| 1 |
# translation of general.po to Arabic
|
| 2 |
# Abdel Rahman Ghareeb <king_abdo@yahoo.com>, 2004.
|
| 3 |
# Sameh Sabry <samehsabry@linuxmail.org>, 2004.
|
| 4 |
# Manal Hassan <manal@manalaa.net>, 2004.
|
| 5 |
# Amr Gharbeia <amr@gharbeia.net>, 2005, 2006, 2007.
|
| 6 |
msgid ""
|
| 7 |
msgstr ""
|
| 8 |
"Project-Id-Version: general\n"
|
| 9 |
"POT-Creation-Date: 2008-02-15 13:50+0100\n"
|
| 10 |
"PO-Revision-Date: 2007.08.06 14:05+0300\n"
|
| 11 |
"Last-Translator: Amr Gharbeia <amr@gharbeia.net>\n"
|
| 12 |
"Language-Team: Arabic <general@arabeyes.org>\n"
|
| 13 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
| 14 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
| 15 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
| 16 |
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==1 ? 0 : n==0 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
| 17 |
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
| 18 |
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
| 19 |
|
| 20 |
#: modules/blog/blog.pages.inc:15 modules/blog/blog.module:108
|
| 21 |
msgid "@name's blog"
|
| 22 |
msgstr "مدونة @name"
|
| 23 |
|
| 24 |
#: modules/blog/blog.pages.inc:20
|
| 25 |
msgid "Post new blog entry."
|
| 26 |
msgstr "أنشئ تدوينة جديدة."
|
| 27 |
|
| 28 |
#: modules/blog/blog.pages.inc:23
|
| 29 |
msgid "You are not allowed to post a new blog entry."
|
| 30 |
msgstr "غير مسموح لك بإنشاء تدوينات جديدة."
|
| 31 |
|
| 32 |
#: modules/blog/blog.pages.inc:41
|
| 33 |
#, fuzzy
|
| 34 |
msgid "You have not created any blog entries."
|
| 35 |
msgstr "غير مسموح لك بإنشاء تدوينات جديدة."
|
| 36 |
|
| 37 |
#: modules/blog/blog.pages.inc:44
|
| 38 |
#, fuzzy
|
| 39 |
msgid "!author has not created any blog entries."
|
| 40 |
msgstr "اقرأ أحدث التدوينات في هذه المدونة."
|
| 41 |
|
| 42 |
#: modules/blog/blog.pages.inc:47
|
| 43 |
msgid "RSS - !title"
|
| 44 |
msgstr "تلقيمة - !title"
|
| 45 |
|
| 46 |
#: modules/blog/blog.pages.inc:62
|
| 47 |
#, fuzzy
|
| 48 |
msgid "Create new blog entry."
|
| 49 |
msgstr "أنشئ تدوينة جديدة."
|
| 50 |
|
| 51 |
#: modules/blog/blog.pages.inc:79
|
| 52 |
#, fuzzy
|
| 53 |
msgid "No blog entries have been created."
|
| 54 |
msgstr "تم تحديث إعدادات الصندوق."
|
| 55 |
|
| 56 |
#: modules/blog/blog.pages.inc:81
|
| 57 |
msgid "RSS - blogs"
|
| 58 |
msgstr "مدونات - آر.إس.إس"
|
| 59 |
|
| 60 |
#: modules/blog/blog.module:15
|
| 61 |
msgid "Blog entry"
|
| 62 |
msgstr "تدوينة"
|
| 63 |
|
| 64 |
#: modules/blog/blog.module:17
|
| 65 |
msgid ""
|
| 66 |
"A <em>blog entry</em> is a single post to an online journal, or <em>blog</"
|
| 67 |
"em>."
|
| 68 |
msgstr ""
|
| 69 |
|
| 70 |
#: modules/blog/blog.module:52
|
| 71 |
msgid "View recent blog entries"
|
| 72 |
msgstr "اعرض التدوينات الحديثة"
|
| 73 |
|
| 74 |
#: modules/blog/blog.module:52;124
|
| 75 |
msgid "Read @username's latest blog entries."
|
| 76 |
msgstr "اقرأ أحدث تدوينات @username."
|
| 77 |
|
| 78 |
#: modules/blog/blog.module:64
|
| 79 |
msgid ""
|
| 80 |
"The blog module allows registered users to maintain an online journal, or "
|
| 81 |
"<em>blog</em>. Blogs are made up of individual <em>blog entries</em>, and "
|
| 82 |
"the blog entries are most often displayed in descending order by creation "
|
| 83 |
"time."
|
| 84 |
msgstr ""
|
| 85 |
|
| 86 |
#: modules/blog/blog.module:65
|
| 87 |
msgid ""
|
| 88 |
"There is an (optional) <em>Blogs</em> menu item added to the Navigation "
|
| 89 |
"menu, which displays all blogs available on your site, and a <em>My blog</"
|
| 90 |
"em> item displaying the current user's blog entries. The <em>Blog entry</em> "
|
| 91 |
"menu item under <em>Create content</em> allows new blog entries to be "
|
| 92 |
"created."
|
| 93 |
msgstr ""
|
| 94 |
|
| 95 |
#: modules/blog/blog.module:66
|
| 96 |
msgid ""
|
| 97 |
"Each blog entry is displayed with an automatic link to other blogs created "
|
| 98 |
"by the same user. By default, blog entries have comments enabled and are "
|
| 99 |
"automatically promoted to the site front page. The blog module also creates "
|
| 100 |
"a <em>Recent blog posts</em> block that may be enabled at the <a href="
|
| 101 |
"\"@blocks\">blocks administration page</a>."
|
| 102 |
msgstr ""
|
| 103 |
|
| 104 |
#: modules/blog/blog.module:67
|
| 105 |
msgid ""
|
| 106 |
"When using the aggregator module an automatic <em>blog it</em> icon is "
|
| 107 |
"displayed next to the items in a feed's <em>latest items</em> block. "
|
| 108 |
"Clicking this icon populates a <em>blog entry</em> with a title (the title "
|
| 109 |
"of the feed item) and body (a link to the source item on its original site "
|
| 110 |
"and illustrative content suitable for use in a block quote). Blog authors "
|
| 111 |
"can use this feature to easily comment on items of interest that appear in "
|
| 112 |
"aggregator feeds from other sites. To use this feature, be sure to <a href="
|
| 113 |
"\"@modules\">enable</a> the aggregator module, <a href=\"@feeds\">add and "
|
| 114 |
"configure</a> a feed from another site, and <a href=\"@blocks\">position</a> "
|
| 115 |
"the feed's <em>latest items</em> block."
|
| 116 |
msgstr ""
|
| 117 |
|
| 118 |
#: modules/blog/blog.module:68
|
| 119 |
#, fuzzy
|
| 120 |
msgid ""
|
| 121 |
"For more information, see the online handbook entry for <a href=\"@blog"
|
| 122 |
"\">Blog module</a>."
|
| 123 |
msgstr ""
|
| 124 |
"لمزيد من المعلومات؛ من فضلك طالع <a href=\"@blog\">صفحة المدونات</a> في دليل "
|
| 125 |
"الضبط و التطويع."
|
| 126 |
|
| 127 |
#: modules/blog/blog.module:108;137;152;160
|
| 128 |
msgid "Blogs"
|
| 129 |
msgstr "مدونات"
|
| 130 |
|
| 131 |
#: modules/blog/blog.module:122
|
| 132 |
msgid "@username's blog"
|
| 133 |
msgstr "مدونة @username"
|
| 134 |
|
| 135 |
#: modules/blog/blog.module:178;187
|
| 136 |
msgid "Recent blog posts"
|
| 137 |
msgstr "أحدث التدوينات"
|
| 138 |
|
| 139 |
#: modules/blog/blog.module:186
|
| 140 |
msgid "Read the latest blog entries."
|
| 141 |
msgstr "اقرأ أحدث التدوينات في هذه المدونة."
|
| 142 |
|
| 143 |
#: modules/blog/blog.module:26
|
| 144 |
#, fuzzy
|
| 145 |
msgid "create blog entries"
|
| 146 |
msgstr "مدخلات السجل الحديثة"
|
| 147 |
|
| 148 |
#: modules/blog/blog.module:26
|
| 149 |
#, fuzzy
|
| 150 |
msgid "delete own blog entries"
|
| 151 |
msgstr "مدخلات السجل الحديثة"
|
| 152 |
|
| 153 |
#: modules/blog/blog.module:26
|
| 154 |
#, fuzzy
|
| 155 |
msgid "delete any blog entry"
|
| 156 |
msgstr "أنشئ تدوينة جديدة."
|
| 157 |
|
| 158 |
#: modules/blog/blog.module:26
|
| 159 |
#, fuzzy
|
| 160 |
msgid "edit own blog entries"
|
| 161 |
msgstr "يحرر مدونته"
|
| 162 |
|
| 163 |
#: modules/blog/blog.module:26
|
| 164 |
#, fuzzy
|
| 165 |
msgid "edit any blog entry"
|
| 166 |
msgstr "أنشئ تدوينة جديدة."
|
| 167 |
|
| 168 |
#: modules/blog/blog.module:144
|
| 169 |
msgid "My blog"
|
| 170 |
msgstr "مدونتي"
|
| 171 |
|
| 172 |
#: modules/blog/blog.module:0
|
| 173 |
msgid "blog"
|
| 174 |
msgstr "مدونة"
|