| 1 |
msgid ""
|
| 2 |
msgstr ""
|
| 3 |
"Project-Id-Version: Drupal汉化5.x-1.x-dev\n"
|
| 4 |
"POT-Creation-Date: 2007-01-10 22:16+0100\n"
|
| 5 |
"PO-Revision-Date: 2007-01-12 15:53-0500\n"
|
| 6 |
"Last-Translator: 大米 <verydummy@gmail.com>\n"
|
| 7 |
"Language-Team: DrupalChina.org <drupalchina.org@gmail.com>\n"
|
| 8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
| 9 |
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
| 10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
| 11 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"
|
| 12 |
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
|
| 13 |
"X-Poedit-Country: CHINA\n"
|
| 14 |
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
| 15 |
|
| 16 |
#: modules/blog/blog.module:15
|
| 17 |
msgid "Blog entry"
|
| 18 |
msgstr "Blog文章"
|
| 19 |
|
| 20 |
#: modules/blog/blog.module:17
|
| 21 |
msgid "A blog is a regularly updated journal or diary made up of individual posts shown in reversed chronological order. Each member of the site may create and maintain a blog."
|
| 22 |
msgstr "Blog是一系列由按时间倒序排列的并不断更新的的日记或文章。一般来说,每个站点用户都能够创建并维护自己的博客。"
|
| 23 |
|
| 24 |
#: modules/blog/blog.module:52
|
| 25 |
msgid "View recent blog entries"
|
| 26 |
msgstr "查看最新blog文章"
|
| 27 |
|
| 28 |
#: modules/blog/blog.module:52
|
| 29 |
#: ;241
|
| 30 |
msgid "Read @username's latest blog entries."
|
| 31 |
msgstr "阅读 @username 的最新blog。"
|
| 32 |
|
| 33 |
#: modules/blog/blog.module:65
|
| 34 |
msgid "The blog module allows registered users to maintain an online weblog (commonly known as a blog), often referred to as an online journal or diary. Blogs are made up of individual posts that are time stamped and are typically viewed by date as you would a diary. Blogs often contain links to web pages users have read and/or agree/disagree with."
|
| 35 |
msgstr "Blog模块允许已注册的用户来维护一个在线网络日志(即Blog),通常是指在线的杂志或日记。Blog由独立的帖子构成,每篇帖子都打上了时间标记,并且如同浏览日记一样,一般按照时间顺序来浏览各篇帖子。Blog里通常含有到某个网页的链接,一般都是该blog作者阅读过的,并且/或者对之持赞同或不赞同的态度。"
|
| 36 |
|
| 37 |
# /drupal/?q=admin/help, fuzzy
|
| 38 |
#: modules/blog/blog.module:66
|
| 39 |
msgid "The blog module adds a <em>user blogs</em> navigation link to the site, which takes any visitor to a page that displays the most recent blog entries from all the users on the site. The navigation menu has a <em>create a blog entry</em> link (which takes you to a submission form) and a <em>view personal blog</em> link (which displays your blog entries as other people will see them). The blog module also creates a <em>recent blog posts</em> block that can be enabled."
|
| 40 |
msgstr "Blog模块在网站上添加了一个<em>用户blog</em>链接,通过点击该链接,访客们可以转到一个显示了该网站全部用户发表的blog文章的页面。导航菜单中含有一个<em>建立blog文章</em>链接(用于发表blog文章)和一个<em>查看个人blog文章</em>链接(用于查看你所发表过的blog文章,与其它用户看到的一样)。Blog模块还自动生成了一个<em>最新Blog文章</em>区块,你可以在管理页面中启用该区块。"
|
| 41 |
|
| 42 |
# #-#-#-#-# zh-hansDrupal5.0B2_20061214.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
|
| 43 |
# /drupal/?q=admin/help, fuzzy
|
| 44 |
#: modules/blog/blog.module:67
|
| 45 |
msgid "If a user has the ability to post blogs, then the import module (news aggregator) will display a blog-it link next to each news item in its lists. Clicking on this takes the user to the blog submission form, with the title, a link to the item, and a link to the source into the body text already in the text box, ready for the user to add a comment or explanation. This actively encourages people to add blog entries about things they see and hear elsewhere in the website and from your syndicated partner sites."
|
| 46 |
msgstr "如果一个用户有权限发表Blog文章,那么“导入模块”(新闻聚合器)可以在它的列表中每条新闻条目旁生成一个“Blog-It”链接。通过点击该链接,该用户可以得到一个blog提交表格,表格中已自动填入文章标题、到原文的超链接以及原文的正文内容,以便用户发表评论或进行解释。这样将有助于推动人们,就他们从网上或你同步的网站上听到或看到的内容,发表blog文章。"
|
| 47 |
|
| 48 |
#: modules/blog/blog.module:68
|
| 49 |
msgid "For more information please read the configuration and customization handbook <a href=\"@blog\">Blog page</a>."
|
| 50 |
msgstr "请阅读设置与定制手册中的<a href=\"@blog\">Blog页面</a>以获取更多信息。"
|
| 51 |
|
| 52 |
#: modules/blog/blog.module:134
|
| 53 |
#: ;223
|
| 54 |
msgid "@name's blog"
|
| 55 |
msgstr "@name 的blog"
|
| 56 |
|
| 57 |
#: modules/blog/blog.module:137
|
| 58 |
msgid "Post new blog entry."
|
| 59 |
msgstr "发表新的blog文章。"
|
| 60 |
|
| 61 |
#: modules/blog/blog.module:140
|
| 62 |
msgid "You are not allowed to post a new blog entry."
|
| 63 |
msgstr "您不能发表新的blog文章。"
|
| 64 |
|
| 65 |
#: modules/blog/blog.module:155
|
| 66 |
msgid "RSS - !title"
|
| 67 |
msgstr "RSS - !title"
|
| 68 |
|
| 69 |
#: modules/blog/blog.module:178
|
| 70 |
msgid "RSS - blogs"
|
| 71 |
msgstr "RSS - blogs"
|
| 72 |
|
| 73 |
# #-#-#-#-# zh-hansDrupal5.0B2_20061214.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
|
| 74 |
# /drupal/admin/settings/locale/language/overview, fuzzy
|
| 75 |
#: modules/blog/blog.module:222
|
| 76 |
#: ;257
|
| 77 |
msgid "Blogs"
|
| 78 |
msgstr "Blogs"
|
| 79 |
|
| 80 |
#: modules/blog/blog.module:239
|
| 81 |
msgid "@username's blog"
|
| 82 |
msgstr "@username 的blog"
|
| 83 |
|
| 84 |
# #-#-#-#-# zh-hansDrupal5.0B2_20061214.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
|
| 85 |
# /drupal/admin/settings/locale/language/overview, fuzzy
|
| 86 |
#: modules/blog/blog.module:261
|
| 87 |
msgid "My blog"
|
| 88 |
msgstr "我的blog"
|
| 89 |
|
| 90 |
# #-#-#-#-# zh-hansDrupal5.0B2_20061214.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
|
| 91 |
# /drupal/admin/build/block, fuzzy
|
| 92 |
#: modules/blog/blog.module:277
|
| 93 |
#: ;286
|
| 94 |
msgid "Recent blog posts"
|
| 95 |
msgstr "最新blog文章"
|
| 96 |
|
| 97 |
#: modules/blog/blog.module:285
|
| 98 |
msgid "Read the latest blog entries."
|
| 99 |
msgstr "阅读最新的blog文章。"
|
| 100 |
|
| 101 |
# #-#-#-#-# zh-hansDrupal5.0B2_20061214.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
|
| 102 |
# /drupal/?q=admin/user/access/3, fuzzy
|
| 103 |
#: modules/blog/blog.module:26
|
| 104 |
msgid "edit own blog"
|
| 105 |
msgstr "编辑自己的Blog"
|
| 106 |
|
| 107 |
#: modules/blog/blog.module:0
|
| 108 |
msgid "blog"
|
| 109 |
msgstr "blog"
|
| 110 |
|