/[drupal]/contributions/translations/da/general.po
ViewVC logotype

Contents of /contributions/translations/da/general.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.13 - (show annotations) (download) (as text)
Mon Mar 17 22:39:01 2008 UTC (20 months, 1 week ago) by wulff
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
Branch point for: DRUPAL-6--1
Changes since 1.12: +805 -458 lines
File MIME type: text/x-gettext
First pass of D6 translation done.
1 # Danish translation of Drupal (general)
2 # Copyright 2005-2008 Morten Wulff <wulff@ratatosk.net>
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Danish translation of Drupal $Id: general.po,v 1.11.2.2 2007/09/25 22:55:42 wulff Exp $\n"
6 "POT-Creation-Date: 2007-12-20 11:52+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2008-02-16 19:28+0100\n"
8 "Last-Translator: Morten Wulff <wulff@ratatosk.net>\n"
9 "Language-Team: Danish <l10n@drupaldanmark.dk>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Poedit-Country: DENMARK\n"
15 "X-Poedit-Language: Danish\n"
16
17 #: includes/actions.inc:46
18 #: ;275;297;329;337
19 #: modules/trigger/trigger.admin.inc:87
20 msgid "actions"
21 msgstr "handlinger"
22
23 #: includes/common.inc:335
24 #: modules/system/system.admin.inc:1645
25 msgid "@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank you for your patience."
26 msgstr "Vi er ved at opdatere @site. Vi er tilbage om kort tid. Tak for din tålmodighed."
27
28 #: includes/common.inc:1090
29 #: modules/upload/upload.admin.inc:98
30 #: ;107;136;145
31 msgid "MB"
32 msgstr "MB"
33
34 #: includes/common.inc:3468
35 #: modules/dblog/dblog.admin.inc:36
36 #: ;36
37 #: modules/system/system.module:1653
38 #: ;1687 modules/update/update.report.inc:57
39 #: ;57
40 msgid "error"
41 msgstr "fejl"
42
43 #: includes/common.inc:3469
44 #: modules/dblog/dblog.admin.inc:35
45 #: ;35
46 #: modules/update/update.report.inc:63
47 #: ;63
48 msgid "warning"
49 msgstr "advarsel"
50
51 #: includes/common.inc:609
52 #: includes/image.inc:95
53 #: includes/unicode.inc:151
54 #: ;184
55 #: modules/php/php.module:0
56 msgid "php"
57 msgstr "php"
58
59 #: (duplicate) includes/file.inc:109
60 #: modules/system/system.install:198
61 msgid "The directory %directory does not exist."
62 msgstr "Mappen %directory eksisterer ikke."
63
64 #: includes/file.inc:122
65 #: ;226 modules/system/system.module:1224
66 msgid "file system"
67 msgstr "filsystem"
68
69 #: includes/file.inc:136
70 #: modules/user/user.pages.inc:261
71 #: ;330
72 #: modules/user/user.module:1768
73 #: ;2277
74 msgid "security"
75 msgstr "sikkerhed"
76
77 #: includes/form.inc:1568
78 #: modules/user/user.module:657
79 #: ;1249
80 msgid "Password"
81 msgstr "Adgangskode"
82
83 #: (duplicate) includes/form.inc:691
84 #: ;697 modules/filter/filter.module:526
85 msgid "An illegal choice has been detected. Please contact the site administrator."
86 msgstr "Ugyldigt valg opdaget. Kontakt venligst sitet's administrator."
87
88 #: (duplicate) includes/form.inc:2406
89 #: modules/node/node.admin.inc:365
90 msgid "Processing"
91 msgstr "Behandler"
92
93 #: includes/form.inc:692
94 #: ;698 modules/filter/filter.module:527
95 msgid "form"
96 msgstr "formular"
97
98 #: includes/form.inc:698
99 #: modules/filter/filter.module:527
100 msgid "Illegal choice %choice in %name element."
101 msgstr "Ugyldigt valg %choice i elementet %name."
102
103 #: includes/locale.inc:58
104 #: modules/filter/filter.admin.inc:155
105 #: ;351
106 #: modules/menu/menu.admin.inc:50
107 #: modules/profile/profile.admin.inc:44
108 #: modules/system/system.admin.inc:253
109 #: ;276;768
110 #: modules/system/system.module:1016
111 msgid "Save configuration"
112 msgstr "Gem indstillinger"
113
114 #: includes/locale.inc:86
115 #: ;1984 modules/aggregator/aggregator.admin.inc:30
116 #: ;41
117 #: modules/book/book.admin.inc:215
118 #: modules/comment/comment.admin.inc:71
119 #: modules/comment/comment.module:827
120 #: ;838
121 #: modules/contact/contact.admin.inc:16
122 #: modules/menu/menu.admin.inc:97
123 #: modules/node/content_types.inc:28
124 #: modules/node/node.admin.inc:504
125 #: modules/path/path.admin.inc:44
126 #: modules/profile/profile.admin.inc:30
127 #: modules/taxonomy/taxonomy.admin.inc:203
128 #: ;207;401;769;773
129 #: modules/translation/translation.pages.inc:38
130 #: modules/user/user.admin.inc:185
131 #: ;891 modules/user/user.module:1400
132 #: ;2299
133 msgid "edit"
134 msgstr "rediger"
135
136 #: includes/locale.inc:86
137 #: ;1985 modules/block/block.admin.inc:79
138 #: modules/book/book.admin.inc:216
139 #: modules/comment/comment.module:823
140 #: modules/contact/contact.admin.inc:16
141 #: modules/filter/filter.admin.inc:35
142 #: modules/menu/menu.admin.inc:100
143 #: modules/node/content_types.inc:32
144 #: modules/node/node.pages.inc:556
145 #: modules/path/path.admin.inc:44
146 #: modules/profile/profile.admin.inc:31
147 #: modules/system/system.module:1321
148 #: modules/user/user.admin.inc:891
149 msgid "delete"
150 msgstr "slet"
151
152 #: (duplicate) includes/locale.inc:90
153 #: modules/comment/comment.module:552
154 #: modules/locale/locale.module:266
155 #: modules/menu/menu.admin.inc:176
156 #: ;293
157 #: modules/statistics/statistics.admin.inc:185
158 #: modules/system/system.admin.inc:1293
159 #: ;1325;1333;1509;1663;2018;2207
160 #: modules/system/system.install:282
161 #: modules/upload/upload.module:214
162 #: modules/user/user.admin.inc:412
163 #: ;430
164 msgid "Enabled"
165 msgstr "Aktiveret"
166
167 #: includes/locale.inc:90
168 #: modules/filter/filter.admin.inc:69
169 #: modules/system/system.admin.inc:2207
170 msgid "Default"
171 msgstr "Standard"
172
173 #: includes/locale.inc:90
174 #: modules/block/block-admin-display-form.tpl.php:43
175 #: modules/book/book.admin.inc:196
176 #: modules/book/book.module:387
177 #: modules/contact/contact.admin.inc:58
178 #: modules/filter/filter.admin.inc:362
179 #: modules/forum/forum.admin.inc:52
180 #: ;134 modules/menu/menu.admin.inc:178
181 #: ;320
182 #: modules/menu/menu.module:408
183 #: modules/node/node.module:1314
184 #: modules/profile/profile.admin.inc:150
185 #: ;265
186 #: modules/taxonomy/taxonomy.admin.inc:90
187 #: ;171;705
188 #: modules/upload/upload.module:530
189 msgid "Weight"
190 msgstr "Vægt"
191
192 #: includes/locale.inc:90
193 #: ;1970 modules/aggregator/aggregator.admin.inc:27
194 #: ;38
195 #: modules/block/block-admin-display-form.tpl.php:47
196 #: modules/book/book.admin.inc:17
197 #: ;196 modules/comment/comment.admin.inc:58
198 #: modules/contact/contact.admin.inc:18
199 #: modules/dblog/dblog.admin.inc:52
200 #: ;160
201 #: modules/filter/filter.admin.inc:69
202 #: modules/menu/menu.admin.inc:179
203 #: modules/node/content_types.inc:15
204 #: modules/node/node.admin.inc:569
205 #: modules/node/node.pages.inc:526
206 #: modules/openid/openid.pages.inc:42
207 #: modules/path/path.admin.inc:32
208 #: modules/profile/profile.admin.inc:152
209 #: modules/statistics/statistics.admin.inc:17
210 #: ;82
211 #: modules/statistics/statistics.pages.inc:16
212 #: ;48
213 #: modules/system/system.admin.inc:2207
214 #: modules/system/system.module:1312
215 #: modules/taxonomy/taxonomy.admin.inc:93
216 #: ;612
217 #: modules/translation/translation.pages.inc:27
218 #: modules/user/user.admin.inc:139
219 #: ;886;913;950
220 msgid "Operations"
221 msgstr "Handlinger"
222
223 #: includes/locale.inc:166
224 #: modules/locale/locale.module:99
225 msgid "Add language"
226 msgstr "Tilføj sprog"
227
228 #: includes/locale.inc:403
229 #: modules/aggregator/aggregator.admin.inc:102
230 #: ;142;275;306 modules/block/block.admin.inc:329
231 #: modules/comment/comment.admin.inc:248
232 #: modules/contact/contact.admin.inc:138
233 #: modules/filter/filter.admin.inc:252
234 #: modules/forum/forum.admin.inc:10
235 #: ;60;148;168 modules/menu/menu.admin.inc:265
236 #: ;393;460
237 #: modules/node/content_types.inc:393
238 #: modules/node/node.admin.inc:128
239 #: modules/node/node.pages.inc:246
240 #: ;504;590 modules/node/node.module:1496
241 #: ;1525 modules/openid/openid.pages.inc:47
242 #: modules/profile/profile.admin.inc:374
243 #: modules/system/system.module:1512
244 #: modules/taxonomy/taxonomy.admin.inc:187
245 #: ;220;720;749;842;877
246 #: modules/upload/upload.module:530
247 #: modules/user/user.admin.inc:870
248 #: modules/user/user.pages.inc:244
249 #: ;311 modules/user/user.module:1059
250 msgid "Delete"
251 msgstr "Slet"
252
253 #: includes/locale.inc:403
254 #: modules/aggregator/aggregator.admin.inc:191
255 #: modules/block/block.admin.inc:329
256 #: modules/comment/comment.admin.inc:190
257 #: ;249 modules/contact/contact.admin.inc:138
258 #: modules/filter/filter.admin.inc:252
259 #: modules/forum/forum.admin.inc:168
260 #: modules/node/node.admin.inc:80
261 #: ;621 modules/node/node.pages.inc:505
262 #: ;570;590 modules/profile/profile.admin.inc:374
263 #: modules/search/search.admin.inc:14
264 #: modules/system/system.admin.inc:845
265 #: ;1082 modules/system/system.module:1135
266 #: ;1512
267 #: modules/taxonomy/taxonomy.admin.inc:843
268 #: ;878;913
269 #: modules/trigger/trigger.admin.inc:77
270 #: modules/user/user.admin.inc:871
271 #: modules/user/user.pages.inc:311
272 #: modules/user/user.module:1849
273 msgid "Cancel"
274 msgstr "Annuller"
275
276 #: includes/locale.inc:458
277 #: modules/comment/comment.module:1622
278 msgid "Save settings"
279 msgstr "Gem indstillinger"
280
281 #: includes/locale.inc:489
282 #: ;557;1970 modules/locale/locale.module:232
283 #: ;251;278
284 #: modules/node/node.admin.inc:567
285 #: modules/path/path.admin.inc:36
286 #: modules/translation/translation.pages.inc:27
287 msgid "Language"
288 msgstr "Sprog"
289
290 #: includes/locale.inc:503
291 #: modules/blogapi/blogapi.module:254
292 #: modules/filter/filter.module:455
293 #: modules/forum/forum-submitted.tpl.php:27
294 #: modules/translation/translation.pages.inc:48
295 msgid "n/a"
296 msgstr "n/a"
297
298 #: includes/locale.inc:546
299 #: ;573 modules/locale/locale.module:139
300 #: modules/search/search.module:159
301 #: ;1048;1068;169
302 #: modules/search/search.info:0
303 msgid "Search"
304 msgstr "Søg"
305
306 #: includes/locale.inc:559
307 #: modules/locale/locale.module:252
308 msgid "All languages"
309 msgstr "Alle sprog"
310
311 #: includes/locale.inc:636
312 #: modules/locale/locale.module:146
313 msgid "Import"
314 msgstr "Importer"
315
316 #: includes/locale.inc:719
317 #: ;738 modules/locale/locale.module:153
318 msgid "Export"
319 msgstr "Eksporter"
320
321 #: includes/locale.inc:1970
322 #: modules/locale/locale.module:584
323 #: ;87
324 msgid "Languages"
325 msgstr "Sprog"
326
327 #: includes/locale.inc:423
328 #: ;662;942;999;1816;1820;2161;2164;2167;2170
329 #: modules/locale/locale.module:510
330 #: ;0
331 msgid "locale"
332 msgstr "lokalitet"
333
334 #: includes/mail.inc:134
335 #: modules/contact/contact.admin.inc:115
336 #: ;121;148
337 #: modules/contact/contact.pages.inc:146
338 #: ;231
339 msgid "mail"
340 msgstr "post"
341
342 #: includes/menu.inc:1455
343 #: modules/blog/blog.module:108
344 #: modules/book/book.module:625
345 #: modules/comment/comment.pages.inc:53
346 #: modules/forum/forum.module:192
347 #: ;649
348 #: modules/system/maintenance-page.tpl.php:34
349 #: ;35;42
350 #: modules/system/page.tpl.php:95
351 #: ;96;103
352 #: modules/taxonomy/taxonomy.pages.inc:40
353 #: themes/bluemarine/page.tpl.php:19
354 #: ;19;20 themes/chameleon/chameleon.theme:42
355 #: ;42
356 #: themes/pushbutton/page.tpl.php:21
357 #: ;21;27
358 msgid "Home"
359 msgstr "Hjem"
360
361 #: includes/pager.inc:396
362 #: modules/book/book-navigation.tpl.php:40
363 msgid "Go to previous page"
364 msgstr "Gå til forrige side"
365
366 #: includes/pager.inc:397
367 #: modules/book/book-navigation.tpl.php:46
368 msgid "Go to next page"
369 msgstr "Gå til næste side"
370
371 #: includes/theme.inc:1377
372 #: modules/comment/comment.module:1683
373 #: ;1708
374 msgid "new"
375 msgstr "ny"
376
377 #: includes/theme.inc:1555
378 #: modules/user/user.module:819
379 msgid "View user profile."
380 msgstr "Vis brugerprofil"
381
382 #: includes/theme.inc:1576
383 #: modules/comment/comment.module:1340
384 #: ;1349;1451
385 #: modules/node/node.pages.inc:183
386 #: modules/system/system.admin.inc:1162
387 #: modules/system/system.module:1755
388 #: modules/user/user.module:816
389 msgid "Anonymous"
390 msgstr "Anonym"
391
392 #: modules/aggregator/aggregator.admin.inc:27
393 #: ;38;63;263
394 #: modules/book/book.admin.inc:196
395 #: modules/filter/filter.module:216
396 #: modules/menu/menu.admin.inc:413
397 #: modules/node/content_types.inc:58
398 #: modules/node/node.admin.inc:565
399 #: modules/node/node.module:584
400 #: modules/profile/profile.admin.inc:147
401 #: ;221
402 #: modules/statistics/statistics.admin.inc:150
403 #: modules/translation/translation.pages.inc:27
404 msgid "Title"
405 msgstr "Titel"
406
407 #: modules/aggregator/aggregator.admin.inc:30
408 #: modules/aggregator/aggregator.pages.inc:483
409 #: modules/comment/comment.module:395
410 #: modules/statistics/statistics.admin.inc:125
411 #: modules/user/user.admin.inc:184
412 msgid "@time ago"
413 msgstr "@time siden"
414
415 #: modules/aggregator/aggregator.admin.inc:30
416 #: ;30
417 #: modules/aggregator/aggregator.pages.inc:486
418 #: modules/user/user.admin.inc:184
419 msgid "never"
420 msgstr "aldrig"
421
422 #: modules/aggregator/aggregator.admin.inc:70
423 #: modules/profile/profile.module:42
424 #: ;546
425 #: modules/statistics/statistics.admin.inc:144
426 #: modules/system/system.module:1811
427 msgid "URL"
428 msgstr "URL"
429
430 #: modules/aggregator/aggregator.admin.inc:99
431 #: ;113;272;286
432 #: modules/comment/comment.module:1387
433 #: ;1388
434 #: modules/contact/contact.admin.inc:72
435 #: modules/forum/forum.admin.inc:58
436 #: ;145
437 #: modules/menu/menu.admin.inc:325
438 #: ;424 modules/node/node.pages.inc:233
439 #: modules/system/system.module:1461
440 #: modules/taxonomy/taxonomy.admin.inc:37
441 #: ;185;414;715;760 modules/user/user.pages.inc:240
442 msgid "Save"
443 msgstr "Gem"
444
445 #: modules/aggregator/aggregator.admin.inc:174
446 #: ;338
447 #: modules/blogapi/blogapi.module:233
448 #: ;289 modules/book/book.admin.inc:118
449 #: ;214 modules/comment/comment.admin.inc:111
450 #: modules/comment/comment.module:707
451 #: ;768
452 #: modules/contact/contact.admin.inc:115
453 #: ;121
454 #: modules/node/content_types.inc:335
455 #: modules/node/node.pages.inc:453
456 #: modules/profile/profile.admin.inc:345
457 #: ;387
458 msgid "view"
459 msgstr "vis"
460
461 #: modules/aggregator/aggregator.admin.inc:189
462 #: modules/comment/comment.admin.inc:189
463 #: modules/contact/contact.admin.inc:138
464 #: modules/menu/menu.admin.inc:459
465 #: modules/node/content_types.inc:391
466 #: modules/node/node.admin.inc:620
467 #: modules/node/node.pages.inc:503
468 #: ;590
469 #: modules/system/system.module:1126
470 #: modules/user/user.admin.inc:869
471 #: modules/user/user.module:1848
472 msgid "This action cannot be undone."
473 msgstr "Denne handling kan ikke fortrydes."
474
475 #: modules/aggregator/aggregator.admin.inc:224
476 #: modules/block/block.admin.inc:39
477 #: modules/book/book.module:412
478 #: modules/system/system.admin.inc:1281
479 #: modules/taxonomy/taxonomy.admin.inc:696
480 msgid "none"
481 msgstr "ingen"
482
483 #: modules/aggregator/aggregator.admin.inc:228
484 #: modules/filter/filter.module:667
485 msgid "Allowed HTML tags"
486 msgstr "Tilladte HTML mærker"
487
488 #: modules/aggregator/aggregator.admin.inc:269
489 #: modules/forum/forum.admin.inc:45
490 #: ;126 modules/menu/menu.admin.inc:286
491 #: ;419
492 #: modules/node/content_types.inc:15
493 #: ;103 modules/system/system.admin.inc:1751
494 #: ;2024;2108 modules/system/system.module:1311
495 #: ;1432
496 #: modules/taxonomy/taxonomy.admin.inc:129
497 #: ;670
498 #: modules/upload/upload.module:530
499 msgid "Description"
500 msgstr "Beskrivelse"
501
502 #: modules/aggregator/aggregator.pages.inc:364
503 #: modules/node/node.module:1687
504 msgid "read more"
505 msgstr "læs mere"
506
507 #: modules/aggregator/aggregator.module:99
508 #: modules/contact/contact.module:59
509 msgid "Add category"
510 msgstr "Tilføj kategori"
511
512 #: modules/aggregator/aggregator.module:124
513 #: modules/block/block.module:128
514 #: modules/book/book.module:86
515 #: modules/contact/contact.module:53
516 #: modules/filter/filter.module:79
517 #: modules/forum/forum.module:101
518 #: modules/locale/locale.module:94
519 #: modules/node/node.module:1411
520 #: ;1442
521 #: modules/path/path.module:60
522 #: modules/system/system.module:277
523 #: ;314;318
524 #: modules/taxonomy/taxonomy.module:122
525 #: ;177 modules/update/update.module:128
526 #: modules/upload/upload.module:530
527 #: modules/user/user.module:952
528 #: ;1002
529 msgid "List"
530 msgstr "Vis"
531
532 #: modules/aggregator/aggregator.module:129
533 #: modules/book/book.module:90
534 #: modules/contact/contact.module:81
535 #: modules/forum/forum.module:122
536 #: modules/menu/menu.module:70
537 #: modules/taxonomy/taxonomy.admin.inc:152
538 #: modules/update/update.module:135
539 msgid "Settings"
540 msgstr "Indstillinger"
541
542 #: modules/aggregator/aggregator.module:157
543 #: modules/node/node.module:1467
544 msgid "RSS feed"
545 msgstr "RSS-feed"
546
547 #: modules/aggregator/aggregator.module:180
548 #: ;208 modules/node/node.module:1511
549 #: modules/user/user.module:1053
550 msgid "View"
551 msgstr "Vis"
552
553 #: modules/aggregator/aggregator.module:193
554 #: ;221
555 #: modules/filter/filter.module:120
556 #: modules/locale/locale.module:106
557 #: modules/system/system.module:283
558 msgid "Configure"
559 msgstr "Indstil"
560
561 #: modules/aggregator/aggregator.info:0
562 msgid "Aggregator"
563 msgstr "Indsamler"
564
565 #: modules/aggregator/aggregator.info:0
566 msgid "Aggregates syndicated content (RSS, RDF, and Atom feeds)."
567 msgstr "Indsamler syndikeret indhold (RSS-, RDF- og Atom-kilder)."
568
569 #: modules/aggregator/aggregator.info:0
570 #: modules/blog/blog.info:0
571 #: modules/blogapi/blogapi.info:0
572 #: modules/book/book.info:0
573 #: modules/color/color.info:0
574 #: modules/comment/comment.info:0
575 #: modules/contact/contact.info:0
576 #: modules/dblog/dblog.info:0
577 #: modules/forum/forum.info:0
578 #: modules/help/help.info:0
579 #: modules/locale/locale.info:0
580 #: modules/menu/menu.info:0
581 #: modules/openid/openid.info:0
582 #: modules/path/path.info:0
583 #: modules/php/php.info:0
584 #: modules/ping/ping.info:0
585 #: modules/poll/poll.info:0
586 #: modules/profile/profile.info:0
587 #: modules/search/search.info:0
588 #: modules/statistics/statistics.info:0
589 #: modules/syslog/syslog.info:0
590 #: modules/taxonomy/taxonomy.info:0
591 #: modules/throttle/throttle.info:0
592 #: modules/tracker/tracker.info:0
593 #: modules/translation/translation.info:0
594 #: modules/trigger/trigger.info:0
595 #: modules/update/update.info:0
596 #: modules/upload/upload.info:0
597 msgid "Core - optional"
598 msgstr "Kerne - valgfri"
599
600 #: modules/block/block-admin-display-form.tpl.php:41
601 #: modules/block/block.info:0
602 msgid "Block"
603 msgstr "Blok"
604
605 #: modules/block/block-admin-display-form.tpl.php:45
606 #: modules/system/system.admin.inc:2020
607 #: modules/throttle/throttle.module:11
608 #: modules/throttle/throttle.info:0
609 msgid "Throttle"
610 msgstr "Throttle"
611
612 #: modules/block/block.admin.inc:77
613 #: modules/filter/filter.admin.inc:34
614 #: modules/system/system.admin.inc:219
615 #: modules/system/system.module:1320
616 msgid "configure"
617 msgstr "indstil"
618
619 #: (duplicate) modules/block/block.admin.inc:358
620 #: modules/comment/comment.module:500
621 #: ;552;584
622 #: modules/locale/locale.module:266
623 #: modules/statistics/statistics.admin.inc:185
624 #: modules/statistics/statistics.module:255
625 #: modules/system/system.admin.inc:1276
626 #: ;1293;1307;1325;1333;1509;1663
627 #: modules/system/system.install:60
628 #: modules/upload/upload.module:214
629 #: modules/user/user.admin.inc:412
630 #: ;430
631 msgid "Disabled"
632 msgstr "Deaktiveret"
633
634 #: modules/block/block.info:0
635 msgid "Controls the boxes that are displayed around the main content."
636 msgstr "Styrer kasserne der vises omkring hovedindholdet."
637
638 #: modules/block/block.info:0
639 #: modules/filter/filter.info:0
640 #: modules/node/node.info:0
641 #: modules/system/system.info:0
642 #: modules/user/user.info:0
643 msgid "Core - required"
644 msgstr "Kerne - påkrævet"
645
646 #: modules/blog/blog.module:51
647 #: modules/blog/blog.info:0
648 msgid "Blog"
649 msgstr "Blog"
650
651 #: modules/blog/blog.info:0
652 msgid "Enables keeping easily and regularly updated user web pages or blogs."
653 msgstr "Vedligehold jævnligt opdaterede web-sider eller blogs."
654
655 #: modules/blogapi/blogapi.module:233
656 #: ;289 modules/book/book.admin.inc:118
657 #: modules/comment/comment.admin.inc:111
658 #: ;280;286
659 #: modules/comment/comment.module:707
660 #: ;768;790
661 #: modules/forum/forum.admin.inc:177
662 #: modules/node/node.pages.inc:458
663 #: ;462;583;597 modules/node/node.module:980
664 msgid "content"
665 msgstr "indhold"
666
667 #: modules/blogapi/blogapi.module:582
668 #: modules/blogapi/blogapi.info:0
669 msgid "Blog API"
670 msgstr "Blog API"
671
672 #: modules/blogapi/blogapi.info:0
673 msgid "Allows users to post content using applications that support XML-RPC blog APIs."
674 msgstr "Opret indhold med programmer der understøtter XML-RPC blog APIer."
675
676 #: modules/book/book.admin.inc:17
677 #: modules/book/book.module:418
678 #: modules/book/book.info:0
679 msgid "Book"
680 msgstr "Bog"
681
682 #: modules/book/book.admin.inc:196
683 #: modules/forum/forum.admin.inc:50
684 #: ;131
685 msgid "Parent"
686 msgstr "Overordnet element"
687
688 #: modules/book/book.module:349
689 #: modules/menu/menu.admin.inc:312
690 #: modules/menu/menu.module:398
691 msgid "Parent item"
692 msgstr "Overordnet element"
693
694 #: modules/book/book.info:0
695 msgid "Allows users to structure site pages in a hierarchy or outline."
696 msgstr "Brugerne kan strukturere siderne i et hierarki. "
697
698 #: modules/color/color.module:230
699 #: modules/comment/comment.pages.inc:60
700 #: modules/comment/comment.module:1387
701 #: ;1391;1394
702 #: modules/node/node.pages.inc:239
703 #: ;401
704 msgid "Preview"
705 msgstr "Gennemse"
706
707 #: modules/color/color.module:286
708 #: modules/node/content_types.inc:208
709 #: ;279;306;325 modules/system/system.admin.inc:257
710 #: ;547
711 #: modules/system/system.module:1017
712 #: ;1040;1050
713 #: modules/update/update.settings.inc:94
714 msgid "Reset to defaults"
715 msgstr "Gendan standarder"
716
717 #: modules/color/color.info:0
718 msgid "Color"
719 msgstr "Farve"
720
721 #: modules/color/color.info:0
722 msgid "Allows the user to change the color scheme of certain themes."
723 msgstr "Brugeren kan ændre farvevalget i udvalgte temaer."
724
725 #: modules/comment/comment.admin.inc:40
726 #: modules/node/node.admin.inc:472
727 #: modules/user/user.admin.inc:149
728 msgid "Update options"
729 msgstr "Opdateringsindstillinger"
730
731 #: modules/comment/comment.admin.inc:48
732 #: modules/node/node.admin.inc:487
733 #: modules/user/user.admin.inc:114
734 #: ;164
735 msgid "Update"
736 msgstr "Opdater"
737
738 #: modules/comment/comment.admin.inc:54
739 #: modules/comment/comment.module:1357
740 #: modules/contact/contact.pages.inc:55
741 #: ;187 modules/forum/forum.module:299
742 #: modules/system/system.module:1582
743 #: modules/user/user.admin.inc:257
744 #: ;277;297;317;342;367;392
745 msgid "Subject"
746 msgstr "Emne"
747
748 #: modules/comment/comment.admin.inc:55
749 #: modules/node/node.admin.inc:565
750 #: modules/tracker/tracker.pages.inc:65
751 msgid "Author"
752 msgstr "Forfatter"
753
754 #: modules/comment/comment.admin.inc:57
755 #: modules/statistics/statistics.pages.inc:13
756 msgid "Time"
757 msgstr "Tid"
758
759 #: modules/comment/comment.admin.inc:115
760 #: modules/node/node.admin.inc:380
761 #: ;432
762 #: modules/user/user.admin.inc:214
763 msgid "The update has been performed."
764 msgstr "Opdatering udført."
765
766 #: modules/comment/comment.module:559
767 #: modules/node/node.admin.inc:57
768 msgid "Optional"
769 msgstr "Valgfri"
770
771 #: modules/comment/comment.module:559
772 #: modules/node/node.admin.inc:57
773 #: modules/taxonomy/taxonomy.admin.inc:166
774 msgid "Required"
775 msgstr "Påkrævet"
776
777 #: modules/comment/comment.module:1188
778 #: modules/node/node.module:803
779 msgid "You have to specify a valid date."
780 msgstr "Du skal angive en gyldig dato."
781
782 #: modules/comment/comment.module:1288
783 #: ;1304 modules/node/node.pages.inc:178
784 msgid "Authored by"
785 msgstr "Skrevet af"
786
787 #: modules/comment/comment.module:1312
788 #: ;1343;1351
789 #: modules/user/user.admin.inc:763
790 #: ;802
791 msgid "E-mail"
792 msgstr "E-mail"
793
794 #: modules/comment/comment.module:1316
795 #: ;1343;1351
796 #: modules/profile/profile.module:337
797 msgid "The content of this field is kept private and will not be shown publicly."
798 msgstr "Indholdet af dette felt er privat og bliver ikke vist offentligt."
799
800 #: modules/comment/comment.module:1328
801 #: modules/node/node.pages.inc:187
802 msgid "Authored on"
803 msgstr "Skrevet den"
804
805 #: modules/comment/comment.module:1330
806 #: modules/node/node.admin.inc:565
807 #: modules/translation/translation.pages.inc:27
808 #: modules/user/user.admin.inc:135
809 #: ;909 modules/user/user.module:1455
810 msgid "Status"
811 msgstr "Status"
812
813 #: modules/comment/comment.module:1330
814 #: modules/node/content_types.inc:157
815 #: modules/node/node.pages.inc:207
816 #: modules/translation/translation.pages.inc:40
817 msgid "Published"
818 msgstr "Udgivet"
819
820 #: modules/comment/comment.module:1330
821 #: modules/translation/translation.pages.inc:40
822 msgid "Not published"
823 msgstr "Ikke udgivet"
824
825 #: modules/comment/comment.module:1334
826 #: ;1340;1349
827 #: modules/contact/contact.pages.inc:43
828 msgid "Your name"
829 msgstr "Dit navn"
830
831 #: modules/comment/comment.module:1369
832 #: modules/comment/comment.info:0
833 msgid "Comment"
834 msgstr "Kommentar"
835
836 #: modules/comment/comment.module:1658
837 #: modules/openid/openid.module:425
838 #: modules/user/user.module:1396
839 #: ;2293
840 msgid "Error saving user account."
841 msgstr "Der opstod en fejl ved opdateringen af brugerkontoen."
842
843 #: modules/comment/comment.module:1856
844 #: modules/forum/forum.admin.inc:204
845 msgid "Date - newest first"
846 msgstr "Dato - nyeste først"
847
848 #: modules/comment/comment.module:1857
849 #: modules/forum/forum.admin.inc:204
850 msgid "Date - oldest first"
851 msgstr "Dato - ældste først"
852
853 #: modules/comment/comment.module:2068
854 #: modules/node/node.module:2704
855 msgid "Keywords"
856 msgstr "Nøgleord"
857
858 #: modules/comment/comment.module:2058
859 #: ;2098 modules/node/node.module:2585
860 #: ;2594;2603;2612;2621;2630;2639;2649;2729 modules/system/system.module:1684
861 #: modules/user/user.module:2235
862 #: ;2245
863 msgid "action"
864 msgstr "handling"
865
866 #: modules/comment/comment.module:418
867 #: ;624 modules/node/node.module:138
868 msgid "1 comment"
869 msgid_plural "@count comments"
870 msgstr[0] "1 kommentar"
871 msgstr[1] "@count kommentarer"
872
873 #: modules/comment/comment.module:198
874 #: modules/trigger/trigger.module:65
875 #: themes/garland/template.php:48
876 msgid "Comments"
877 msgstr "Kommentarer"
878
879 #: modules/comment/comment.info:0
880 msgid "Allows users to comment on and discuss published content."
881 msgstr "Brugerne kan skrive kommentarer til offentligtgjort indhold."
882
883 #: modules/contact/contact.admin.inc:16
884 #: ;64 modules/upload/upload.admin.inc:80
885 #: modules/user/user.module:2159
886 msgid "Yes"
887 msgstr "Ja"
888
889 #: modules/contact/contact.admin.inc:16
890 #: ;64 modules/upload/upload.admin.inc:80
891 #: modules/user/user.module:2160
892 msgid "No"
893 msgstr "Nej"
894
895 #: modules/contact/contact.admin.inc:18
896 #: ;40
897 #: modules/contact/contact.pages.inc:67
898 #: modules/profile/profile.admin.inc:149
899 #: ;214
900 msgid "Category"
901 msgstr "Kategori"
902
903 #: modules/contact/contact.admin.inc:18
904 #: ;63
905 #: modules/system/system.admin.inc:2149
906 msgid "Selected"
907 msgstr "Valgt"
908
909 #: modules/contact/contact.admin.inc:83
910 #: modules/profile/profile.admin.inc:301
911 msgid "You must enter a category."
912 msgstr "Du skal indtaste en kategori."
913
914 #: modules/contact/contact.pages.inc:63
915 #: modules/forum/forum.module:381
916 #: modules/taxonomy/taxonomy.module:418
917 msgid "- Please choose -"
918 msgstr "- Vælg venligst -"
919
920 #: modules/contact/contact.pages.inc:81
921 #: ;192 modules/dblog/dblog.admin.inc:50
922 #: ;98;148 modules/system/system.module:1589
923 #: ;1735
924 msgid "Message"
925 msgstr "Besked"
926
927 #: modules/contact/contact.pages.inc:95
928 #: ;200 modules/system/system.module:1264
929 msgid "Send e-mail"
930 msgstr "Send besked"
931
932 #: modules/contact/contact.module:89
933 #: ;96 modules/contact/contact.info:0
934 msgid "Contact"
935 msgstr "Kontakt"
936
937 #: modules/contact/contact.info:0
938 msgid "Enables the use of both personal and site-wide contact forms."
939 msgstr "Aktiverer brugen af personlige og globale kontaktformularer."
940
941 #: modules/dblog/dblog.admin.inc:48
942 #: ;128;213 modules/node/content_types.inc:15
943 #: ;81;95 modules/node/node.admin.inc:565
944 #: modules/profile/profile.admin.inc:147
945 #: modules/taxonomy/taxonomy.admin.inc:88
946 #: modules/tracker/tracker.pages.inc:65
947 msgid "Type"
948 msgstr "Type"
949
950 #: modules/dblog/dblog.admin.inc:49
951 #: ;132
952 #: modules/statistics/statistics.admin.inc:158
953 msgid "Date"
954 msgstr "Dato"
955
956 #: modules/dblog/dblog.admin.inc:51
957 #: ;136
958 #: modules/statistics/statistics.admin.inc:16
959 #: ;162
960 #: modules/statistics/statistics.pages.inc:15
961 #: modules/user/user.info:0
962 msgid "User"
963 msgstr "Bruger"
964
965 #: modules/dblog/dblog.admin.inc:144
966 #: modules/statistics/statistics.admin.inc:154
967 #: modules/statistics/statistics.pages.inc:14
968 msgid "Referrer"
969 msgstr "Henviser"
970
971 #: modules/dblog/dblog.admin.inc:156
972 #: modules/statistics/statistics.admin.inc:166
973 #: modules/user/user.admin.inc:813
974 msgid "Hostname"
975 msgstr "Værtsnavn"
976
977 #: modules/dblog/dblog.admin.inc:280
978 #: ;296;308 modules/filter/filter.info:0
979 #: modules/node/node.admin.inc:255
980 #: ;320 modules/path/path.admin.inc:206
981 #: modules/user/user.admin.inc:73
982 #: ;98
983 msgid "Filter"
984 msgstr "Filter"
985
986 #: modules/dblog/dblog.admin.inc:285
987 #: ;315 modules/menu/menu.admin.inc:584
988 #: modules/node/node.admin.inc:258
989 #: ;336 modules/path/path.admin.inc:212
990 #: modules/user/user.admin.inc:82
991 #: ;111
992 msgid "Reset"
993 msgstr "Gendan"
994
995 #: modules/dblog/dblog.module:46
996 #: modules/dblog/dblog.info:0
997 msgid "Database logging"
998 msgstr "Database-logning"
999
1000 #: modules/dblog/dblog.module:75
1001 #: modules/statistics/statistics.module:127
1002 msgid "Details"
1003 msgstr "Detaljer"
1004
1005 #: modules/dblog/dblog.info:0
1006 msgid "Logs and records system events to the database."
1007 msgstr "Logger og gemmer systemhændelser i databasen."
1008
1009 #: modules/filter/filter.admin.inc:69
1010 #: ;102;362
1011 #: modules/node/content_types.inc:15
1012 #: ;72 modules/profile/profile.admin.inc:147
1013 #: modules/system/system.admin.inc:1129
1014 #: ;2022;2107;2149;2207
1015 #: modules/taxonomy/taxonomy.admin.inc:88
1016 #: ;612
1017 #: modules/trigger/trigger.admin.inc:238
1018 #: modules/user/user.admin.inc:950
1019 msgid "Name"
1020 msgstr "Navn"
1021
1022 #: modules/filter/filter.admin.inc:69
1023 #: ;110 modules/user/user.admin.inc:136
1024 #: ;910 modules/user/user.module:1480
1025 #: ;981
1026 msgid "Roles"
1027 msgstr "Roller"
1028
1029 #: modules/filter/filter.module:216
1030 #: ;217;218;219;220;221
1031 #: modules/system/system.module:0
1032 msgid "Header"
1033 msgstr "Overskrift"
1034
1035 #: modules/filter/filter.module:114
1036 #: modules/node/node.module:1492
1037 #: ;1515
1038 #: modules/user/user.module:1069
1039 msgid "Edit"
1040 msgstr "Rediger"
1041
1042 #: modules/filter/filter.info:0
1043 msgid "Handles the filtering of content in preparation for display."
1044 msgstr "Håndterer filtrering af indhold før det vises."
1045
1046 #: modules/forum/forum-list.tpl.php:37
1047 #: modules/forum/forum.info:0
1048 msgid "Forum"
1049 msgstr "Forum"
1050
1051 #: modules/forum/forum.admin.inc:277
1052 #: modules/taxonomy/taxonomy.admin.inc:695
1053 msgid "root"
1054 msgstr "rod"
1055
1056 #: modules/forum/forum.module:562
1057 #: modules/tracker/tracker.pages.inc:65
1058 msgid "Replies"
1059 msgstr "Svar"
1060
1061 #: modules/forum/forum.module:763
1062 #: ;825 modules/tracker/tracker.pages.inc:48
1063 msgid "1 new"
1064 msgid_plural "@count new"
1065 msgstr[0] "1 ny"
1066 msgstr[1] "@count nye"
1067
1068 #: modules/forum/forum.install:83
1069 #: modules/taxonomy/taxonomy.install:91
1070 msgid "Primary Key: The {node}.vid of the node."
1071 msgstr "Primær nøgle: Indholdselementets {node}.vid."
1072
1073 #: modules/forum/forum.info:0
1074 msgid "Enables threaded discussions about general topics."
1075 msgstr "Muliggør diskussioner om generelle emner."
1076
1077 #: modules/help/help.module:14
1078 #: modules/help/help.info:0
1079 msgid "Help"
1080 msgstr "Hjælp"
1081
1082 #: modules/help/help.info:0
1083 msgid "Manages the display of online help."
1084 msgstr "Viser online hjælp."
1085
1086 #: modules/locale/locale.module:280
1087 #: modules/node/node.admin.inc:167
1088 #: ;232;502
1089 msgid "Language neutral"
1090 msgstr "Sprogneutral"
1091
1092 #: modules/locale/locale.module:119
1093 #: modules/system/system.module:1147
1094 msgid "Confirm"
1095 msgstr "Bekræft"
1096
1097 #: modules/locale/locale.module:0
1098 #: ;0 modules/system/system.admin.inc:1517
1099 msgid "Thursday"
1100 msgstr "Torsdag"
1101
1102 #: modules/locale/locale.module:0
1103 #: modules/system/system.admin.inc:1517
1104 msgid "Friday"
1105 msgstr "Fredag"
1106
1107 #: modules/locale/locale.module:0
1108 #: modules/system/system.admin.inc:1517
1109 msgid "Saturday"
1110 msgstr "Lørdag"
1111
1112 #: modules/locale/locale.module:0
1113 #: modules/system/system.admin.inc:1517
1114 msgid "Sunday"
1115 msgstr "Søndag"
1116
1117 #: modules/locale/locale.module:0
1118 #: modules/system/system.admin.inc:1517
1119 msgid "Monday"
1120 msgstr "Mandag"
1121
1122 #: modules/locale/locale.module:0
1123 #: modules/system/system.admin.inc:1517
1124 msgid "Tuesday"
1125 msgstr "Tirsdag"
1126
1127 #: modules/locale/locale.module:0
1128 #: modules/system/system.admin.inc:1517
1129 msgid "Wednesday"
1130 msgstr "Onsdag"
1131
1132 #: modules/locale/locale.info:0
1133 msgid "Locale"
1134 msgstr "Lokalitet"
1135
1136 #: modules/locale/locale.info:0
1137 msgid "Adds language handling functionality and enables the translation of the user interface to languages other than English."
1138 msgstr "Håndterer sprog og gør det muligt at oversætte brugergrænsefladen til andre sprog end Engelsk."
1139
1140 #: modules/menu/menu.admin.inc:258
1141 #: ;274 modules/path/path.info:0
1142 msgid "Path"
1143 msgstr "Sti"
1144
1145 #: modules/menu/menu.admin.inc:338
1146 #: modules/system/system.admin.inc:1192
1147 msgid "The menu system stores system paths only, but will use the URL alias for display. %link_path has been stored as %normal_path"
1148 msgstr "Menusystemet gemmer kun systemstier, men bruger URL aliaser ved visning. %link_path er gemt som %normal_path"
1149
1150 #: modules/menu/menu.admin.inc:354
1151 #: modules/path/path.admin.inc:143
1152 msgid "The path '@link_path' is either invalid or you do not have access to it."
1153 msgstr "Stien '@link_path' er ugyldig eller du har ikke adgang til den."
1154
1155 #: modules/menu/menu.admin.inc:493
1156 #: ;575 modules/menu/menu.module:0
1157 #: modules/node/content_types.inc:404
1158 msgid "menu"
1159 msgstr "menu"
1160
1161 #: (duplicate) modules/menu/menu.install:12
1162 #: modules/user/user.module:685
1163 #: ;735
1164 msgid "Navigation"
1165 msgstr "Navigation"
1166
1167 #: (duplicate) modules/menu/menu.install:13
1168 #: modules/system/system.admin.inc:385
1169 msgid "Primary links"
1170 msgstr "Primære links"
1171
1172 #: (duplicate) modules/menu/menu.install:14
1173 #: modules/system/system.admin.inc:386
1174 msgid "Secondary links"
1175 msgstr "Sekundære links"
1176
1177 #: modules/menu/menu.info:0
1178 msgid "Menu"
1179 msgstr "Menu"
1180
1181 #: modules/menu/menu.info:0
1182 msgid "Allows administrators to customize the site navigation menu."
1183 msgstr "Lader administratorer tilpasse netstedets navigationsmenu."
1184
1185 #: modules/node/content_types.inc:59
1186 #: modules/node/node.module:591
1187 #: modules/user/user.admin.inc:263
1188 #: ;283;303;323;348;373;398
1189 msgid "Body"
1190 msgstr "Indhold"
1191
1192 #: modules/node/content_types.inc:69
1193 #: modules/taxonomy/taxonomy.admin.inc:118
1194 #: ;658
1195 msgid "Identification"
1196 msgstr "Identifikation"
1197
1198 #: modules/node/node.admin.inc:38
1199 #: modules/poll/poll.module:250
1200 msgid "Unlimited"
1201 msgstr "Ubegrænset"
1202
1203 #: modules/node/node.admin.inc:141
1204 #: modules/user/user.module:1954
1205 msgid "status"
1206 msgstr "status"
1207
1208 #: modules/node/node.admin.inc:255
1209 #: ;321 modules/user/user.admin.inc:73
1210 #: ;98
1211 msgid "Refine"
1212 msgstr "Forfin"
1213
1214 #: modules/node/node.admin.inc:257
1215 #: ;333 modules/user/user.admin.inc:78
1216 #: ;108
1217 msgid "Undo"
1218 msgstr "Fortryd"
1219
1220 #: modules/node/node.admin.inc:294
1221 #: modules/user/user.admin.inc:994
1222 msgid "and"
1223 msgstr "og"
1224
1225 #: modules/node/node.admin.inc:294
1226 #: modules/user/user.admin.inc:994
1227 msgid "where"
1228 msgstr "hvor"
1229
1230 #: modules/node/node.admin.inc:300
1231 #: modules/user/user.admin.inc:1000
1232 msgid "is"
1233 msgstr "er"
1234
1235 #: modules/node/node.admin.inc:590
1236 #: modules/tracker/tracker.pages.inc:62
1237 msgid "No posts available."
1238 msgstr "Ingen tilgængelige indlæg."
1239
1240 #: modules/node/node.admin.inc:621
1241 #: modules/user/user.module:1849
1242 msgid "Delete all"
1243 msgstr "Slet alle"
1244
1245 #: modules/node/node.module:1145
1246 #: ;1402;1454 modules/system/system.module:0
1247 #: modules/trigger/trigger.module:49
1248 msgid "Content"
1249 msgstr "Indhold"
1250
1251 #: modules/node/node.module:2669
1252 #: ;2678 modules/user/user.admin.inc:134
1253 #: ;763;791;908 modules/user/user.module:651
1254 #: ;1240;1424
1255 msgid "Username"
1256 msgstr "Brugernavn"
1257
1258 #: modules/node/node.module:1435
1259 #: modules/taxonomy/taxonomy.admin.inc:141
1260 #: ;145
1261 msgid "Content types"
1262 msgstr "Indholdstyper"
1263
1264 #: modules/node/node.info:0
1265 msgid "Node"
1266 msgstr "Indhold"
1267
1268 #: modules/node/node.info:0
1269 msgid "Allows content to be submitted to the site and displayed on pages."
1270 msgstr "Gør det muligt at tilføje indhold til netstedet og vise det på siderne."
1271
1272 #: modules/openid/openid.pages.inc:42
1273 #: ;64 modules/openid/openid.info:0
1274 msgid "OpenID"
1275 msgstr "OpenID"
1276
1277 #: modules/openid/openid.module:433
1278 #: modules/user/user.admin.inc:234
1279 msgid "Only site administrators can create new user accounts."
1280 msgstr "Kun administratorer kan oprette nye brugerkonti."
1281
1282 #: modules/openid/openid.info:0
1283 msgid "Allows users to log into your site using OpenID."
1284 msgstr "Brugere kan logge ind med OpenID."
1285
1286 #: modules/path/path.admin.inc:31
1287 #: modules/system/system.info:0
1288 msgid "System"
1289 msgstr "System"
1290
1291 #: modules/path/path.info:0
1292 msgid "Allows users to rename URLs."
1293 msgstr "Gør det muligt at omdøbe URLer."
1294
1295 #: modules/php/php.info:0
1296 msgid "PHP filter"
1297 msgstr "PHP filter"
1298
1299 #: modules/php/php.info:0
1300 msgid "Allows embedded PHP code/snippets to be evaluated."
1301 msgstr "Indlejret PHP kode evalueres."
1302
1303 #: modules/ping/ping.info:0
1304 msgid "Ping"
1305 msgstr "Ping"
1306
1307 #: modules/ping/ping.info:0
1308 msgid "Alerts other sites when your site has been updated."
1309 msgstr "Giv besked til andre sites når dit site er blevet opdateret."
1310
1311 #: modules/poll/poll.pages.inc:34
1312 #: modules/statistics/statistics.admin.inc:80
1313 msgid "Visitor"
1314 msgstr "Besøgende"
1315
1316 #: modules/poll/poll.module:147
1317 #: ;172 modules/poll/poll.info:0
1318 msgid "Poll"
1319 msgstr "Afstemning"
1320
1321 #: modules/poll/poll.module:251
1322 #: modules/user/user.module:1457
1323 msgid "Active"
1324 msgstr "Aktiv"
1325
1326 #: modules/poll/poll.info:0
1327 msgid "Allows your site to capture votes on different topics in the form of multiple choice questions."
1328 msgstr "Opret afstemninger om forskellige emner."
1329
1330 #: modules/profile/profile.info:0
1331 msgid "Profile"
1332 msgstr "Profil"
1333
1334 #: modules/profile/profile.info:0
1335 msgid "Supports configurable user profiles."
1336 msgstr "Understøtter tilpassede brugerprofiler."
1337
1338 #: modules/search/search.info:0
1339 msgid "Enables site-wide keyword searching."
1340 msgstr "Aktiver søgning på tværs af sitet."
1341
1342 #: modules/statistics/statistics.module:155
1343 #: modules/tracker/tracker.module:46
1344 msgid "Track"
1345 msgstr "Følg"
1346
1347 #: modules/statistics/statistics.info:0
1348 msgid "Statistics"
1349 msgstr "Statistik"
1350
1351 #: modules/statistics/statistics.info:0
1352 msgid "Logs access statistics for your site."
1353 msgstr "Registrerer brugen af netstedet."
1354
1355 #: modules/syslog/syslog.module:31
1356 #: modules/syslog/syslog.info:0
1357 msgid "Syslog"
1358 msgstr "Syslog"
1359
1360 #: modules/syslog/syslog.info:0
1361 msgid "Logs and records system events to syslog."
1362 msgstr "Logger og gemmer systemhændelser i syslog."
1363
1364 #: modules/system/system.admin.inc:1136
1365 #: modules/user/user.module:1432
1366 msgid "E-mail address"
1367 msgstr "E-mail-adresse"
1368
1369 #: modules/system/system.module:594
1370 #: modules/user/user.module:2151
1371 msgid "Medium"
1372 msgstr "Medium"
1373
1374 #: modules/system/system.module:1526
1375 #: modules/user/user.pages.inc:66
1376 #: ;98;134
1377 #: modules/user/user.module:1314
1378 #: ;1351;1400;1577;2299;0
1379 msgid "user"
1380 msgstr "bruger"
1381
1382 #: modules/system/system.module:269
1383 #: modules/update/update.report.inc:198
1384 msgid "Themes"
1385 msgstr "Temaer"
1386
1387 #: modules/system/system.module:306
1388 #: modules/update/update.report.inc:197
1389 msgid "Modules"
1390 msgstr "Moduler"
1391
1392 #: modules/system/system.module:0
1393 #: themes/chameleon/chameleon.info:0
1394 #: themes/chameleon/marvin/marvin.info:0
1395 msgid "Left sidebar"
1396 msgstr "Venstre sidepanel"
1397
1398 #: modules/system/system.module:0
1399 #: themes/chameleon/chameleon.info:0
1400 #: themes/chameleon/marvin/marvin.info:0
1401 msgid "Right sidebar"
1402 msgstr "Højre sidepanel"
1403
1404 #: (duplicate) modules/system/system.install:232
1405 #: modules/update/update.report.inc:82
1406 #: modules/update/update.module:274
1407 msgid "Up to date"
1408 msgstr "Opdateret"
1409
1410 #: (duplicate) modules/system/system.install:242
1411 #: modules/update/update.module:265
1412 msgid "Out of date"
1413 msgstr "Udløbet"
1414
1415 #: modules/system/system.info:0
1416 msgid "Handles general site configuration for administrators."
1417 msgstr "Håndterer grundlæggende indstillinger for netstedet."
1418
1419 #: modules/taxonomy/taxonomy.module:113
1420 #: modules/taxonomy/taxonomy.info:0
1421 #: modules/trigger/trigger.module:74
1422 msgid "Taxonomy"
1423 msgstr "Taksonomi"
1424
1425 #: modules/taxonomy/taxonomy.info:0
1426 msgid "Enables the categorization of content."
1427 msgstr "Organiser indhold i kategorier."
1428
1429 #: modules/throttle/throttle.module:104
1430 #: modules/user/user.module:776
1431 #: ;779
1432 msgid "1 user"
1433 msgid_plural "@count users"
1434 msgstr[0] "1 bruger"
1435 msgstr[1] "@count brugere"
1436
1437 #: modules/throttle/throttle.info:0
1438 msgid "Handles the auto-throttling mechanism, to control site congestion."
1439 msgstr "Håndterer auto-throttle mekanismen til forebyggelse af nedbrud."
1440
1441 #: modules/tracker/tracker.info:0
1442 msgid "Tracker"
1443 msgstr "Følg"
1444
1445 #: modules/tracker/tracker.info:0
1446 msgid "Enables tracking of recent posts for users."
1447 msgstr "Følg brugernes seneste indlæg."
1448
1449 #: modules/translation/translation.info:0
1450 msgid "Content translation"
1451 msgstr "Oversættelse af indhold"
1452
1453 #: modules/translation/translation.info:0
1454 msgid "Allows content to be translated into different languages."
1455 msgstr "Gør det muligt at oversætte indhold til forksellige sprog."
1456
1457 #: modules/trigger/trigger.module:57
1458 #: modules/user/user.module:566
1459 #: ;944
1460 msgid "Users"
1461 msgstr "Brugere"
1462
1463 #: modules/trigger/trigger.info:0
1464 msgid "Trigger"
1465 msgstr "Trigger"
1466
1467 #: modules/trigger/trigger.info:0
1468 msgid "Enables actions to be fired on certain system events, such as when new content is created."
1469 msgstr "Udfører handlinger ved bestemte systemhændelser, f.eks. når der oprettes nyt indhold."
1470
1471 #: modules/update/update.info:0
1472 msgid "Update status"
1473 msgstr "Opdateringsstatus"
1474
1475 #: modules/update/update.info:0
1476 msgid "Checks the status of available updates for Drupal and your installed modules and themes."
1477 msgstr "Undersøger om der er opdateringer til Drupal eller til de installerede moduler og temaer."
1478
1479 #: modules/upload/upload.info:0
1480 msgid "Upload"
1481 msgstr "Overfør"
1482
1483 #: modules/upload/upload.info:0
1484 msgid "Allows users to upload and attach files to content."
1485 msgstr "Brugerne kan overføre og vedhæfte filer til indholdselementer."
1486
1487 #: modules/user/user.info:0
1488 msgid "Manages the user registration and login system."
1489 msgstr "Håndterer brugerregistrering og login."
1490
1491 #: themes/bluemarine/bluemarine.info:0
1492 #: themes/garland/color/color.inc:12
1493 #: themes/garland/minnelli/color/color.inc:12
1494 msgid "Bluemarine"
1495 msgstr "Blå"
1496
1497 #: themes/bluemarine/bluemarine.info:0
1498 msgid "Table-based multi-column theme with a marine and ash color scheme."
1499 msgstr "Tabelbaseret, flerspaltet tema med blågrå farver."
1500
1501 #: themes/chameleon/chameleon.info:0
1502 msgid "Chameleon"
1503 msgstr "Chameleon"
1504
1505 #: themes/chameleon/chameleon.info:0
1506 msgid "Minimalist tabled theme with light colors."
1507 msgstr "Minimalistisk tabelbaseret tema med lyse farver."
1508
1509 #: themes/chameleon/marvin/marvin.info:0
1510 msgid "Marvin"
1511 msgstr "Marvin"
1512
1513 #: themes/chameleon/marvin/marvin.info:0
1514 msgid "Boxy tabled theme in all grays."
1515 msgstr "Kantet tabelbaseret tema i grå nuancer."
1516
1517 #: themes/garland/garland.info:0
1518 msgid "Garland"
1519 msgstr "Garland"
1520
1521 #: themes/garland/garland.info:0
1522 msgid "Tableless, recolorable, multi-column, fluid width theme (default)."
1523 msgstr "Tabelløst, flerspaltet, flydende tema med frit farvevalg (standard)."
1524
1525 #: themes/garland/color/color.inc:8
1526 #: themes/garland/minnelli/color/color.inc:8
1527 msgid "Blue Lagoon (Default)"
1528 msgstr "Blue Lagoon (Standard)"
1529
1530 #: themes/garland/color/color.inc:9
1531 #: themes/garland/minnelli/color/color.inc:9
1532 msgid "Ash"
1533 msgstr "Aske"
1534
1535 #: themes/garland/color/color.inc:10
1536 #: themes/garland/minnelli/color/color.inc:10
1537 msgid "Aquamarine"
1538 msgstr "Havblå"
1539
1540 #: themes/garland/color/color.inc:11
1541 #: themes/garland/minnelli/color/color.inc:11
1542 msgid "Belgian Chocolate"
1543 msgstr "Belgisk chokolade"
1544
1545 #: themes/garland/color/color.inc:13
1546 #: themes/garland/minnelli/color/color.inc:13
1547 msgid "Citrus Blast"
1548 msgstr "Citron-storm"
1549
1550 #: themes/garland/color/color.inc:14
1551 #: themes/garland/minnelli/color/color.inc:14
1552 msgid "Cold Day"
1553 msgstr "Kold Dag"
1554
1555 #: themes/garland/color/color.inc:15
1556 #: themes/garland/minnelli/color/color.inc:15
1557 msgid "Greenbeam"
1558 msgstr "Grøn stråle"
1559
1560 #: themes/garland/color/color.inc:16
1561 #: themes/garland/minnelli/color/color.inc:16
1562 msgid "Mediterrano"
1563 msgstr "Middelhav"
1564
1565 #: themes/garland/color/color.inc:17
1566 #: themes/garland/minnelli/color/color.inc:17
1567 msgid "Mercury"
1568 msgstr "Kviksølv"
1569
1570 #: themes/garland/color/color.inc:18
1571 #: themes/garland/minnelli/color/color.inc:18
1572 msgid "Nocturnal"
1573 msgstr "Natlig"
1574
1575 #: themes/garland/color/color.inc:19
1576 #: themes/garland/minnelli/color/color.inc:19
1577 msgid "Olivia"
1578 msgstr "Olivia"
1579
1580 #: themes/garland/color/color.inc:20
1581 #: themes/garland/minnelli/color/color.inc:20
1582 msgid "Pink Plastic"
1583 msgstr "Pink plastik"
1584
1585 #: themes/garland/color/color.inc:21
1586 #: themes/garland/minnelli/color/color.inc:21
1587 msgid "Shiny Tomato"
1588 msgstr "Tomat"
1589
1590 #: themes/garland/color/color.inc:22
1591 #: themes/garland/minnelli/color/color.inc:22
1592 msgid "Teal Top"
1593 msgstr "Grønblå"
1594
1595 #: themes/garland/minnelli/minnelli.info:0
1596 msgid "Minnelli"
1597 msgstr "Minnelli"
1598
1599 #: themes/garland/minnelli/minnelli.info:0
1600 msgid "Tableless, recolorable, multi-column, fixed width theme."
1601 msgstr "Tabelløst, flerspaltet tema i fast bredde med frit farvevalg."
1602
1603 #: themes/pushbutton/pushbutton.info:0
1604 msgid "Pushbutton"
1605 msgstr "Pushbutton"
1606
1607 #: themes/pushbutton/pushbutton.info:0
1608 msgid "Tabled, multi-column theme in blue and orange tones."
1609 msgstr "Tablebaseret, flerspaltet tema i blå og orange toner."
1610

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.2