/[drupal]/contributions/modules/votingapi/po/ja.po
ViewVC logotype

Contents of /contributions/modules/votingapi/po/ja.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.2 - (show annotations) (download) (as text)
Tue Apr 24 12:05:58 2007 UTC (2 years, 7 months ago) by imagine
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
Branch point for: DRUPAL-6--2
Changes since 1.1: +156 -0 lines
File MIME type: text/x-gettext
Japanese translation
1 # $Id$
2 # -----------------------------------------------------------------------------
3 # Japanese translation of Drupal (votingapi.module)
4 #
5 # Copyright (c) 2006-2007 Drupal Japan ( http://drupal.jp/ ) /
6 # Drupal Nippon ( http://drupon.org/ ) /
7 # Takafumi ( jp.drupal@imagine **reverse order**)
8 #
9 # Generated from file:
10 # votingapi.module,v 1.40.2.5 2007/03/19 10:37:09 eaton
11 # votingapi.info,v 1.2 2006/10/14 02:01:43 eaton
12 # votingapi_views.inc,v 1.11.2.5 2007/03/22 12:50:30 eaton
13 #
14 # -----------------------------------------------------------------------------
15 msgid ""
16 msgstr ""
17 "POT-Creation-Date: 2007-04-06 20:55+0900\n"
18 "Last-Translator: Takafumi <jp.drupal@imagine **reverse order**>\n"
19 "Language-Team: Drupal Japan / Drupal Nippon\n"
20 "MIME-Version: 1.0\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
24
25 #: votingapi.module:16
26 msgid "Global settings for the Voting API."
27 msgstr "Voting APIの全般的な設定を行います。"
28
29 #: votingapi.module:39
30 msgid "Vote tallying"
31 msgstr "投票の集計"
32
33 #: votingapi.module:40
34 msgid "On high-traffic sites, administrators can use this setting to postpone the calculation of vote results."
35 msgstr "投票結果の集計をするタイミングを指定してください。 アクセス数の多いサイトでは、この設定を使用して投票結果の計算を遅延させることができます。"
36
37 #: votingapi.module:43
38 msgid "Tally results whenever a vote is cast"
39 msgstr "票が投じられた場合は常に結果を集計"
40
41 #: votingapi.module:44
42 msgid "Tally results at cron-time"
43 msgstr "cronタスク実行時に結果を集計"
44
45 #: votingapi.module:45
46 msgid "Never tally votes: I am using a custom module to control vote results"
47 msgstr "投票集計をしない: 投票結果のコントロールは他のモジュールを使用する"
48
49 #: votingapi.module:33
50 msgid "administer voting api"
51 msgstr "VotingAPIの管理"
52
53 #: votingapi.info:0
54 msgid "Provides a shared voting API for other modules."
55 msgstr "他のモジュールに共有される投票用APIを提供します。"
56
57 #: votingapi.info:0
58 msgid "Voting"
59 msgstr "投票"
60
61 #: votingapi.info:0
62 msgid "votingapi"
63 msgstr "votingapi"
64
65 #: votingapi_views.inc:32;74
66 msgid "VotingAPI !type !tag value"
67 msgstr "VotingAPI: !type !tag value"
68
69 #: votingapi_views.inc:39
70 msgid "VotingAPI !type !tag value (current user only)"
71 msgstr "VotingAPI: !type !tag value (現ユーザのみ)"
72
73 #: votingapi_views.inc:49;70;81
74 msgid "VotingAPI !type !tag timestamp"
75 msgstr "VotingAPI: !type !tag timestamp"
76
77 #: votingapi_views.inc:53
78 msgid "As Short Date"
79 msgstr "日付 (S)"
80
81 #: votingapi_views.inc:54
82 msgid "As Medium Date"
83 msgstr "日付 (M)"
84
85 #: votingapi_views.inc:55
86 msgid "As Long Date"
87 msgstr "日付 (L)"
88
89 #: votingapi_views.inc:56
90 msgid "As Time Ago"
91 msgstr "経過時間"
92
93 #: votingapi_views.inc:62;90
94 msgid "VotingAPI !type !tag user"
95 msgstr "VotingAPI: !type !tag user"
96
97 #: votingapi_views.inc:68
98 msgid "VotingAPI !type !tag vote"
99 msgstr "VotingAPI: !type !tag vote"
100
101 #: votingapi_views.inc:69
102 msgid "VotingAPI !type !tag voter"
103 msgstr "VotingAPI: !type !tag voter"
104
105 #: votingapi_views.inc:78
106 msgid "Filter nodes by values of the individual votes users cast for them."
107 msgstr "ユーザが投じた個々の票の値によってノードを絞り込みます。"
108
109 #: votingapi_views.inc:86
110 msgid "Filter nodes by the date they were voted on."
111 msgstr "投票された日付によってノードを絞り込みます。"
112
113 #: votingapi_views.inc:91
114 msgid "Has been voted on by"
115 msgstr "投票済みの"
116
117 #: votingapi_views.inc:91
118 msgid "Has not been voted on by"
119 msgstr "未投票の"
120
121 #: votingapi_views.inc:92
122 msgid "Currently Logged In User"
123 msgstr "現在ログインしているユーザ"
124
125 #: votingapi_views.inc:92
126 msgid "Any user"
127 msgstr "すべてのユーザ"
128
129 #: votingapi_views.inc:95
130 msgid "Filter nodes by whether the currently logged in user has voted."
131 msgstr "ユーザが投票済みかどうかでノードを絞り込みます。"
132
133 #: votingapi_views.inc:137;146;150
134 msgid "VotingAPI !type !tag result (!function)"
135 msgstr "VotingAPI: !type !tag result (!function)"
136
137 #: votingapi_views.inc:154
138 msgid "Filter nodes by the aggregate results of votes cast."
139 msgstr "投票総数の集計結果によってノードを絞り込みます。"
140
141 #: votingapi_views.inc:216
142 msgid "Raw value"
143 msgstr "そのままの値"
144
145 #: votingapi_views.inc:217
146 msgid "Cleaned version"
147 msgstr "書式化された値"
148
149 #: votingapi_views.inc:237
150 msgid "points"
151 msgstr "ポイント"
152
153 #: votingapi.module:15 votingapi.info:0
154 msgid "Voting API"
155 msgstr "Voting API"
156

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.2