payment.admin.inc:405
199    msgid "You must enter a number for the amount."
200    msgstr "値を数字で指定してください。"
201    
202    #: uc_payment.admin.inc:417
203    msgid "Payment entered."
204    msgstr "決済が入力されました。"
205    
206    #: uc_payment.admin.inc:424
207    msgid "An error loading the payment information occurred."
208    msgstr "決済情報の読み込みでエラーが発生しました。"
209    
210    #: uc_payment.admin.inc:436
211    msgid "Payment information:"
212    msgstr "決済情報:"
213    
214    #: uc_payment.admin.inc:437
215    msgid "@method payment of @amount received on @date."
216    msgstr "@methodによる@amountの決済を@dateに受領しました。"
217    
218    #: uc_payment.admin.inc:448
219    msgid "Are you sure you want to delete this payment?"
220    msgstr "この決済を本当に削除しますか?"
221    
222    #: uc_payment.admin.inc:454
223    msgid "Payment deleted."
224    msgstr "決済を削除しました。"
225    
226    #: uc_payment.ca.inc:24
227    msgid "Update order status on full payment"
228    msgstr "決済完了時点で注文ステータスを更新"
229    
230    #: uc_payment.ca.inc:25
231    msgid "Only happens when a payment is entered and the balance is <= $0.00."
232    msgstr "決済が入力され、残高が $0.00 以下の場合にのみ発生。"
233    
234    #: uc_payment.ca.inc:34;83
235    msgid "If the balance is less than or equal to $0.00."
236    msgstr "残額が $0.00 以下の場合。"
237    
238    #: uc_payment.ca.inc:45
239    msgid "If the order status is not already Payment Received."
240    msgstr "注文ステータスがまだ入金済みでない場合。"
241    
242    #: uc_payment.ca.inc:59
243    msgid "Update the order status to Payment Received."
244    msgstr "注文ステータスを入金済みに更新。"
245    
246    #: uc_payment.ca.inc:73
247    msgid "Update order status upon checkout completion with full payment"
248    msgstr "決済完了とともに購入手続きが完了すれば注文ステータスを更新。"
249    
250    #: uc_payment.ca.inc:94
251    msgid "If the order is not shippable."
252    msgstr "注文が配送不可の場合。"
253    
254    #: uc_payment.ca.inc:107
255    msgid "Update the order status to Completed."
256    msgstr "注文ステータスを完了に更新。"
257    
258    #: uc_payment.ca.inc:126
259    msgid "A payment gets entered for an order"
260    msgstr "注文への決済が入力される"
261    
262    #: uc_payment.ca.inc:127;149
263    #: uc_payment.module:299
264    #: uc_payment.info:0
265    msgid "Payment"
266    msgstr "決済"
267    
268    #: uc_payment.ca.inc:131;155
269    msgid "Order"
270    msgstr "注文"
271    
272    #: uc_payment.ca.inc:135
273    #: uc_payment.module:430
274    msgid "User"
275    msgstr "ユーザ"
276    
277    #: uc_payment.ca.inc:148
278    msgid "Check the order balance"
279    msgstr "注文残高の確認"
280    
281    #: uc_payment.ca.inc:154
282    msgid "Check the payment method"
283    msgstr "決済方法を確認"
284    
285    #: uc_payment.ca.inc:191
286    msgid "Balance is less than !zero."
287    msgstr "残高が !zero より小さい。"
288    
289    #: uc_payment.ca.inc:192
290    msgid "Balance is less than or equal to !zero."
291    msgstr "残高が !zero 以下。"
292    
293    #: uc_payment.ca.inc:193
294    msgid "Balance is equal to !zero."
295    msgstr "残高が !zero 。"
296    
297    #: uc_payment.ca.inc:194
298    msgid "Balance is greater than !zero."
299    msgstr "残高が !zero より大きい。"
300    
301    #: uc_payment.ca.inc:199
302    msgid "Balance comparison type"
303    msgstr "残高の比較方法"
304    
305    #: uc_payment_checkout_pane.inc:35
306    msgid "Javascript must be enabled to view the order total preview."
307    msgstr "注文合計のプレビューを表示するには JavaScript を有効にしてください。"
308    
309    #: uc_payment_checkout_pane.inc:61
310    msgid "Select a payment method from the following options."
311    msgstr "決済方法を以下から選択してください。"
312    
313    #: uc_payment_checkout_pane.inc:128
314    msgid "Paying by"
315    msgstr "決済方法"
316    
317    #: uc_payment_checkout_pane.inc:141
318    msgid "Show the order total preview on the payment pane."
319    msgstr "決済区画で注文合計のプレビューを表示。"
320    
321    #: uc_payment_checkout_pane.inc:155
322    msgid "Checkout cannot be completed without any payment methods enabled. Please contact an administrator to resolve the issue."
323    msgstr "有効な決済方法がないので購入手続きを完了することができません。管理者に連絡してください。"
324    
325    #: uc_payment_order_pane.inc:25
326    msgid "Balance: @balance"
327    msgstr "残高: @balance"
328    
329    #: uc_payment_order_pane.inc:26
330    msgid "View"
331    msgstr "表示"
332    
333    #: uc_payment_order_pane.inc:32;47
334    msgid "Method: @payment_method"
335    msgstr "決済方法: @payment_method"
336    
337    #: uc_payment_order_pane.inc:63
338    msgid "Modify 'Payment info'"
339    msgstr "「決済情報」を修正"
340    
341    #: uc_payment_order_pane.inc:75
342    msgid "None available"
343    msgstr "利用不可"
344    
345    #: uc_payment.module:161
346    msgid "The payment method of the order."
347    msgstr "注文の決済方法"
348    
349    #: uc_payment.module:162
350    msgid "The payment balance of the order"
351    msgstr "注文の決済残高"
352    
353    #: uc_payment.module:284
354    msgid "Select a payment method from the enabled payment modules."
355    msgstr "有効な決済モジュールの中から決済方法を選択。"
356    
357    #: uc_payment.module:300
358    msgid "Specify and collect payment for an order."
359    msgstr "注文に対する決済を指定して情報を収集します。"
360    
361    #: (duplicate) uc_payment.module:315
362    #: uc_payment.install:70
363    #: ;134
364    msgid "Payment received"
365    msgstr "決済受領済"
366    
367    #: uc_payment.module:350
368    msgid "Order total preview:"
369    msgstr "注文合計のプレビュー"
370    
371    #: uc_payment.module:426
372    msgid "Received"
373    msgstr "受領"
374    
375    #: uc_payment.module:434
376    msgid "Method"
377    msgstr "方法"
378    
379    #: uc_payment.module:438
380    msgid "Amount"
381    msgstr "量"
382    
383    #: uc_payment.module:442
384    msgid "Balance"
385    msgstr "残高"
386    
387    #: uc_payment.module:446
388    msgid "Comment"
389    msgstr "コメント"
390    
391    #: uc_payment.module:450
392    msgid "Action"
393    msgstr "アクション"
394    
395    #: uc_payment.module:499
396    msgid "You are not able to process %type payments."
397    msgstr "%typeによる決済を処理することができません。"
398    
399    #: uc_payment.module:518
400    msgid "Attempted to process a %type payment but the gateway's function was not found."
401    msgstr "%typeによる決済を処理しようとしましたが、ゲートウェイの関数が見つかりませんでした。"
402    
403    #: uc_payment.module:551
404    msgid "An error has occurred with your payment gateway.  The charge function could not be found."
405    msgstr "決済ゲートウェイでエラーが発生しました。課金に関する関数が見つかりません。"
406    
407    #: uc_payment.module:578
408    msgid "view order"
409    msgstr "注文を表示"
410    
411    #: uc_payment.module:604
412    msgid "Other"
413    msgstr "その他"
414    
415    #: uc_payment.module:616
416    msgid "@method payment for @amount entered by @user."
417    msgstr "@method による @amount の決済を @user が入力しました。"
418    
419    #: uc_payment.module:648
420    msgid "@method payment for @amount deleted by @user."
421    msgstr "@method による @amount の決済を @user が削除しました。"
422    
423    #: uc_payment.module:578
424    msgid "uc_payment"
425    msgstr ""
426    
427    #: uc_payment.module:578
428    msgid "Payment failed for order @order_id: @message"
429    msgstr "注文 @order_id の決済失敗: @message"
430    
431    #: uc_payment.module:172
432    msgid "view payments"
433    msgstr "決済を表示"
434    
435    #: uc_payment.module:172
436    msgid "manual payments"
437    msgstr "手動決済"
438    
439    #: uc_payment.module:172
440    msgid "delete payments"
441    msgstr "決済を削除"
442    
443    #: uc_payment.module:29;53
444    msgid "Payment settings"
445    msgstr "決済の設定"
446    
447    #: uc_payment.module:30
448    msgid "Configure the payment settings."
449    msgstr "決済に関する設定を行います。"
450    
451    #: uc_payment.module:36
452    msgid "Overview"
453    msgstr "概観"
454    
455    #: uc_payment.module:37
456    msgid "View the payment settings."
457    msgstr "決済に関する設定を表示します。"
458    
459    #: uc_payment.module:43
460    msgid "Edit"
461    msgstr "編集"
462    
463    #: uc_payment.module:44
464    msgid "Edit the payment settings."
465    msgstr "決済に関する設定を編集します。"
466    
467    #: uc_payment.module:54
468    msgid "Edit the basic payment settings."
469    msgstr "決済に関する基本的な設定を編集します。"
470    
471    #: uc_payment.module:61
472    msgid "Edit the payment method settings."
473    msgstr "決済方法に関する設定を編集します。"
474    
475    #: uc_payment.module:71
476    msgid "Edit the payment gateway settings."
477    msgstr "決済ゲートウェイに関する設定を編集します。"
478    
479    #: uc_payment.module:81
480    msgid "Return order totals"
481    msgstr "注文合計を戻す"
482    
483    #: uc_payment.module:87;96
484    msgid "Payment details"
485    msgstr "決済の詳細"
486    
487    #: uc_payment.module:88
488    msgid "Add the payment details to the checkout pane."
489    msgstr "購入手続きの区画に決済の詳細を追加。"
490    
491    #: uc_payment.module:97
492    msgid "Add the payment details to the order pane."
493    msgstr "注文の区画に決済の詳細を追加。"
494    
495    #: uc_payment.module:105
496    msgid "Select payment gateway"
497    msgstr "決済ゲートウェイを選択"
498    
499    #: uc_payment.module:112
500    msgid "Payments"
501    msgstr "決済"
502    
503    #: uc_payment.module:121;122
504    msgid "Delete payment?"
505    msgstr "決済を削除しますか?"
506    
507    #: uc_payment.info:0
508    msgid "Defines an API to let payment modules interact with the cart."
509    msgstr "カートと決済モジュールを組み合わせるAPIを定義します。"
510    
511    #: uc_payment.info:0
512    msgid "Ubercart - core (optional)"
513    msgstr ""
514    

Legend:
Removed from v.1.1  
changed lines
  Added in v.1.1.2.1

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.3