| 1 |
# $Id$
|
| 2 |
#
|
| 3 |
# Ukrainian translation of Drupal (general)
|
| 4 |
# Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
|
| 5 |
# Generated from files:
|
| 6 |
# votingapi.admin.inc,v 1.1.2.2 2008/10/01 15:47:46 eaton
|
| 7 |
# votingapi.module,v 1.46.2.15 2008/10/09 21:12:35 eaton
|
| 8 |
# votingapi.info,v 1.4 2007/07/06 03:02:34 eaton
|
| 9 |
#
|
| 10 |
msgid ""
|
| 11 |
msgstr ""
|
| 12 |
"Project-Id-Version: votingapi uk Ukrainian Translations\n"
|
| 13 |
"POT-Creation-Date: 2009-05-21 14:44+0300\n"
|
| 14 |
"PO-Revision-Date: 2009-05-21 14:59+0300\n"
|
| 15 |
"Last-Translator: Andriy Podanenko <podarok@ua.fm>\n"
|
| 16 |
"Language-Team: uk <podarok@ua.fm>\n"
|
| 17 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
| 18 |
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
| 19 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
| 20 |
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"
|
| 21 |
"X-Poedit-Language: Ukrainian\n"
|
| 22 |
"X-Poedit-Country: UKRAINE\n"
|
| 23 |
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
| 24 |
|
| 25 |
#: votingapi.admin.inc:13
|
| 26 |
msgid "Immediately"
|
| 27 |
msgstr "Миттєво"
|
| 28 |
|
| 29 |
#: votingapi.admin.inc:13
|
| 30 |
msgid "Never"
|
| 31 |
msgstr "Ніколи"
|
| 32 |
|
| 33 |
#: votingapi.admin.inc:17
|
| 34 |
msgid "Anonymous vote rollover"
|
| 35 |
msgstr "Повторювання анонімних голосувань"
|
| 36 |
|
| 37 |
#: votingapi.admin.inc:18
|
| 38 |
msgid "The amount of time that must pass before two anonymous votes from the same computer are considered unique. Setting this to 'never' will eliminate most double-voting, but will make it impossible for multiple anonymous on the same computer (like internet cafe customers) from casting votes."
|
| 39 |
msgstr "Кількість часу, що мине перед тим як два анонімних голоси з одного комп'ютера рахуватимуться різними. Вказування \"ніколи\" дозвроятиме накрутки, але надасть можливість багатьом анонімним користувачам на одному комп'ютері (приклад, інтернет каже) участвувати в голосуваннях"
|
| 40 |
|
| 41 |
#: votingapi.admin.inc:25
|
| 42 |
msgid "Vote tallying"
|
| 43 |
msgstr "Підрахунок голосів"
|
| 44 |
|
| 45 |
#: votingapi.admin.inc:26
|
| 46 |
msgid "On high-traffic sites, administrators can use this setting to postpone the calculation of vote results."
|
| 47 |
msgstr "На високонавантажених сайтах, адміністратори можуть використати ці параметри для відкладеного обрахунку результатів голосувань"
|
| 48 |
|
| 49 |
#: votingapi.admin.inc:29
|
| 50 |
msgid "Tally results whenever a vote is cast"
|
| 51 |
msgstr "Підрахунок результатів під час додавання голосу"
|
| 52 |
|
| 53 |
#: votingapi.admin.inc:30
|
| 54 |
msgid "Tally results at cron-time"
|
| 55 |
msgstr "Підрахунок голосів cron-ом"
|
| 56 |
|
| 57 |
#: votingapi.admin.inc:31
|
| 58 |
msgid "Do not tally results automatically: I am using a module that manages its own vote results."
|
| 59 |
msgstr "Не рахувати голоси автоматично: Я використовую модуль, що керує сам результатами голосувань"
|
| 60 |
|
| 61 |
#: votingapi.admin.inc:49
|
| 62 |
msgid "Which node types should receive votes?"
|
| 63 |
msgstr "Які типи матеріалів можуть отримувати голоси?"
|
| 64 |
|
| 65 |
#: votingapi.admin.inc:56
|
| 66 |
msgid "What type of votes should be generated?"
|
| 67 |
msgstr "Які типи голосів повинні бути генеровано?"
|
| 68 |
|
| 69 |
#: votingapi.admin.inc:58
|
| 70 |
msgid "Fivestar style"
|
| 71 |
msgstr "Стиль Fivestar"
|
| 72 |
|
| 73 |
#: votingapi.admin.inc:59
|
| 74 |
msgid "Digg style"
|
| 75 |
msgstr "Стиль Digg"
|
| 76 |
|
| 77 |
#: votingapi.admin.inc:60
|
| 78 |
msgid "Reddit style"
|
| 79 |
msgstr "Стиль Reddit"
|
| 80 |
|
| 81 |
#: votingapi.admin.inc:67
|
| 82 |
msgid "Delete existing votes before generating new ones."
|
| 83 |
msgstr "Видалення існуючих голосів перед генерацією нових"
|
| 84 |
|
| 85 |
#: votingapi.admin.inc:72
|
| 86 |
msgid "Do it!"
|
| 87 |
msgstr "Зробити!"
|
| 88 |
|
| 89 |
#: votingapi.module:48
|
| 90 |
msgid "administer voting api"
|
| 91 |
msgstr "керування API голосувань"
|
| 92 |
|
| 93 |
#: votingapi.module:20
|
| 94 |
#: votingapi.info:0
|
| 95 |
msgid "Voting API"
|
| 96 |
msgstr "API голосувань"
|
| 97 |
|
| 98 |
#: votingapi.module:21
|
| 99 |
msgid "Global settings for the Voting API."
|
| 100 |
msgstr "Глобальні параметри API голосувань"
|
| 101 |
|
| 102 |
#: votingapi.module:32
|
| 103 |
msgid "Generate votes"
|
| 104 |
msgstr "Генерація голосів"
|
| 105 |
|
| 106 |
#: votingapi.module:33
|
| 107 |
msgid "Generate a given number of votes on site content. Optionally delete existing votes."
|
| 108 |
msgstr "Генерувати вказану кількість голосів на матеріалі сайту. Опційно видаляє існуючі голоси"
|
| 109 |
|
| 110 |
#: votingapi.module:0
|
| 111 |
msgid "votingapi"
|
| 112 |
msgstr "votingapi"
|
| 113 |
|
| 114 |
#: votingapi.info:0
|
| 115 |
msgid "Provides a shared voting API for other modules."
|
| 116 |
msgstr "Надає доступ до API голосувань для інших модулів"
|
| 117 |
|
| 118 |
#: votingapi.info:0
|
| 119 |
msgid "Voting"
|
| 120 |
msgstr "Голосування"
|
| 121 |
|