/[drupal]/contributions/translations/ca/menu-module.po
ViewVC logotype

Contents of /contributions/translations/ca/menu-module.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.4 - (show annotations) (download) (as text)
Thu Feb 2 23:07:54 2006 UTC (3 years, 9 months ago) by suy
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
Branch point for: DRUPAL-5, DRUPAL-6--1
Changes since 1.3: +257 -112 lines
File MIME type: text/x-gettext
Merge catalan translations with HEAD.
1 # translation of general.po to Catalan
2 # Copyright © 2003, 2004, 2005 Interactors
3 #
4 # Aquesta traducció ha estat finaçada per la STSI, sota la supervisió
5 # d'Interactors s.coop. <http://interactors.coop/>.
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: general\n"
10 "POT-Creation-Date: 2005-12-08 16:16+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2005-06-15 02:23+0200\n"
12 "Last-Translator: Alejandro Exojo <suy@badopi.org>\n"
13 "Language-Team: Catalan <drupal@softcatala.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
18 "X-Generator: KBabel 1.10\n"
19
20 #: modules/menu.module:16;52
21 msgid "menus"
22 msgstr "menús"
23
24 #: modules/menu.module:19
25 msgid "edit menu item"
26 msgstr "edita l'element del menú"
27
28 #: modules/menu.module:23
29 msgid "reset menu item"
30 msgstr "reinicia l'element del menú"
31
32 #: modules/menu.module:27
33 msgid "disable menu item"
34 msgstr "inhabilita l'element del menú"
35
36 #: modules/menu.module:31
37 msgid "delete menu item"
38 msgstr "elimina l'element del menú"
39
40 #: modules/menu.module:38
41 msgid "add menu"
42 msgstr "afegeix un menú"
43
44 #: modules/menu.module:42
45 msgid "add menu item"
46 msgstr "afegeix un element de menú"
47
48 #: modules/menu.module:46
49 msgid "reset menus"
50 msgstr "reinicia els menús"
51
52 #: modules/menu.module:66
53 msgid ""
54 "<p>The menu module allows for customization of the menus. Menus are useful "
55 "for providing navigation in your site. The main menu for navigation is the "
56 "navigation menu. Menus appear in blocks on your site.</p>\n"
57 "<ul>\n"
58 "<li>On the administer menu page administrators can '''edit''' to change the "
59 "title, description, parent or weight of the menu item. Under the "
60 "'''operations''' column, click on '''enable/disable''' to toggle the menu "
61 "item on or off. Menu items which are disabled are not deleted; they are "
62 "merely not available for navigating the site in the sidebar menu block. "
63 "Note that the default menu items generated by the menu module cannot be "
64 "deleted, only disabled.</li>\n"
65 "<li>Using the '''add menu''' tab submit a title for a new custom menu. Once "
66 "submitted, the new menu will appear in a list toward the bottom of the "
67 "administer menu page underneath the main navigation menu.</li>\n"
68 "<li>Use the '''add menu item''' tab to create new links in either the "
69 "navigation or a custom menu. Select the parent item to place the new link "
70 "within an existing menu structure. For top level menu items, choose the name "
71 "of the menu in which the link is to be added.</li>\n"
72 "<li>To turn off the navigation menu block, administer the block page.</li>\n"
73 "</ul>\n"
74 msgstr ""
75
76 #: modules/menu.module:74
77 msgid ""
78 "<p>You can</p>\n"
79 "<ul>\n"
80 "<li>administer menus at <a href=\"%admin-menu\"> administer &gt;&gt; menus</"
81 "a>.</li>\n"
82 "<li>turn menus blocks on and off in the <a href=\"%admin-block"
83 "\">administration &gt;&gt; block</a>.</li>\n"
84 "<li>add a menu at <a href=\"%admin-menu-menu-add\">administer &gt;&gt; menus "
85 "&gt;&gt; add menu</a>.</li>\n"
86 "<li>add a menu item at <a href=\"%admin-menu-item-add\">administer &gt;&gt; "
87 "menus &gt;&gt; add menu item</a>.</li>\n"
88 "</ul>\n"
89 msgstr ""
90
91 #: modules/menu.module:82
92 msgid ""
93 "For more information please read the configuration and customization "
94 "handbook <a href=\"%menu\">Menu page</a>."
95 msgstr ""
96
97 #: modules/menu.module:85
98 msgid "Allows administrators to customize the site navigation menu."
99 msgstr "Permet els administradors personalitzar el menú de navegació del lloc."
100
101 #: modules/menu.module:87
102 msgid ""
103 "<p>Select an operation from the list to move, change, or delete a menu item."
104 "</p>"
105 msgstr ""
106 "<p>Seleccioneu una operació de la llista per a moure, canviar o suprimir un "
107 "element del menú.</p>"
108
109 #: modules/menu.module:89
110 msgid ""
111 "<p>Enter the name for your new menu. Remember to enable the newly created "
112 "block in the %blocks administration page.</p>"
113 msgstr ""
114 "<p>Introduïu el nom per al vostre menú. Recordeu habilitar el bloc que "
115 "acabeu de crear a la pàgina d'administració de %blocks.</p>"
116
117 #: modules/menu.module:91
118 msgid ""
119 "<p>Enter the title, path, position and the weight for your new menu item.</p>"
120 msgstr ""
121 "<p>Introduïu el títol, camí, posició i pes per a l'element de menú nou.</p>"
122
123 #: modules/menu.module:93
124 msgid "<p>Customize the menu settings.</p>"
125 msgstr ""
126
127 #: modules/menu.module:104
128 #, fuzzy
129 msgid "No primary links"
130 msgstr "Enllaços primaris"
131
132 #: modules/menu.module:111
133 #, fuzzy
134 msgid "Primary links settings"
135 msgstr "Enllaços primaris"
136
137 #: modules/menu.module:116
138 msgid ""
139 "Primary links is a navigation system which usually (depending on your theme) "
140 "appears at the top-right of the browser window. There are usually two rows "
141 "of links, primary and secondary. You may control which links appear in this "
142 "area by choosing a menu from which the links will be generated and then "
143 "placing your links into the menu using the <a href=\"%menu\">menu "
144 "administration</a> or the menu settings pane on each post authoring form."
145 msgstr ""
146
147 #: modules/menu.module:121
148 #, fuzzy
149 msgid "Menu containing primary links"
150 msgstr "editar enllaços primaris"
151
152 #: modules/menu.module:126
153 #, fuzzy
154 msgid "No secondary links"
155 msgstr "Enllaços secundaris"
156
157 #: modules/menu.module:133
158 #, fuzzy
159 msgid "Menu containing secondary links"
160 msgstr "editar enllaços secundaris"
161
162 #: modules/menu.module:136
163 msgid ""
164 "If you select the same menu as primary links then secondary links will "
165 "display the appropriate second level of your navigation hierarchy."
166 msgstr ""
167
168 #: modules/menu.module:141
169 #, fuzzy
170 msgid "Post authoring form settings"
171 msgstr "Informació de l'autoria"
172
173 #: modules/menu.module:146
174 msgid ""
175 "On each post authoring form there is a menu settings pane. This setting "
176 "allows you to limit what is displayed in the parent item drop-down menu of "
177 "that pane. This can be used to force new menu items to be created in the "
178 "primary links menu or to hide admin menu items."
179 msgstr ""
180
181 #: modules/menu.module:149
182 #, fuzzy
183 msgid "Show all menus"
184 msgstr "Mostra els comentaris"
185
186 #: modules/menu.module:156
187 msgid "Restrict parent items to"
188 msgstr ""
189
190 #: modules/menu.module:159
191 msgid ""
192 "Choose the menu from which parent items will be made available. Only this "
193 "menu item and its children will be shown."
194 msgstr ""
195
196 #: modules/menu.module:238;247
197 msgid "Reset all"
198 msgstr "Reinicia tot"
199
200 #: modules/menu.module:240
201 #, fuzzy
202 msgid "The menu items have been reset to their default settings."
203 msgstr ""
204 "S'han establert les opcions de configuració als seus valors per defecte."
205
206 #: modules/menu.module:245
207 msgid ""
208 "Are you sure you want to reset all menu items to their default settings?"
209 msgstr ""
210 "Esteu segur de voler reiniciar tots els elements del menú als seus "
211 "paràmetres inicials?"
212
213 #: modules/menu.module:246
214 msgid "Any custom additions or changes to the menu will be lost."
215 msgstr "Qualsevol canvi o addició al menú serà perdut."
216
217 #: modules/menu.module:284
218 #, fuzzy
219 msgid "The menu item was reset to its default settings."
220 msgstr ""
221 "Esteu segur de voler reiniciar tots els elements del menú als seus "
222 "paràmetres inicials?"
223
224 #: modules/menu.module:290
225 msgid "Are you sure you want to reset the item %item to its default values?"
226 msgstr "Esteu segur de voler reiniciar l'element %item al seu valor original?"
227
228 #: modules/menu.module:291
229 msgid "Any customizations will be lost. This action cannot be undone."
230 msgstr "Qualsevol personalització es perdrà. Aquesta acció no es pot desfer."
231
232 #: modules/menu.module:310
233 #, fuzzy
234 msgid "The menu has been removed."
235 msgstr "S'ha desat el comentari."
236
237 #: modules/menu.module:313
238 #, fuzzy
239 msgid "The menu item has been removed."
240 msgstr "S'ha desat el comentari."
241
242 #: modules/menu.module:319
243 msgid "Are you sure you want to delete the menu %item?"
244 msgstr "Esteu segur de voler eliminar l'element de menú %item?"
245
246 #: modules/menu.module:322
247 msgid "Are you sure you want to delete the custom menu item %item?"
248 msgstr "Esteu segur de voler eliminar l'element de menú personalitzat %item?"
249
250 #: modules/menu.module:338
251 #, fuzzy
252 msgid "The menu item has been disabled."
253 msgstr "S'ha desat el comentari."
254
255 #: modules/menu.module:389
256 #, fuzzy
257 msgid "The name of the menu."
258 msgstr "El nom d'aquest lloc web."
259
260 #: modules/menu.module:398;676
261 msgid "The description displayed when hovering over a menu item."
262 msgstr ""
263 "La descripció que es mostra quan es passa el punter per damunt d'un element "
264 "del menú."
265
266 #: modules/menu.module:400
267 msgid "The Drupal path this menu item links to."
268 msgstr "El camí de Drupal on enllaça aquest element del menú."
269
270 #: modules/menu.module:403;406
271 msgid "Path"
272 msgstr "Camí"
273
274 #: modules/menu.module:410;477
275 msgid "Expanded"
276 msgstr "Expandit"
277
278 #: modules/menu.module:410
279 msgid ""
280 "If selected and this menu item has children, the menu will always appear "
281 "expanded."
282 msgstr ""
283 "Si està seleccionat i aquest menú té fills, el menú apareixerà expandit."
284
285 #: modules/menu.module:414;684
286 msgid "Parent item"
287 msgstr "Element pare"
288
289 #: modules/menu.module:416;699
290 msgid ""
291 "Optional. In the menu, the heavier items will sink and the lighter items "
292 "will be positioned nearer the top."
293 msgstr ""
294 "Opcional. Al menú, els elements més pesats s'afonaran i els més lleugers es "
295 "posicionaran en la part superior."
296
297 #: modules/menu.module:438
298 msgid "You must specify a title."
299 msgstr "Heu d'especificar un títol."
300
301 #: modules/menu.module:443
302 msgid "You must specify a path."
303 msgstr "Heu d'especificar un camí."
304
305 #: modules/menu.module:463
306 #, fuzzy
307 msgid "The menu item %title has been updated."
308 msgstr "S'ha actualitzat el terme %term."
309
310 #: modules/menu.module:468
311 #, fuzzy
312 msgid "The menu item %title has been created."
313 msgstr "S'ha actualitzat el camp."
314
315 #: modules/menu.module:477
316 msgid "Menu item"
317 msgstr "Element del menú"
318
319 #: modules/menu.module:541
320 msgid "disable"
321 msgstr "inhabilita"
322
323 #: modules/menu.module:544
324 msgid "enable"
325 msgstr "habilita"
326
327 #: modules/menu.module:552
328 msgid "reset"
329 msgstr "reinicia"
330
331 #: modules/menu.module:564;624
332 msgid "disabled"
333 msgstr "inhabilitat"
334
335 #: modules/menu.module:659
336 #, fuzzy
337 msgid "Menu settings"
338 msgstr "Paràmetres del menú"
339
340 #: modules/menu.module:669
341 msgid "The name to display for this link."
342 msgstr "El nom a mostrar per a aquest enllaç."
343
344 #: modules/menu.module:715
345 #, fuzzy
346 msgid "Check to delete this menu item."
347 msgstr "elimina l'element del menú"
348
349 #: modules/menu.module:721
350 msgid ""
351 "You may also <a href=\"%edit\">edit the advanced settings</a> for this menu "
352 "item."
353 msgstr ""
354
355 #: modules/menu.module:220
356 msgid "administer menu"
357 msgstr "administra el menús"
358
359 #: modules/menu.module:0
360 msgid "menu"
361 msgstr "menú"

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.2