| 1 |
# Esperanto translation of TEJO | Tutmonda Esperantista Junulara Organizo
|
| 2 |
# Copyright (c) 2007 chuck <chuck@tejo.org>
|
| 3 |
#
|
| 4 |
msgid ""
|
| 5 |
msgstr ""
|
| 6 |
"Project-Id-Version: Esperanto\n"
|
| 7 |
"POT-Creation-Date: 2006-12-15 11:16+0100\n"
|
| 8 |
"PO-Revision-Date: 2007-07-30 17:31+0300\n"
|
| 9 |
"Last-Translator: Steve <simplulo@yahoo.com>\n"
|
| 10 |
"Language-Team: Drupalo <drupalo@yahoogroups.com>\n"
|
| 11 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
| 12 |
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
| 13 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
| 14 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\\n\n"
|
| 15 |
"X-Poedit-Language: Esperanto\n"
|
| 16 |
"X-Poedit-Country: Esperantio\n"
|
| 17 |
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
| 18 |
"X-Poedit-KeywordsList: @book\n"
|
| 19 |
|
| 20 |
#: modules/book/book.module:15
|
| 21 |
msgid "Book page"
|
| 22 |
msgstr "Libropaĝo"
|
| 23 |
|
| 24 |
#: modules/book/book.module:17
|
| 25 |
msgid "A book is a collaborative writing effort: users can collaborate writing the pages of the book, positioning the pages in the right order, and reviewing or modifying pages previously written. So when you have some information to share or when you read a page of the book and you didn't like it, or if you think a certain page could have been written better, you can do something about it."
|
| 26 |
msgstr "Libro estas kunlabora verkoklopodo: uzantoj povas kunlabore verki paĝojn de libro, lokigante la paĝojn en la ĝusta sinsekvo, kaj provlegante aŭ modifante paĝojn antaŭe verkitaj. Do, kiam vi havas informojn por dividi aŭ kiam vi legas paĝon de la libro kaj vi ne ŝatis ĝin, aŭ se vi pensas ke specifa paĝo povus esti verkita pli bone, vi povas fari ion pri tio."
|
| 27 |
|
| 28 |
#: modules/book/book.module:68
|
| 29 |
msgid "Add child page"
|
| 30 |
msgstr "Aldoni subpaĝon"
|
| 31 |
|
| 32 |
#: modules/book/book.module:74
|
| 33 |
msgid "Printer-friendly version"
|
| 34 |
msgstr "Presebla versio"
|
| 35 |
|
| 36 |
#: modules/book/book.module:76
|
| 37 |
msgid "Show a printer-friendly version of this book page and its sub-pages."
|
| 38 |
msgstr "Montri preseblan version de ĉi tiu libropaĝo kaj ĉiuj ĝiaj subpaĝoj."
|
| 39 |
|
| 40 |
#: modules/book/book.module:94
|
| 41 |
#: ;111
|
| 42 |
msgid "Books"
|
| 43 |
msgstr "Libroj"
|
| 44 |
|
| 45 |
#: modules/book/book.module:95
|
| 46 |
msgid "Manage site's books and orphaned book pages."
|
| 47 |
msgstr "Administri retejajn librojn kaj orfajn librajn paĝojn."
|
| 48 |
|
| 49 |
#: modules/book/book.module:104
|
| 50 |
msgid "Orphan pages"
|
| 51 |
msgstr "Orfaj paĝoj"
|
| 52 |
|
| 53 |
#: modules/book/book.module:134
|
| 54 |
msgid "Outline"
|
| 55 |
msgstr "Skemo"
|
| 56 |
|
| 57 |
#: modules/book/book.module:156
|
| 58 |
msgid "Book navigation"
|
| 59 |
msgstr "Libro-navigado"
|
| 60 |
|
| 61 |
#: modules/book/book.module:216
|
| 62 |
msgid "The parent section in which to place this page. Note that each page whose parent is <top-level> is an independent, top-level book."
|
| 63 |
msgstr "La superpaĝo kie oni devas meti ĉi tiun paĝon. Rimarku ke ĉiu paĝo kies superpaĝo estas <plej alta nivela%gt; estas sendependa, plej altnivela libro."
|
| 64 |
|
| 65 |
#: modules/book/book.module:216
|
| 66 |
msgid "The parent that this page belongs in."
|
| 67 |
msgstr "Superpaĝo al kiu ĉi tiu paĝo apartenas."
|
| 68 |
|
| 69 |
#: modules/book/book.module:240
|
| 70 |
#: ;272
|
| 71 |
msgid "Pages at a given level are ordered first by weight and then by title."
|
| 72 |
msgstr "Paĝoj de nivelo estas unue ordigitaj laŭ pezo kaj poste laŭ titolo."
|
| 73 |
|
| 74 |
#: modules/book/book.module:266
|
| 75 |
msgid "The parent page in the book."
|
| 76 |
msgstr "Superpaĝo en la libro."
|
| 77 |
|
| 78 |
#: modules/book/book.module:276
|
| 79 |
msgid "An explanation to help other authors understand your motivations to put this post into the book."
|
| 80 |
msgstr "Klarigo por helpi ke aliaj aŭtoroj komprenu vian motivon por meti ĉi tiun afiŝon en la libron."
|
| 81 |
|
| 82 |
#: modules/book/book.module:282
|
| 83 |
#: ;309
|
| 84 |
msgid "Update book outline"
|
| 85 |
msgstr "Ĝisdatigi libran skemon"
|
| 86 |
|
| 87 |
#: modules/book/book.module:285
|
| 88 |
#: ;314
|
| 89 |
msgid "Remove from book outline"
|
| 90 |
msgstr "Forviŝi de libra skemo"
|
| 91 |
|
| 92 |
#: modules/book/book.module:289
|
| 93 |
#: ;304
|
| 94 |
msgid "Add to book outline"
|
| 95 |
msgstr "Aldoni al libra skemo"
|
| 96 |
|
| 97 |
#: modules/book/book.module:307
|
| 98 |
msgid "The post has been added to the book."
|
| 99 |
msgstr "La afiŝo estis aldonita al la libro."
|
| 100 |
|
| 101 |
#: modules/book/book.module:312
|
| 102 |
msgid "The book outline has been updated."
|
| 103 |
msgstr "La libra skemo ĝisdatiĝis."
|
| 104 |
|
| 105 |
#: modules/book/book.module:316
|
| 106 |
msgid "The post has been removed from the book."
|
| 107 |
msgstr "La afiŝo estas forigita de la libro."
|
| 108 |
|
| 109 |
#: modules/book/book.module:493
|
| 110 |
msgid "up"
|
| 111 |
msgstr "supren"
|
| 112 |
|
| 113 |
#: modules/book/book.module:493
|
| 114 |
msgid "Go to parent page"
|
| 115 |
msgstr "Iru al la superpaĝo"
|
| 116 |
|
| 117 |
#: modules/book/book.module:548
|
| 118 |
msgid "top-level"
|
| 119 |
msgstr "plej alta nivelo"
|
| 120 |
|
| 121 |
#: modules/book/book.module:653
|
| 122 |
msgid "Unknown export format."
|
| 123 |
msgstr "Nekonata eksporta formato."
|
| 124 |
|
| 125 |
#: modules/book/book.module:876
|
| 126 |
#: ;910
|
| 127 |
msgid "Save book pages"
|
| 128 |
msgstr "Konservi libropaĝojn"
|
| 129 |
|
| 130 |
#: modules/book/book.module:915
|
| 131 |
msgid "There are no orphan pages."
|
| 132 |
msgstr "Ne ekzistas orfaj paĝoj."
|
| 133 |
|
| 134 |
#: modules/book/book.module:930
|
| 135 |
msgid "%type: updated %title."
|
| 136 |
msgstr "%type: ĝisdatigita %title."
|
| 137 |
|
| 138 |
#: modules/book/book.module:930
|
| 139 |
#: ;0
|
| 140 |
msgid "book"
|
| 141 |
msgstr "libro"
|
| 142 |
|
| 143 |
#: modules/book/book.module:937
|
| 144 |
msgid "Updated book %title."
|
| 145 |
msgstr "Ĝisdatigis libron %title."
|
| 146 |
|
| 147 |
#: modules/book/book.module:941
|
| 148 |
msgid "Updated orphan book pages."
|
| 149 |
msgstr "Ĝisdatigis orfajn librajn paĝojn."
|
| 150 |
|
| 151 |
#: modules/book/book.module:963
|
| 152 |
msgid "outline"
|
| 153 |
msgstr "skemo"
|
| 154 |
|
| 155 |
#: modules/book/book.module:965
|
| 156 |
#: modules/book/book.info:0
|
| 157 |
msgid "Book"
|
| 158 |
msgstr "Libro"
|
| 159 |
|
| 160 |
#: modules/book/book.module:976
|
| 161 |
msgid "The <em>book</em> module is suited for creating structured, multi-page hypertexts such as site resource guides, manuals, and Frequently Asked Questions (FAQs). It permits a document to have chapters, sections, subsections, etc. Authors with suitable permissions can add pages to a collaborative book, placing them into the existing document by adding them to a table of contents menu."
|
| 162 |
msgstr "La <em>libro</em>-modulo taŭgas por krei strukturitajn, multpaĝajn ligtekstoj kiel la retpaĝaj rimedaj gvidlibroj, manlibroj, kaj Oftaj Demandoj. Ĝi permesas ke dokumento havu ĉapitrojn, sekciojn, subsekciojn, ktp. Aŭtoroj kun adekvataj permesoj povas aldoni paĝojn al kunlabora libro, metante ilin en ekzistantan dokumenton aldonante ilin al enhavotabelan menuon."
|
| 163 |
|
| 164 |
#: modules/book/book.module:977
|
| 165 |
msgid "Book pages have navigation elements at the bottom of the page for moving through the text. These link to the previous and next pages in the book, as well as a link labeled <em>up</em>, leading to the level above in the structure. More comprehensive navigation may be provided by enabling the <em>book navigation block</em> on the <a href=\"@admin-block\">block administration page</a>."
|
| 166 |
msgstr "Libraj paĝoj havas navigajn elementojn malsupre de la paĝo por movi tra la teksto. Ĉi tiuj ligiloj al la antaŭaj kaj sekvaj paĝoj en la libro, kune kun ligilo <em>supren</em>, enkondukante al la nivelo supre en la strukturo. Pli ampleksa navigado povas funkcii per ŝalto de la <em>libra naviga bloko</em> ĉe la <a href=\"@admin-block\">bloka administranta paĝo</a>."
|
| 167 |
|
| 168 |
#: modules/book/book.module:978
|
| 169 |
msgid "Users can select the <em>printer-friendly version</em> link visible at the bottom of a book page to generate a printer-friendly display of the page and all of its subsections. "
|
| 170 |
msgstr "Uzantoj povas elekti la ligilon por <em>presebla versio</em> malsupre en la paĝo por generi preseblan montron de la paĝo kaj ĉiuj ĝiaj subsekcioj."
|
| 171 |
|
| 172 |
#: modules/book/book.module:979
|
| 173 |
msgid "Posts of type %book are automatically added to the book hierarchy. Users with the <em>outline posts in books</em> permission can also add content of any other type to a book, placing it into the existing book structure through the interface that's available by clicking on the <em>outline</em> tab while viewing that post."
|
| 174 |
msgstr "Afiŝoj de la speco %book estas aŭtomate aldonitaj al la libra hierarkio. Uzantoj kun la permeso de <em>skemaj afiŝoj en libroj</em> povas ankaŭ aldoni enhavon de iu ajn alia speco al libro, lokigante ĝin en la ekzistantan libran strukturon per la interfaco kiu alireblas klakante la ligilon de <em>skemo</em> ĉe la afiŝo."
|
| 175 |
|
| 176 |
#: modules/book/book.module:980
|
| 177 |
msgid "Administrators can view a list of all books on the <a href=\"@admin-node-book\">book administration page</a>. In this list there is a link to an outline page for each book, from which is it possible to change the titles of sections, or to change their weight, thus reordering sections. From this administrative interface, it is also possible to determine whether there are any orphan pages - pages that have become disconnected from the rest of the book structure."
|
| 178 |
msgstr "Administrantoj povas vidi liston de ĉiuj libroj sur la <a href=\"@admin-node-book\">libra administranta paĝo</a>. En ĉi tiu listo, estas ligilo al skema paĝo por ĉiu paĝo, de kiu eblas ŝanĝi la titolojn de sekcioj, aŭ ŝanĝi iliajn pezojn, tiel reordigante sekciojn. De tiu administra interfaco, eblas determini ĉu estas orfaj paĝoj - paĝoj kiuj malkonektiĝis de la cetero de la libra strukturo."
|
| 179 |
|
| 180 |
#: modules/book/book.module:981
|
| 181 |
msgid "For more information please read the configuration and customization handbook <a href=\"@book\">Book page</a>."
|
| 182 |
msgstr "Por pliaj informoj, bonvolu legi la agordan manlibron <a href=\"@book\">"
|
| 183 |
|
| 184 |
#: modules/book/book.module:984
|
| 185 |
msgid "The book module offers a means to organize content, authored by many users, in an online manual, outline or FAQ."
|
| 186 |
msgstr "Libra modulo ofertas manieron organizi enhavon, aŭtoritan de multaj uzantoj, en reta manlibro, skemo aŭ Oftaj Demandoj."
|
| 187 |
|
| 188 |
#: modules/book/book.module:986
|
| 189 |
msgid "Pages in a book are like a tree. As pages are edited, reorganized and removed, child pages might be left with no link to the rest of the book. Such pages are referred to as \"orphan pages\". On this page, administrators can review their books for orphans and reattach those pages as desired."
|
| 190 |
msgstr "Paĝoj en libro estas kiel arbo. Dum oni redaktas, reorganizas kaj forigas paĝojn, subpaĝoj eble estos forlasitaj sen ligilo al la cetero de la libro. Tiuj paĝoj estas nomataj \"orfaj\". Sur ĉi tiu paĝo, administrantoj povas trarigardi siajn librojn por orfoj kaj realkroĉi tiujn paĝojn laŭplaĉe."
|
| 191 |
|
| 192 |
#: modules/book/book.module:990
|
| 193 |
msgid "The outline feature allows you to include posts in the <a href=\"@book\">book hierarchy</a>."
|
| 194 |
msgstr "La skema funkcio permesas al vi inkluzivi afiŝojn en la <a href=\"@book\">libran hierarkion</a>."
|
| 195 |
|
| 196 |
#: modules/book/book.module:26
|
| 197 |
msgid "outline posts in books"
|
| 198 |
msgstr "skemigi afiŝojn en libroj"
|
| 199 |
|
| 200 |
#: modules/book/book.module:26
|
| 201 |
msgid "create book pages"
|
| 202 |
msgstr "krei libropaĝojn"
|
| 203 |
|
| 204 |
#: modules/book/book.module:26
|
| 205 |
msgid "create new books"
|
| 206 |
msgstr "krei novajn librojn"
|
| 207 |
|
| 208 |
#: modules/book/book.module:26
|
| 209 |
msgid "edit book pages"
|
| 210 |
msgstr "redakti libropaĝojn"
|
| 211 |
|
| 212 |
#: modules/book/book.module:26
|
| 213 |
msgid "edit own book pages"
|
| 214 |
msgstr "redakti proprajn libropaĝojn"
|
| 215 |
|
| 216 |
#: modules/book/book.module:26
|
| 217 |
msgid "see printer-friendly version"
|
| 218 |
msgstr "vidi preseblan version"
|
| 219 |
|
| 220 |
#: modules/book/book.info:0
|
| 221 |
msgid "Allows users to collaboratively author a book."
|
| 222 |
msgstr "Permesas al uzantoj kunlabore aŭtori libron."
|
| 223 |
|