/[drupal]/contributions/modules/ubercart/uc_cart/translations/uc_cart.ja.po
ViewVC logotype

Diff of /contributions/modules/ubercart/uc_cart/translations/uc_cart.ja.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph | View Patch Patch

revision 1.1, Mon Nov 2 07:44:12 2009 UTC revision 1.1.2.1, Mon Nov 2 07:44:12 2009 UTC
# Line 0  Line 1 
1    # $Id$
2    #
3    # Japanese translation of Drupal (general)
4    # Copyright PineRay <com.gmail@matsudaterutaka **reverse order**>
5    # Generated from files:
6    #  uc_cart.admin.inc,v 1.1.2.16 2009/09/23 15:45:56 islandusurper
7    #  uc_cart.module,v 1.15.2.30 2009/10/20 20:58:07 islandusurper
8    #  uc_cart.ca.inc,v 1.1.2.14 2009/07/21 14:37:20 islandusurper
9    #  uc_cart.info,v 1.7.2.2 2008/11/07 21:13:22 islandusurper
10    #  uc_cart.pages.inc,v 1.1.2.20 2009/10/20 20:58:07 islandusurper
11    #  uc_cart_checkout_pane.inc,v 1.5.2.10 2009/08/17 21:27:55 islandusurper
12    #
13    #, fuzzy
14    msgid ""
15    msgstr ""
16    "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
17    "POT-Creation-Date: 2009-10-13 21:24+0900\n"
18    "PO-Revision-Date: 2009-10-13 21:24+0900\n"
19    "Last-Translator: PineRay <com.gmail@matsudaterutaka **reverse order**>\n"
20    "Language-Team: Japanese <EMAIL@ADDRESS>\n"
21    "MIME-Version: 1.0\n"
22    "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
23    "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24    "Plural-Forms: nplurals=0; plural=;\n"
25    
26    #: uc_cart.admin.inc:18
27    msgid "Help text is shown in block:"
28    msgstr "ヘルプテキストをブロックに表示:"
29    
30    #: uc_cart.admin.inc:19 uc_cart.module:472;575
31    msgid "Click title to display cart contents."
32    msgstr "タイトルをクリックしてカートの中身を表示。"
33    
34    #: uc_cart.admin.inc:22
35    msgid "Help text is not shown in block."
36    msgstr "ヘルプテキストをブロックに非表示。"
37    
38    #: uc_cart.admin.inc:27 uc_cart.module:69
39    msgid "Cart block"
40    msgstr "カートブロック"
41    
42    #: uc_cart.admin.inc:29
43    msgid "Cart block is !option when empty."
44    msgstr "カートが空の場合、カートブロックを!option。"
45    
46    #: uc_cart.admin.inc:29
47    msgid "hidden"
48    msgstr "非表示"
49    
50    #: uc_cart.admin.inc:29
51    msgid "shown"
52    msgstr "表示"
53    
54    #: uc_cart.admin.inc:30
55    msgid "Cart block is !option by default."
56    msgstr "カートブロックはデフォルトで!optionです。"
57    
58    #: uc_cart.admin.inc:30
59    msgid "expanded"
60    msgstr "折りたたみ (開)"
61    
62    #: uc_cart.admin.inc:30
63    msgid "collapsed"
64    msgstr "折りたたみ (閉)"
65    
66    #: uc_cart.admin.inc:48
67    msgid "General cart settings"
68    msgstr "共通のカート設定"
69    
70    #: uc_cart.admin.inc:53
71    msgid "Display an update message when an item is added to the cart through an add to cart form."
72    msgstr "「カートに入れる」フォームを通して商品がカートに追加されると更新メッセージを表示。"
73    
74    #: uc_cart.admin.inc:58
75    msgid "Add to cart redirect"
76    msgstr "「カートに入れる」のリダイレクト先"
77    
78    #: uc_cart.admin.inc:59
79    msgid "Enter the Drupal page to redirect to when a customer adds an item to their cart.<br />Enter &lt;none&gt; for no redirect."
80    msgstr ""
81    "顧客が商品をカートに加えた際にリダイレクトする先のDrupalページを入力します。<br "
82    "/>リダイレクトしない場合は &lt;none&gt; "
83    "を入力します。"
84    
85    #: uc_cart.admin.inc:60
86    msgid "Add to cart is redirecting to <br /><a href=\"!url\">!url</a>"
87    msgstr ""
88    "「カートに入れる」のリダイレクト先<br /><a "
89    "href=\"!url\">!url</a>"
90    
91    #: uc_cart.admin.inc:72
92    msgid "Minimum order subtotal"
93    msgstr "最低注文小計"
94    
95    #: uc_cart.admin.inc:73
96    msgid "Optionally specify a minimum allowed subtotal for a cart to proceed to checkout."
97    msgstr "購入手続きへ進むのに最低限必要なカートの小計を指定します(任意)。"
98    
99    #: uc_cart.admin.inc:74
100    msgid "The minimum subtotal is @subtotal"
101    msgstr "最低限の小計は @subtotal です。"
102    
103    #: uc_cart.admin.inc:83
104    msgid "minute"
105    msgstr "分"
106    
107    #: uc_cart.admin.inc:84
108    msgid "hour"
109    msgstr "時間"
110    
111    #: uc_cart.admin.inc:85
112    msgid "day"
113    msgstr "日"
114    
115    #: uc_cart.admin.inc:86
116    msgid "week"
117    msgstr "週"
118    
119    #: uc_cart.admin.inc:87
120    msgid "year"
121    msgstr "年"
122    
123    #: uc_cart.admin.inc:90
124    msgid "minutes"
125    msgstr "分"
126    
127    #: uc_cart.admin.inc:91
128    msgid "hours"
129    msgstr "時間"
130    
131    #: uc_cart.admin.inc:92
132    msgid "days"
133    msgstr "日"
134    
135    #: uc_cart.admin.inc:93
136    msgid "weeks"
137    msgstr "週"
138    
139    #: uc_cart.admin.inc:94
140    msgid "years"
141    msgstr "年"
142    
143    #: uc_cart.admin.inc:100
144    msgid "Anonymous cart duration"
145    msgstr "匿名ユーザーのカートの持続時間"
146    
147    #: uc_cart.admin.inc:101
148    msgid "Set the length of time products remain in the cart for customers who <strong>have not</strong> logged in."
149    msgstr "ログイン<strong>していない</strong>顧客のカートに、商品があり続ける時間の長さを設定してください。"
150    
151    #: uc_cart.admin.inc:106;135
152    msgid "Duration"
153    msgstr "期間"
154    
155    #: uc_cart.admin.inc:114;143
156    msgid "Unit of time"
157    msgstr "時間の単位"
158    
159    #: uc_cart.admin.inc:116
160    msgid "Minute(s)"
161    msgstr "分"
162    
163    #: uc_cart.admin.inc:117;145
164    msgid "Hour(s)"
165    msgstr "時間"
166    
167    #: uc_cart.admin.inc:118;146
168    msgid "Day(s)"
169    msgstr "日"
170    
171    #: uc_cart.admin.inc:119;147
172    msgid "Week(s)"
173    msgstr "週"
174    
175    #: uc_cart.admin.inc:120;148
176    msgid "Year(s)"
177    msgstr "年"
178    
179    #: uc_cart.admin.inc:129
180    msgid "Authenticated cart duration"
181    msgstr "登録ユーザーのカートの持続時間"
182    
183    #: uc_cart.admin.inc:130
184    msgid "Set the length of time products remain in the cart for customers who <strong>have</strong> logged in."
185    msgstr "ログイン<strong>済み</strong>の顧客のカートに、商品があり続ける時間の長さを設定してください。"
186    
187    #: uc_cart.admin.inc:157
188    msgid "Continue shopping element"
189    msgstr "「買い物を続ける」エレメント"
190    
191    #: uc_cart.admin.inc:158
192    msgid "Ubercart will add a continue shopping to the cart page based on the settings below."
193    msgstr "下記の設定に従って、カートページに「買い物を続ける」を追加します。"
194    
195    #: uc_cart.admin.inc:159
196    msgid "Continue shopping !type is: <br />!link"
197    msgstr "買い物を続ける!type: <br />!link"
198    
199    #: uc_cart.admin.inc:159
200    msgid "link"
201    msgstr "リンク"
202    
203    #: uc_cart.admin.inc:159
204    msgid "button"
205    msgstr "ボタン"
206    
207    #: uc_cart.admin.inc:159 uc_cart.module:968
208    msgid "Continue shopping"
209    msgstr "買い物を続ける"
210    
211    #: uc_cart.admin.inc:163
212    msgid "Continue shopping element display"
213    msgstr "「買い物を続ける」エレメントの表示"
214    
215    #: uc_cart.admin.inc:165
216    msgid "Text link"
217    msgstr "テキストリンク"
218    
219    #: uc_cart.admin.inc:166
220    msgid "Button"
221    msgstr "ボタン"
222    
223    #: uc_cart.admin.inc:167
224    msgid "None"
225    msgstr "無し"
226    
227    #: uc_cart.admin.inc:173
228    msgid "Make the continue shopping link send customers back to product pages after adding items to the cart."
229    msgstr "カートに商品を追加した後に「買い物を続ける」リンクをクリックすると、顧客を商品ページへ戻す。"
230    
231    #: uc_cart.admin.inc:174
232    msgid "If this is disabled, the URL specified below will always be used."
233    msgstr "このオプションが無効であれば、下記で指定するURLを常に使用します。"
234    
235    #: uc_cart.admin.inc:179
236    msgid "Default continue shopping link URL"
237    msgstr "デフォルトの「買い物を続ける」リンクのURL"
238    
239    #: uc_cart.admin.inc:180
240    msgid "Enter the Drupal page for the link to continue shopping from the cart view page."
241    msgstr "カートページで「買い物を続ける」をクリックすると移動するページを入力してください。"
242    
243    #: uc_cart.admin.inc:187
244    msgid "Custom continue shopping link text"
245    msgstr "「買い物を続ける」リンクのカスタムテキスト"
246    
247    #: uc_cart.admin.inc:188
248    msgid "Enter custom text for the continue shopping link."
249    msgstr "「買い物を続ける」リンクのカスタムテキストを入力してください。"
250    
251    #: uc_cart.admin.inc:194
252    msgid "Cart breadcrumb"
253    msgstr "カートのパンくず"
254    
255    #: uc_cart.admin.inc:195
256    msgid "Drupal automatically adds a Home breadcrumb to the cart page.  You can use these settings to specify a custom breadcrumb to use on the cart page instead.  If a custom text is not supplied, the default Home breadcrumb will be displayed."
257    msgstr "Drupalはカートページに「ホーム」のバンくずを自動的に表示します。これらのオプションを設定することで、カートページに表示する独自のパンくずを指定することができます。カスタムテキストに入力がなければ、デフォルトのパンくず「ホーム」が表示されます。"
258    
259    #: uc_cart.admin.inc:196
260    msgid "Custom cart breadcrumb is: <br />!breadcrumb"
261    msgstr "カートのパンくず: <br />!breadcrumb"
262    
263    #: uc_cart.admin.inc:196
264    msgid "Not using a custom cart breadcrumb."
265    msgstr "カートのパンくずはカスタマイズしていません。"
266    
267    #: uc_cart.admin.inc:200
268    msgid "Custom cart breadcrumb text"
269    msgstr "カートのパンくずのカスタムテキスト"
270    
271    #: uc_cart.admin.inc:201
272    msgid "Enter the text for the custom breadcrumb on the cart page."
273    msgstr "カートページのパンくずをカスタマイズするテキストを入力してください。"
274    
275    #: uc_cart.admin.inc:206
276    msgid "Custom cart breadcrumb URL"
277    msgstr "カートのパンくずのカスタムURL"
278    
279    #: uc_cart.admin.inc:207
280    msgid "Enter the Drupal page linked to in the custom breadcrumb on the cart view page."
281    msgstr "カートページのカスタマイズしたパンくずからリンクするDrupalページを入力してください。"
282    
283    #: uc_cart.admin.inc:221
284    msgid "Minimum order subtotal should be a non-negative number."
285    msgstr "最低注文小計には負の値を指定できません。"
286    
287    #: uc_cart.admin.inc:261
288    msgid "Drupal handles all the block settings forms automatically."
289    msgstr "Drupalはすべてのブロック設定フォームを自動的に扱います。"
290    
291    #: uc_cart.admin.inc:262
292    msgid "<a href=\"!url\">Click here</a> to goto the shopping cart block configuration page."
293    msgstr ""
294    "<a "
295    "href=\"!url\">こちらをクリック</a>して、ショッピングカートのブロック設定ページに移動してください。"
296    
297    #: uc_cart.admin.inc:284
298    msgid "General checkout settings"
299    msgstr "購入手続きの共通設定"
300    
301    #: uc_cart.admin.inc:289
302    msgid "Enable checkout (disable to only use third party checkout service like PayPal Express Checkout)."
303    msgstr ""
304    "購入を許可 (PayPal Express "
305    "Checkoutのようなサードパーティのチェックアウトサービスを利用する場合にのみ無効)"
306    
307    #: uc_cart.admin.inc:292
308    msgid "Ubercart checkout is enabled."
309    msgstr "購入手続きは有効です。"
310    
311    #: uc_cart.admin.inc:293
312    msgid "Ubercart checkout is disabled."
313    msgstr "購入手続きは無効です。"
314    
315    #: uc_cart.admin.inc:299
316    msgid "Enable anonymous checkout (users can checkout without logging in)."
317    msgstr ""
318    "匿名ユーザーの購入を許可 "
319    "(ログインなしで購入可能)"
320    
321    #: uc_cart.admin.inc:302
322    msgid "Anonymous checkout is enabled."
323    msgstr "匿名ユーザーによる購入は有効です。"
324    
325    #: uc_cart.admin.inc:303
326    msgid "Anonymous checkout is disabled."
327    msgstr "匿名ユーザーによる購入は無効です。"
328    
329    #: uc_cart.admin.inc:309
330    msgid "Hide shipping information when possible for carts with no shippable items."
331    msgstr "カートの中に配送可能な商品がなければ、配送先情報を非表示。"
332    
333    #: uc_cart.admin.inc:312
334    msgid "Shipping fields are hidden when applicable."
335    msgstr "配送先のフィールドを状況に応じて非表示。"
336    
337    #: uc_cart.admin.inc:313
338    msgid "Shipping fields are always shown."
339    msgstr "配送先のフィールドを常に表示。"
340    
341    #: uc_cart.admin.inc:320
342    msgid "Checkout pane display options"
343    msgstr "購入手続きの区画表示オプション"
344    
345    #: uc_cart.admin.inc:325
346    msgid "Use collapsing checkout panes with next buttons during checkout."
347    msgstr "購入手続きで、「次へ」ボタン付きで折りたたみ可能な区画を使用。"
348    
349    #: uc_cart.admin.inc:328
350    msgid "Checkout panes are collapsed with next buttons."
351    msgstr "購入手続きの区画は「次へ」ボタンがあって折りたたまれています。"
352    
353    #: uc_cart.admin.inc:329
354    msgid "Checkout panes are expanded by default."
355    msgstr "購入手続きの区画はデフォルトで展開されています。"
356    
357    #: uc_cart.admin.inc:335
358    msgid "Collapse a pane when its next button is clicked."
359    msgstr "「次へ」ボタンがクリックされると、その区画を折りたたむ。"
360    
361    #: uc_cart.admin.inc:338
362    msgid "Collapsible panes will collapse when their next buttons are clicked."
363    msgstr "折りたたみ可能な区画は、そこの「次へ」ボタンがクリックされると折りたたまれます。"
364    
365    #: uc_cart.admin.inc:339
366    msgid "Collapsible panes will not collapse when their next buttons are clicked."
367    msgstr "折りたたみ可能な区画は、そこの「次へ」ボタンがクリックされても折りたたまれません。"
368    
369    #: uc_cart.admin.inc:346
370    msgid "Checkout completion settings"
371    msgstr "購入手続き完了の設定"
372    
373    #: uc_cart.admin.inc:351
374    msgid "Send new customers a separate e-mail with their account details."
375    msgstr "新しい顧客へアカウント詳細とは別にメールを送信する。"
376    
377    #: uc_cart.admin.inc:354
378    msgid "New customers receive an e-mail with their account details."
379    msgstr "新しい顧客は、アカウントの詳細が記されたメールを受け取ります。"
380    
381    #: uc_cart.admin.inc:355
382    msgid "New customers will only see their details in their initial order e-mail."
383    msgstr "新しい顧客のアカウント詳細は、最初の注文メールにのみ記されます。"
384    
385    #: uc_cart.admin.inc:361
386    msgid "Login users when new customer accounts are created at checkout."
387    msgstr "購入手続きで顧客アカウントを作成した場合、そのユーザーでログインする。"
388    
389    #: uc_cart.admin.inc:367
390    msgid "New customer accounts will be set to active."
391    msgstr "新しい顧客アカウントをアクティブに設定する。"
392    
393    #: uc_cart.admin.inc:368
394    msgid "Uncheck to create new accounts but make them blocked."
395    msgstr "チェックを外すと、新しいアカウントを作成しても、そのユーザーはブロックされます。"
396    
397    #: uc_cart.admin.inc:371
398    msgid "New customer account status will be active."
399    msgstr "新しい顧客アカウントのステータスは有効です。"
400    
401    #: uc_cart.admin.inc:372
402    msgid "New customer account status will be blocked."
403    msgstr "新しい顧客アカウントのステータスは拒否です。"
404    
405    #: uc_cart.admin.inc:378
406    msgid "Alternate checkout completion page"
407    msgstr "異なる購入手続き完了ページ"
408    
409    #: uc_cart.admin.inc:379
410    msgid "Leave blank to use the default completion page (recommended)."
411    msgstr "空白の場合はデフォルトの完了ページを使用します。(推奨)"
412    
413    #: uc_cart.admin.inc:380
414    msgid "Checkout completion page has been set to <a href=\"!url\">!url</a>."
415    msgstr ""
416    "購入手続き完了ページは <a href=\"!url\">!url</a> "
417    "に設定されています。"
418    
419    #: uc_cart.admin.inc:380
420    msgid "Checkout completion page will be the default page."
421    msgstr "購入手続き完了ページはデフォルトのページです。"
422    
423    #: uc_cart.admin.inc:406
424    msgid "@title is @enabled."
425    msgstr "@title は @enabled です。"
426    
427    #: uc_cart.admin.inc:406
428    msgid "enabled"
429    msgstr "有効"
430    
431    #: uc_cart.admin.inc:406
432    msgid "disabled"
433    msgstr "無効"
434    
435    #: uc_cart.admin.inc:445
436    msgid "!pane settings"
437    msgstr "!paneの設定"
438    
439    #: uc_cart.admin.inc:464
440    msgid "Checkout instructions"
441    msgstr "購入手続きでの案内"
442    
443    #: uc_cart.admin.inc:465
444    msgid "Provide instructions for customers at the top of the checkout screen."
445    msgstr "購入手続き画面の最上部に表示する、顧客への案内を入力してください。"
446    
447    #: uc_cart.admin.inc:466
448    msgid "Checkout instructions are set."
449    msgstr "購入手続きの案内は設定されています。"
450    
451    #: uc_cart.admin.inc:466
452    msgid "Checkout instructions are not set."
453    msgstr "購入手続きの案内は設定されていません。"
454    
455    #: uc_cart.admin.inc:474
456    msgid "Checkout review instructions"
457    msgstr "注文確認での案内"
458    
459    #: uc_cart.admin.inc:475
460    msgid "Provide instructions for customers at the top of the checkout review screen."
461    msgstr "注文確認ページの最上部に表示する、顧客への案内を入力してください。"
462    
463    #: uc_cart.admin.inc:477
464    msgid "Review instructions are set."
465    msgstr "確認の案内は設定されています。"
466    
467    #: uc_cart.admin.inc:478
468    msgid "Review instructions are not set."
469    msgstr "確認の案内は設定されていません。"
470    
471    #: uc_cart.admin.inc:486
472    msgid "Checkout completion message header"
473    msgstr "購入手続き完了メッセージのヘッダ"
474    
475    #: uc_cart.admin.inc:487
476    msgid "Header for message displayed after a user checks out. <a href=\"!url\">Uses order and global tokens</a>."
477    msgstr ""
478    "ユーザーの購入手続き完了後に表示するメッセージのヘッダ。<a "
479    "href=\"!url\">orderとglobalのトークンを使用できます</a>。"
480    
481    #: uc_cart.admin.inc:489
482    msgid "Completion message is set."
483    msgstr "完了メッセージは設定されています。"
484    
485    #: uc_cart.admin.inc:490
486    msgid "Completion message is not set."
487    msgstr "完了メッセージは設定されていません。"
488    
489    #: uc_cart.admin.inc:498
490    msgid "Checkout completion message body"
491    msgstr "購入手続き完了メッセージの本文"
492    
493    #: uc_cart.admin.inc:499
494    msgid "In the following three boxes, you may use the special tokens !new_username for the username of a newly created account and !new_password for that account's password."
495    msgstr ""
496    "以下の3つのボックスで、新しいアカウントのユーザー名を表す "
497    "!new_username と、そのアカウントのパスワードを表す "
498    "!new_password という特別なトークンを使用できます"
499    
500    #: uc_cart.admin.inc:505
501    msgid "Checkout completion for logged-in users"
502    msgstr "ログインユーザーの購入手続き完了"
503    
504    #: uc_cart.admin.inc:506
505    msgid "Message displayed upon checkout for a user who has logged in. <a href=\"!url\">Uses order and global tokens</a>."
506    msgstr ""
507    "ログイン状態にあるユーザーの購入手続きで表示するメッセージ。<a "
508    "href=\"!url\">orderとglobalのトークンを使用できます</a>。"
509    
510    #: uc_cart.admin.inc:508
511    msgid "Completion text for logged in users is set."
512    msgstr "ログインユーザー用の完了テキストは設定されています。"
513    
514    #: uc_cart.admin.inc:509
515    msgid "Completion text for logged in users is not set."
516    msgstr "ログインユーザー用の完了テキストは設定されていません。"
517    
518    #: uc_cart.admin.inc:517
519    msgid "Checkout completion for existing users"
520    msgstr "既存ユーザーの購入手続き完了"
521    
522    #: uc_cart.admin.inc:518
523    msgid "Message displayed upon checkout for a user who has an account but wasn't logged in. <a href=\"!url\">Uses order and global tokens</a>."
524    msgstr ""
525    "アカウントを持ってはいるがログインしていないユーザーの購入手続きで表示するメッセージ。<a "
526    "href=\"!url\">orderとglobalのトークンを使用できます</a>。"
527    
528    #: uc_cart.admin.inc:520
529    msgid "Completion text for users who aren't logged in is set."
530    msgstr "未ログインユーザー用の完了テキストは設定されています。"
531    
532    #: uc_cart.admin.inc:521
533    msgid "Completion text for users who aren't logged in is not set."
534    msgstr "未ログインユーザー用の完了テキストは設定されていません。"
535    
536    #: uc_cart.admin.inc:530
537    msgid "Checkout completion for new users"
538    msgstr "新規ユーザーの購入手続き完了"
539    
540    #: uc_cart.admin.inc:531
541    msgid "Message displayed upon checkout for a new user whose account was just created. <a href=\"!url\">Uses order and global tokens</a>."
542    msgstr ""
543    "アカウントを新しく作成したユーザーの購入手続きで表示するメッセージ。<a "
544    "href=\"!url\">orderとglobalのトークンを使用できます</a>。"
545    
546    #: uc_cart.admin.inc:533
547    msgid "Completion text for new users is set."
548    msgstr "新しいユーザー用の完了テキストは設定されています。"
549    
550    #: uc_cart.admin.inc:534
551    msgid "Completion text for new users is not set."
552    msgstr "新しいユーザー用の完了テキストは設定されていません。"
553    
554    #: uc_cart.admin.inc:542
555    msgid "Continue shopping message"
556    msgstr "「買い物を続ける」メッセージ"
557    
558    #: uc_cart.admin.inc:543
559    msgid "Message displayed upon checkout to direct customers to another part of your site. <a href=\"!url\">Uses order and global tokens</a>."
560    msgstr ""
561    "サイトの特定の場所へ顧客を誘導するために購入手続きで表示するメッセージ。<a "
562    "href=\"!url\">orderとglobalのトークンを使用できます</a>。"
563    
564    #: uc_cart.admin.inc:545
565    msgid "Continue shopping text is set."
566    msgstr "「買い物を続ける」ボタンの文字列は設定されています。"
567    
568    #: uc_cart.admin.inc:546
569    msgid "Continue shopping text is not set."
570    msgstr "「買い物を続ける」ボタンの文字列は設定されていません。"
571    
572    #: uc_cart.admin.inc:102
573    msgid "Anonymous cart duration is 1 @unit."
574    msgid_plural "Anonymous cart duration is @count @units."
575    msgstr[0] "匿名ユーザーのカート有効期間は 1 @unitです。"
576    msgstr[1] "匿名ユーザーのカート有効期間は @count @unitsです。"
577    
578    #: uc_cart.admin.inc:131
579    msgid "Authenticated cart duration is 1 @unit."
580    msgid_plural "Authenticated cart duration is @count @units."
581    msgstr[0] "登録ユーザーのカート有効期間は 1 @unitです。"
582    msgstr[1] "登録ユーザーのカート有効期間は @count @unitsです。"
583    
584    #: uc_cart.ca.inc:19
585    msgid "Order has a product of a particular class"
586    msgstr "特定のクラスの商品が注文に含まれる"
587    
588    #: uc_cart.ca.inc:20
589    msgid "Order: Product"
590    msgstr "注文: 商品"
591    
592    #: uc_cart.ca.inc:25;43
593    msgid "Order"
594    msgstr "注文"
595    
596    #: uc_cart.ca.inc:38
597    msgid "Customer completes checkout"
598    msgstr "顧客が購入手続きを完了する"
599    
600    #: uc_cart.ca.inc:39 uc_cart.info:0
601    msgid "Cart"
602    msgstr "カート"
603    
604    #: uc_cart.ca.inc:47
605    msgid "Customer user account"
606    msgstr "顧客のユーザーアカウント"
607    
608    #: uc_cart.ca.inc:63
609    msgid "E-mail customer checkout notification"
610    msgstr "受注のお知らせを顧客へメール送信"
611    
612    #: uc_cart.ca.inc:64
613    msgid "E-mail the customer an invoice from their recent order."
614    msgstr "最新の注文の請求書を顧客へメールで送信します。"
615    
616    #: uc_cart.ca.inc:71
617    msgid "Send an e-mail to the customer"
618    msgstr "顧客へメール送信"
619    
620    #: uc_cart.ca.inc:78
621    msgid "Your Order at [store-name]"
622    msgstr "[store-name]でのご注文"
623    
624    #: uc_cart.ca.inc:88
625    msgid "E-mail admin checkout notification"
626    msgstr "受注のお知らせを管理者へメール送信"
627    
628    #: uc_cart.ca.inc:89
629    msgid "E-mail a short order summary to an administrator when a customer checks out."
630    msgstr "顧客が購入手続きを終えると、注文のサマリーを管理者へメールで送信します。"
631    
632    #: uc_cart.ca.inc:96
633    msgid "Send an e-mail to the administrator(s)"
634    msgstr "管理者へメール送信"
635    
636    #: uc_cart.ca.inc:103
637    msgid "New Order at [store-name]"
638    msgstr "[store-name]への新しい注文"
639    
640    #: uc_cart.ca.inc:155
641    msgid "Product class"
642    msgstr "商品クラス"
643    
644    #: uc_cart.pages.inc:84
645    msgid "The minimum order subtotal for checkout is !min."
646    msgstr "購入手続きに必要な注文小計の最低額は !min です。"
647    
648    #: uc_cart.pages.inc:91
649    msgid "You must login before you can proceed to checkout."
650    msgstr "購入手続きへ進む前にログインしてください。"
651    
652    #: uc_cart.pages.inc:93
653    msgid "If you do not have an account yet, you should <a href=\"!url\">register now</a>."
654    msgstr ""
655    "もしもアカウントをお持ちでないなら、<a "
656    "href=\"!url\">いますぐ登録</a>してください。"
657    
658    #: uc_cart.pages.inc:129;227
659    msgid "Cancel"
660    msgstr "キャンセル"
661    
662    #: uc_cart.pages.inc:131
663    msgid "Customer cancelled this order from the checkout form."
664    msgstr "顧客がこの注文を購入手続きフォームからキャンセルしました。"
665    
666    #: uc_cart.pages.inc:203
667    msgid "Next"
668    msgstr "次"
669    
670    #: uc_cart.pages.inc:232 uc_cart.module:158
671    msgid "Review order"
672    msgstr "注文を確認"
673    
674    #: uc_cart.pages.inc:456;462
675    msgid "Back"
676    msgstr "戻る"
677    
678    #: uc_cart.pages.inc:467
679    msgid "Submit order"
680    msgstr "注文を送信"
681    
682    #: uc_cart.pages.inc:539
683    msgid "We're sorry.  An error occurred while processing your order that prevents us from completing it at this time. Please contact us and we will resolve the issue as soon as possible."
684    msgstr "申し訳ございません。あなたの注文を処理している最中にエラーが発生したため、注文を完了できません。どうか私達に連絡してください。できるだけ早くこの問題を解決いたします。"
685    
686    #: uc_cart.pages.inc:547
687    msgid "Order created through website."
688    msgstr "ウェブサイトからの注文。"
689    
690    #: uc_cart.pages.inc:540
691    msgid "uc_cart"
692    msgstr ""
693    
694    #: uc_cart.pages.inc:540
695    msgid "An empty order made it to checkout! Cart order ID: @cart_order"
696    msgstr ""
697    "空の注文で購入手続きがなされました! "
698    "カート注文ID: @cart_order"
699    
700    #: uc_cart_checkout_pane.inc:67
701    msgid "Order information will be sent to your account e-mail listed below."
702    msgstr "注文情報を下記のメールアドレスに送信します。"
703    
704    #: uc_cart_checkout_pane.inc:70
705    msgid "<b>E-mail address:</b> @email (<a href=\"!url\">edit</a>)"
706    msgstr ""
707    "<strong>メールアドレス:</strong> @email (<a "
708    "href=\"!url\">変更</a>)"
709    
710    #: uc_cart_checkout_pane.inc:74
711    msgid "Enter a valid email address for this order or <a href=\"!url\">click here</a> to login with an existing account and return to checkout."
712    msgstr ""
713    "正しいメールアドレスを入力するか、または<a "
714    "href=\"!url\">こちらをクリック</a>して既存のアカウントでログインしてから再び購入手続きを行ってください。"
715    
716    #: uc_cart_checkout_pane.inc:75
717    msgid "E-mail address"
718    msgstr "メールアドレス"
719    
720    #: uc_cart_checkout_pane.inc:79
721    msgid "Confirm e-mail address"
722    msgstr "メールアドレス (確認用)"
723    
724    #: uc_cart_checkout_pane.inc:92
725    msgid "Username"
726    msgstr "ユーザ名"
727    
728    #: uc_cart_checkout_pane.inc:101
729    msgid "Password"
730    msgstr "パスワード"
731    
732    #: uc_cart_checkout_pane.inc:107
733    msgid "Confirm password"
734    msgstr "パスワードの確認"
735    
736    #: uc_cart_checkout_pane.inc:108
737    msgid "Passwords must match to proceed."
738    msgstr "パスワードが一致する必要があります。"
739    
740    #: uc_cart_checkout_pane.inc:117
741    msgid "New account details"
742    msgstr "新しいアカウントの詳細"
743    
744    #: uc_cart_checkout_pane.inc:118;215
745    msgid "<b>Optional.</b> New customers may supply custom account details.<br />We will create these for you if no values are entered."
746    msgstr ""
747    "<strong>任意</strong>。新しい顧客は自身のアカウント情報を指定することができます。<br "
748    "/>何も指定が無ければこれらの情報を元に作成します。"
749    
750    #: uc_cart_checkout_pane.inc:139
751    msgid "You must enter a valid e-mail address."
752    msgstr "有効なメールアドレスを入力する必要があります。"
753    
754    #: uc_cart_checkout_pane.inc:147
755    msgid "The e-mail address did not match."
756    msgstr "メールアドレスが一致しません。"
757    
758    #: uc_cart_checkout_pane.inc:159
759    msgid "An account already exists for your e-mail address. The new account details you entered will be disregarded."
760    msgstr "メールアドレスはすでに登録されています。あなたが入力したアカウントの情報は無視されます。"
761    
762    #: uc_cart_checkout_pane.inc:170
763    msgid "The username %name is already taken. Please enter a different name or leave the field blank for your username to be your e-mail address."
764    msgstr ""
765    "ユーザー名 %name "
766    "はすでに登録されています。別の名前を入力するか、または空欄にしてメールアドレスをユーザー名とするかしてください。"
767    
768    #: uc_cart_checkout_pane.inc:178
769    msgid "The passwords you entered did not match. Please try again."
770    msgstr "パスワードが一致しません。再度入力してください。"
771    
772    #: uc_cart_checkout_pane.inc:192
773    msgid "E-mail"
774    msgstr "メール"
775    
776    #: uc_cart_checkout_pane.inc:198
777    msgid "Require e-mail confirmation in checkout for anonymous customers."
778    msgstr "匿名の顧客であれば購入手続きでメールによる確認を必須とする。"
779    
780    #: uc_cart_checkout_pane.inc:203
781    msgid "Allow anonymous customers to specify a new user account name."
782    msgstr "匿名の顧客が新しいユーザーアカウントの名前を指定できるようにする。"
783    
784    #: uc_cart_checkout_pane.inc:208
785    msgid "Allow anonymous customers to specify a new user account password."
786    msgstr "匿名の顧客が新しいユーザーアカウントのパスワードを指定できるようにする。"
787    
788    #: uc_cart_checkout_pane.inc:213
789    msgid "New account details help message"
790    msgstr "新しいアカウントの詳細に表示するヘルプメッセージ"
791    
792    #: uc_cart_checkout_pane.inc:214
793    msgid "Enter the help message displayed in the new account details fieldset when shown."
794    msgstr "新しいアカウントの詳細のフィールドセットが表示される場合に表示するヘルプメッセージを入力してください。"
795    
796    #: uc_cart_checkout_pane.inc:229
797    msgid "Enter your delivery address and information here."
798    msgstr "商品のお届け先に関する情報を入力してください。"
799    
800    #: uc_cart_checkout_pane.inc:236
801    msgid "My delivery information is the same as my billing information."
802    msgstr "請求先の情報を配送先に使用する。"
803    
804    #: uc_cart_checkout_pane.inc:242;333
805    msgid "Saved addresses"
806    msgstr "記録済みの住所"
807    
808    #: uc_cart_checkout_pane.inc:304;394
809    msgid "Address"
810    msgstr "住所"
811    
812    #: uc_cart_checkout_pane.inc:306;396
813    msgid "Phone"
814    msgstr "電話番号"
815    
816    #: uc_cart_checkout_pane.inc:320
817    msgid "Enter your billing address and information here."
818    msgstr "請求先に関する情報を入力してください。"
819    
820    #: uc_cart_checkout_pane.inc:327
821    msgid "My billing information is the same as my delivery information."
822    msgstr "請求先の情報は配送先と同じ。"
823    
824    #: uc_cart_checkout_pane.inc:408
825    msgid "Use this area for special instructions or questions regarding your order."
826    msgstr "注文に関して指示や質問がございましたら入力してください。"
827    
828    #: uc_cart_checkout_pane.inc:415 uc_cart.module:849
829    msgid "Order comments"
830    msgstr "注文コメント"
831    
832    #: uc_cart_checkout_pane.inc:431
833    msgid "Comment"
834    msgstr "コメント"
835    
836    #: uc_cart_checkout_pane.inc:574
837    msgid "Qty"
838    msgstr "数量"
839    
840    #: uc_cart_checkout_pane.inc:575 uc_cart.module:1100
841    msgid "Products"
842    msgstr "商品"
843    
844    #: uc_cart_checkout_pane.inc:576
845    msgid "Price"
846    msgstr "価格"
847    
848    #: uc_cart_checkout_pane.inc:607 uc_cart.module:487
849    msgid "@qty&times;"
850    msgstr ""
851    
852    #: uc_cart_checkout_pane.inc:620 uc_cart.module:1134
853    msgid "Subtotal:"
854    msgstr "小計:"
855    
856    #: uc_cart.module:383;454;142
857    msgid "Shopping cart"
858    msgstr "ショッピングカート"
859    
860    #: uc_cart.module:504
861    msgid "View cart"
862    msgstr "カートを表示"
863    
864    #: uc_cart.module:513;998;1032;150
865    msgid "Checkout"
866    msgstr "購入手続き"
867    
868    #: uc_cart.module:542
869    msgid "Hide block if cart is empty."
870    msgstr "カートが空の場合にブロックを非表示。"
871    
872    #: uc_cart.module:547
873    msgid "Display the shopping cart icon in the block title."
874    msgstr "ブロックのタイトルにショッピングカートのアイコンを表示。"
875    
876    #: uc_cart.module:552
877    msgid "Cart name"
878    msgstr "カート名"
879    
880    #: uc_cart.module:553
881    msgid "This name will be displayed when using the default block title.<br />Leaving this blank defaults to the translatable name \"Shopping Cart.\""
882    msgstr ""
883    "デフォルトのブロックタイトルを使用する場合にこの名前を表示します。<br "
884    "/>「Shopping "
885    "Cart」の訳語を使用する場合には空欄にします。"
886    
887    #: uc_cart.module:558
888    msgid "Make the shopping cart block collapsible by clicking the name or arrow."
889    msgstr "名前または矢印のクリックでショッピングカートブロックを折りたたみ可能にする。"
890    
891    #: uc_cart.module:563
892    msgid "Display the shopping cart block collapsed by default."
893    msgstr "ショッピングカートブロックをデフォルトで展開して表示。"
894    
895    #: uc_cart.module:568
896    msgid "Display small help text in the shopping cart block."
897    msgstr "ショッピングカートブロックにヘルプテキストを小さく表示。"
898    
899    #: uc_cart.module:573
900    msgid "Cart help text"
901    msgstr "カートのヘルプテキスト"
902    
903    #: uc_cart.module:574
904    msgid "Displayed if the above box is checked."
905    msgstr "上記のボックスにチェックがあれば表示。"
906    
907    #: uc_cart.module:619
908    msgid "Show/hide shopping cart contents."
909    msgstr "ショッピングカートの中身を表示/非表示。"
910    
911    #: uc_cart.module:636
912    msgid "View your shopping cart."
913    msgstr "カートの中を見る"
914    
915    #: uc_cart.module:645
916    msgid "<a href=\"!url\">View</a> your shopping cart."
917    msgstr "カートの<a href=\"!url\">中を見る</a>。"
918    
919    #: uc_cart.module:732;909
920    msgid "There are no products in your shopping cart."
921    msgstr "ショッピングカートは空です。"
922    
923    #: uc_cart.module:759
924    msgid "Total:"
925    msgstr "合計:"
926    
927    #: uc_cart.module:786
928    msgid "Your order is almost complete. Please review the details below and click 'Submit order' if all the information is correct.  You may use the 'Back' button to make changes to your order if necessary."
929    msgstr "あと少しでご注文が完了します。ご入力内容を確認して、すべて正しければ「注文を送信」をクリックしてください。間違いがあれば、「戻る」ボタンを押して修正することができます。"
930    
931    #: uc_cart.module:787
932    msgid "Your order is complete! Your order number is [order-id]."
933    msgstr "注文が完了しました! 注文番号は [order-id] です。"
934    
935    #: uc_cart.module:788
936    msgid "Thank you for shopping at [store-name]. While logged in, you may continue shopping or <a href=\"[order-url]\">view your current order status</a> and order history."
937    msgstr ""
938    "[store-name]にてお買い上げいただき誠にありがとうございます。ログイン中は、引き続きお買い物をお楽しみいただいたり、ご注文履歴や<a "
939    "href=\"[order-url]\">現在の注文ステータスを表示</a>していただくことができます。"
940    
941    #: uc_cart.module:789
942    msgid "Thank you for shopping at [store-name]. Your current order has been attached to the account we found matching your e-mail address.\n\n<a href=\"!user_url\">Login</a> to view your current order status and order history. Remember to login when you make your next purchase for a faster checkout experience!"
943    msgstr ""
944    "[store-name]にてお買い上げいただき誠にありがとうございます。今回のご注文を、お客様のメールアドレスと一致するアカウントに関連付けました。\n"
945    "\n"
946    "現在の注文ステータスやご注文履歴をご覧になるには<a "
947    "href=\"!user_url\">ログイン</a>してください。次回ご注文いただく際には、あらかじめログインしていただくと、より簡単にご注文いただくことができます。"
948    
949    #: uc_cart.module:790
950    msgid "Thank you for shopping at [store-name]. A new account has been created for you here that you may use to view your current order status.\n\n<a href=\"!user_url\">Login</a> to your new account using the following information:\n\n<strong>Username:</strong> !new_username\n<strong>Password:</strong> !new_password"
951    msgstr ""
952    "[store-name]にてお買い上げいただき誠にありがとうございます。現在の注文ステータスをご確認いただくために、新しいアカウントを作成いたしました。\n"
953    "\n"
954    "新しいアカウントに<a "
955    "href=\"!user_url\">ログイン</a>するには、以下の情報をお使いください:\n"
956    "\n"
957    "<strong>ユーザー名:</strong> !new_username\n"
958    "<strong>パスワード:</strong> !new_password"
959    
960    #: uc_cart.module:791
961    msgid "<a href=\"[site-url]\">Return to the front page.</a>"
962    msgstr "<a href=\"[site-url]\">フロントページへ戻る</a>"
963    
964    #: uc_cart.module:802
965    msgid "Default cart form"
966    msgstr "デフォルトのカートフォーム"
967    
968    #: uc_cart.module:818
969    msgid "Cart contents"
970    msgstr "カートの中身"
971    
972    #: uc_cart.module:819
973    msgid "Display the contents of a customer's shopping cart."
974    msgstr "顧客のショッピングカートの中身を表示。"
975    
976    #: uc_cart.module:827
977    msgid "Customer information"
978    msgstr "顧客情報"
979    
980    #: uc_cart.module:828
981    msgid "Get the necessary information to create a customer on the site."
982    msgstr "サイトで顧客を作成するのに必要な情報を入手します。"
983    
984    #: uc_cart.module:834
985    msgid "Delivery information"
986    msgstr "配送情報"
987    
988    #: uc_cart.module:835
989    msgid "Get the information for where the order needs to ship."
990    msgstr "注文いただいた商品を配送するのに必要な情報を入手します。"
991    
992    #: uc_cart.module:842
993    msgid "Billing information"
994    msgstr "請求情報"
995    
996    #: uc_cart.module:843
997    msgid "Get basic information needed to collect payment."
998    msgstr "支払いを受けるのに必要な基本情報を入手します。"
999    
1000    #: uc_cart.module:850
1001    msgid "Allow a customer to put comments on an order."
1002    msgstr "顧客が注文に対してコメントを残せるようにする。"
1003    
1004    #: uc_cart.module:992;1026
1005    msgid "Update cart"
1006    msgstr "カートを更新"
1007    
1008    #: uc_cart.module:1028
1009    msgid "Your cart has been updated."
1010    msgstr "カートを更新しました。"
1011    
1012    #: uc_cart.module:1096
1013    msgid "Remove"
1014    msgstr "除去"
1015    
1016    #: uc_cart.module:1108
1017    msgid "Qty."
1018    msgstr "数量"
1019    
1020    #: uc_cart.module:1112
1021    msgid "Total"
1022    msgstr "合計"
1023    
1024    #: uc_cart.module:1468
1025    msgid "@title is not a product. Unable to add to cart."
1026    msgstr ""
1027    "@title "
1028    "は商品ではありません。カートに入れることはできません。"
1029    
1030    #: uc_cart.module:1480
1031    msgid "Sorry, that item is not available for purchase at this time."
1032    msgstr "申し訳ございませんが、現在その商品をご購入いただくことができません。"
1033    
1034    #: uc_cart.module:1511
1035    msgid "<strong>@product-title</strong> added to <a href=\"!url\">your shopping cart</a>."
1036    msgstr ""
1037    "<strong>@product-title</strong> を<a "
1038    "href=\"!url\">ショッピングカート</a>に入れました。"
1039    
1040    #: uc_cart.module:1517
1041    msgid "Your item(s) have been updated."
1042    msgstr "商品を更新しました。"
1043    
1044    #: uc_cart.module:500
1045    msgid "<span class=\"num-items\">@count</span> Item"
1046    msgid_plural "<span class=\"num-items\">@count</span> Items"
1047    msgstr[0] "<span class=\"num-items\">@count</span> 点"
1048    msgstr[1] "<span class=\"num-items\">@count</span> 点"
1049    
1050    #: uc_cart.module:28;52
1051    msgid "Cart settings"
1052    msgstr "カートの設定"
1053    
1054    #: uc_cart.module:29
1055    msgid "Configure the cart settings."
1056    msgstr "カートの設定を行います。"
1057    
1058    #: uc_cart.module:35;86
1059    msgid "Overview"
1060    msgstr "概観"
1061    
1062    #: uc_cart.module:36
1063    msgid "View the cart settings."
1064    msgstr "カートの設定を表示"
1065    
1066    #: uc_cart.module:42;94
1067    msgid "Edit"
1068    msgstr "編集"
1069    
1070    #: uc_cart.module:43;95
1071    msgid "Edit the cart settings."
1072    msgstr "カートの設定を編集"
1073    
1074    #: uc_cart.module:53
1075    msgid "Edit the basic cart settings."
1076    msgstr "基本的なカートの設定を編集"
1077    
1078    #: uc_cart.module:59
1079    msgid "Cart panes"
1080    msgstr "カートの区画"
1081    
1082    #: uc_cart.module:60
1083    msgid "Edit the pane settings for the cart view page."
1084    msgstr "カートの中身ページの区画の設定を編集します。"
1085    
1086    #: uc_cart.module:70
1087    msgid "Edit the settings for the shopping cart block."
1088    msgstr "ショッピングカートブロックの設定を編集します。"
1089    
1090    #: uc_cart.module:79;104
1091    msgid "Checkout settings"
1092    msgstr "購入手続きの設定"
1093    
1094    #: uc_cart.module:80
1095    msgid "Configure the checkout settings."
1096    msgstr "購入手続きの設定を行います。"
1097    
1098    #: uc_cart.module:87
1099    msgid "View the checkout settings."
1100    msgstr "購入手続きの設定を表示。"
1101    
1102    #: uc_cart.module:105
1103    msgid "Edit the basic checkout settings."
1104    msgstr "購入手続きに関する基本的な設定を編集します。"
1105    
1106    #: uc_cart.module:111
1107    msgid "Checkout panes"
1108    msgstr "購入手続きの区画"
1109    
1110    #: uc_cart.module:112
1111    msgid "Edit the pane settings for the checkout page."
1112    msgstr "購入手続きページの区画の設定を編集します。"
1113    
1114    #: uc_cart.module:121
1115    msgid "Checkout messages"
1116    msgstr "購入手続きのメッセージ"
1117    
1118    #: uc_cart.module:122
1119    msgid "Edit the messages for the checkout completion page."
1120    msgstr "購入手続き完了ページのメッセージを編集。"
1121    
1122    #: uc_cart.module:131
1123    msgid "Address fields"
1124    msgstr "住所欄"
1125    
1126    #: uc_cart.module:132
1127    msgid "Edit the address field settings."
1128    msgstr "住所欄の設定を編集。"
1129    
1130    #: uc_cart.module:143
1131    msgid "View/modify the contents of your shopping cart or proceed to checkout."
1132    msgstr "ショッピングカードや購入手続きの内容を表示/修正"
1133    
1134    #: uc_cart.module:151
1135    msgid "Purchase the items in your shopping cart."
1136    msgstr "ショッピングカートにある商品を購入。"
1137    
1138    #: uc_cart.module:159
1139    msgid "Review an order before final submission."
1140    msgstr "送信前の最終段階で注文を確認。"
1141    
1142    #: uc_cart.module:166
1143    msgid "Order complete"
1144    msgstr "注文完了"
1145    
1146    #: uc_cart.module:167
1147    msgid "Display information upon completion of an order."
1148    msgstr "注文完了時に情報を表示。"
1149    
1150    #: uc_cart.info:0
1151    msgid "REQUIRED. Controls the shopping cart for an Ubercart e-commerce site."
1152    msgstr "必須。Ubercartオンラインショップサイト用のショッピングカートを制御します。"
1153    
1154    #: uc_cart.info:0
1155    msgid "Ubercart - core"
1156    msgstr ""
1157    

Legend:
Removed from v.1.1  
changed lines
  Added in v.1.1.2.1

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.2