/[drupal]/contributions/translations/es/modules-path.po
ViewVC logotype

Diff of /contributions/translations/es/modules-path.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph | View Patch Patch

revision 1.1.2.5 by jareyero, Sun May 10 13:11:42 2009 UTC revision 1.1.2.6 by jareyero, Sun Oct 4 13:13:36 2009 UTC
# Line 1  Line 1 
1  # Spanish translation of drupal (6.9)  # Spanish translation of Drupal (6.14)
2  # Copyright (c) 2009 by the Spanish translation team  # Copyright (c) 2009 by the Spanish translation team
3  # Generated from files:  # Generated from files:
4  #  path.admin.inc,v 1.7.2.1 2008/11/22 10:49:15 dries  #  path.admin.inc,v 1.7.2.1 2008/11/22 10:49:15 dries
# Line 6  Line 6 
6  #  #
7  msgid ""  msgid ""
8  msgstr ""  msgstr ""
9  "Project-Id-Version: drupal (6.9)\n"  "Project-Id-Version: Drupal (6.14)\n"
10  "POT-Creation-Date: 2009-05-10 14:01+0200\n"  "POT-Creation-Date: 2009-10-04 13:01+0000\n"
11  "PO-Revision-Date: 2008-09-17 18:36+0200\n"  "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
12  "Language-Team: Spanish\n"  "Language-Team: Spanish\n"
13  "MIME-Version: 1.0\n"  "MIME-Version: 1.0\n"
14  "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"  "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
17    
 #: modules/path/path.admin.inc:30  
 msgid "Alias"  
 msgstr "Alias"  
   
 #: modules/path/path.admin.inc:54  
 msgid "No URL aliases found."  
 msgstr "No se encontraron alias de URL."  
   
 #: modules/path/path.admin.inc:54  
 msgid "No URL aliases available."  
 msgstr "No hay alias de URL disponibles."  
   
18  #: modules/path/path.admin.inc:93  #: modules/path/path.admin.inc:93
19  msgid "Existing system path"  msgid "Existing system path"
20  msgstr "Ruta existente en el sistema"  msgstr "Ruta existente en el sistema"
21    
22    #: modules/path/path.admin.inc:103
23    msgid "Path alias"
24    msgstr "Alias de la ruta"
25    
26  #: modules/path/path.admin.inc:97  #: modules/path/path.admin.inc:97
27  msgid ""  msgid ""
28  "Specify the existing path you wish to alias. For example: node/28, "  "Specify the existing path you wish to alias. For example: node/28, "
# Line 39  msgstr "" Line 31  msgstr ""
31  "Indique la ruta existente para la que quiere un alias. Por ejemplo, "  "Indique la ruta existente para la que quiere un alias. Por ejemplo, "
32  "node/28, forum/1 o taxonomy/term/1+2."  "node/28, forum/1 o taxonomy/term/1+2."
33    
 #: modules/path/path.admin.inc:103  
 msgid "Path alias"  
 msgstr "Alias de la ruta"  
   
34  #: modules/path/path.admin.inc:107  #: modules/path/path.admin.inc:107
35  msgid ""  msgid ""
36  "Specify an alternative path by which this data can be accessed. For "  "Specify an alternative path by which this data can be accessed. For "
# Line 54  msgstr "" Line 42  msgstr ""
42  "información sobre los autores. Use una ruta relativa y no añada el "  "información sobre los autores. Use una ruta relativa y no añada el "
43  "carácter de barra al final, o no funcionará el URL del alias."  "carácter de barra al final, o no funcionará el URL del alias."
44    
45    #: modules/path/path.module:186
46    msgid "URL path settings"
47    msgstr "Opciones de ruta URL"
48    
49    #: modules/path/path.admin.inc:30
50    msgid "Alias"
51    msgstr "Alias"
52    
53    #: modules/path/path.module:213
54    msgid "create url aliases"
55    msgstr "crear alias de URL"
56    
57    #: modules/path/path.module:213
58    msgid "administer url aliases"
59    msgstr "administrar alias de url"
60    
61    #: modules/path/path.module:198
62    msgid ""
63    "Optionally specify an alternative URL by which this node can be "
64    "accessed. For example, type \"about\" when writing an about page. Use "
65    "a relative path and don't add a trailing slash or the URL alias won't "
66    "work."
67    msgstr ""
68    "También puede indicar un URL alternativo con el que se pueda acceder "
69    "al nodo. Por ejemplo, teclee \"acercade\" cuando vaya a escribir una "
70    "página sobre los autores.  Use una ruta relativa y no añada el "
71    "carácter de barra al final, o no funcionará el alias del URL."
72    
73    #: modules/path/path.admin.inc:54
74    msgid "No URL aliases found."
75    msgstr "No se encontraron alias de URL."
76    
77    #: modules/path/path.admin.inc:54
78    msgid "No URL aliases available."
79    msgstr "No hay alias de URL disponibles."
80    
81  #: modules/path/path.admin.inc:118  #: modules/path/path.admin.inc:118
82  msgid "Update alias"  msgid "Update alias"
83  msgstr "Actualizar alias"  msgstr "Actualizar alias"
# Line 178  msgstr "Se ha eliminado el alias." Line 202  msgstr "Se ha eliminado el alias."
202  msgid "The path is already in use."  msgid "The path is already in use."
203  msgstr "La ruta ya está en uso."  msgstr "La ruta ya está en uso."
204    
 #: modules/path/path.module:186  
 msgid "URL path settings"  
 msgstr "Opciones de ruta URL"  
   
 #: modules/path/path.module:198  
 msgid ""  
 "Optionally specify an alternative URL by which this node can be "  
 "accessed. For example, type \"about\" when writing an about page. Use "  
 "a relative path and don't add a trailing slash or the URL alias won't "  
 "work."  
 msgstr ""  
 "También puede indicar un URL alternativo con el que se pueda acceder "  
 "al nodo. Por ejemplo, teclee \"acercade\" cuando vaya a escribir una "  
 "página sobre los autores.  Use una ruta relativa y no añada el "  
 "carácter de barra al final, o no funcionará el alias del URL."  
   
 #: modules/path/path.module:213  
 msgid "create url aliases"  
 msgstr "crear alias de URL"  
   
 #: modules/path/path.module:213  
 msgid "administer url aliases"  
 msgstr "administrar alias de url"  
   
 #: modules/path/path.module:0  
 msgid "path"  
 msgstr "ruta"  
   
205  #: modules/path/path.module:40  #: modules/path/path.module:40
206  msgid "URL aliases"  msgid "URL aliases"
207  msgstr "Alias de URL"  msgstr "Alias de URL"

Legend:
Removed from v.1.1.2.5  
changed lines
  Added in v.1.1.2.6

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.3