| 1 |
# translation of menu-module.po to Basque
|
| 2 |
# translation of drupal.po to basque
|
| 3 |
# Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>, 2004, 2005.
|
| 4 |
msgid ""
|
| 5 |
msgstr ""
|
| 6 |
"Project-Id-Version: menu-module\n"
|
| 7 |
"POT-Creation-Date: 2004-08-25 18:42+0200\n"
|
| 8 |
"PO-Revision-Date: 2005-04-16 20:16+0200\n"
|
| 9 |
"Last-Translator: Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>\n"
|
| 10 |
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
|
| 11 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
| 12 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
| 13 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
| 14 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
| 15 |
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
| 16 |
|
| 17 |
#: modules/menu.module:14
|
| 18 |
msgid "menus"
|
| 19 |
msgstr "menuak"
|
| 20 |
|
| 21 |
#: modules/menu.module:17
|
| 22 |
msgid "edit menu item"
|
| 23 |
msgstr "editatu menu itema"
|
| 24 |
|
| 25 |
#: modules/menu.module:21
|
| 26 |
msgid "reset menu item"
|
| 27 |
msgstr "garbitu menu itema"
|
| 28 |
|
| 29 |
#: modules/menu.module:25
|
| 30 |
msgid "disable menu item"
|
| 31 |
msgstr "ezgaitu menu itema"
|
| 32 |
|
| 33 |
#: modules/menu.module:29
|
| 34 |
msgid "delete menu item"
|
| 35 |
msgstr "ezabatu menu itema"
|
| 36 |
|
| 37 |
#: modules/menu.module:36
|
| 38 |
msgid "add menu"
|
| 39 |
msgstr "gehitu menua"
|
| 40 |
|
| 41 |
#: modules/menu.module:40
|
| 42 |
msgid "add menu item"
|
| 43 |
msgstr "gehitu menu itema"
|
| 44 |
|
| 45 |
#: modules/menu.module:44
|
| 46 |
msgid "reset menus"
|
| 47 |
msgstr "garbitu menuak"
|
| 48 |
|
| 49 |
#: modules/menu.module:58
|
| 50 |
msgid "Allows administrators to customize the site navigation menu."
|
| 51 |
msgstr "Uzten ditu kudeatzaileak guneko nabigazio menua pertsonaliza dezaten."
|
| 52 |
|
| 53 |
#: modules/menu.module:60
|
| 54 |
msgid "Select an operation from the list to move, change, or delete a menu item."
|
| 55 |
msgstr "Hautatu zerrendako eragiketa menuko itema mugitu, aldatu edo ezabatzeko."
|
| 56 |
|
| 57 |
#: modules/menu.module:62
|
| 58 |
msgid ""
|
| 59 |
"Enter the name for your new menu. Remember to enable the newly created block "
|
| 60 |
"in the %blocks administration page."
|
| 61 |
msgstr ""
|
| 62 |
"Sartu menu berriaren izena. Gogoratu sortu berri duzun blokea "
|
| 63 |
"%blocks kudeaketa orrian gaitu behar duzula."
|
| 64 |
|
| 65 |
#: modules/menu.module:64
|
| 66 |
msgid "Enter the title, path, position and the weight for your new menu item."
|
| 67 |
msgstr "Idatzi zure menu itemaren izenburua, bide-izen, kokalekua eta pisua."
|
| 68 |
|
| 69 |
#: modules/menu.module:113 ;123;159;169
|
| 70 |
msgid "Reset"
|
| 71 |
msgstr "Garbitu"
|
| 72 |
|
| 73 |
#: modules/menu.module:115
|
| 74 |
msgid "All menu items reset."
|
| 75 |
msgstr "Menu item denak garbituta"
|
| 76 |
|
| 77 |
#: modules/menu.module:122
|
| 78 |
msgid ""
|
| 79 |
"Are you sure you want to reset all menu items to their default settings? Any "
|
| 80 |
"custom menu items will be lost."
|
| 81 |
msgstr ""
|
| 82 |
"Ziru zaude menu item guztiak garbitu nahi dituzula lehenespenetara? "
|
| 83 |
"Norberaren menu item guztiak galduko dira."
|
| 84 |
|
| 85 |
#: modules/menu.module:161
|
| 86 |
msgid "Menu item reset."
|
| 87 |
msgstr "Itema garbituta"
|
| 88 |
|
| 89 |
#: modules/menu.module:168
|
| 90 |
msgid "Are you sure you want to reset this item to its default values?"
|
| 91 |
msgstr "Ziru zaude menu item guztiak garbitu nahi dituzula lehenespenetara?"
|
| 92 |
|
| 93 |
#: modules/menu.module:182
|
| 94 |
msgid "Menu item deleted."
|
| 95 |
msgstr "Menu itema ezabatuta."
|
| 96 |
|
| 97 |
#: modules/menu.module:189
|
| 98 |
msgid "Are you sure you want to delete this custom menu item?"
|
| 99 |
msgstr "Ziru zaude menu item hau garbitu nahi dizula?"
|
| 100 |
|
| 101 |
#: modules/menu.module:205
|
| 102 |
msgid "Menu item disabled."
|
| 103 |
msgstr "Menu itema ezgaituta."
|
| 104 |
|
| 105 |
#: modules/menu.module:255
|
| 106 |
msgid "The name to display for this link."
|
| 107 |
msgstr "Esteka honetarako bistaratuko den izena."
|
| 108 |
|
| 109 |
#: modules/menu.module:264
|
| 110 |
msgid "The description displayed when hovering over a menu item."
|
| 111 |
msgstr "Bistaratuko den azalpena menu item gainean saguarekin pasatzean"
|
| 112 |
|
| 113 |
#: modules/menu.module:266
|
| 114 |
msgid "The Drupal path this menu item links to."
|
| 115 |
msgstr ""
|
| 116 |
|
| 117 |
#: modules/menu.module:270
|
| 118 |
msgid ""
|
| 119 |
"Since a menu item \"%old\" already exists for \"%path\", this menu item is "
|
| 120 |
"shortcut to that location."
|
| 121 |
msgstr ""
|
| 122 |
|
| 123 |
#: modules/menu.module:283
|
| 124 |
msgid "Parent item"
|
| 125 |
msgstr ""
|
| 126 |
|
| 127 |
#: modules/menu.module:285
|
| 128 |
msgid ""
|
| 129 |
"Optional. In the menu, the heavier items will sink and the lighter items "
|
| 130 |
"will be positioned nearer the top."
|
| 131 |
msgstr ""
|
| 132 |
|
| 133 |
#: modules/menu.module:307
|
| 134 |
msgid "You must specify a title."
|
| 135 |
msgstr "Izenburua sartu behar duzu."
|
| 136 |
|
| 137 |
#: modules/menu.module:312
|
| 138 |
msgid "You must specify a path."
|
| 139 |
msgstr "Bide-izena sartu behar duzu."
|
| 140 |
|
| 141 |
#: modules/menu.module:325
|
| 142 |
msgid "Updated menu item %title."
|
| 143 |
msgstr "Eguneratu %title menu itema."
|
| 144 |
|
| 145 |
#: modules/menu.module:330
|
| 146 |
msgid "Created new menu item %title."
|
| 147 |
msgstr "%title menu item berria sortuta"
|
| 148 |
|
| 149 |
#: modules/menu.module:334
|
| 150 |
msgid ""
|
| 151 |
"Since a menu item %old already exists for %path, this new menu item was "
|
| 152 |
"created as a shortcut to that location."
|
| 153 |
msgstr ""
|
| 154 |
|
| 155 |
#: modules/menu.module:346
|
| 156 |
msgid "Menu item"
|
| 157 |
msgstr "Menu itema"
|
| 158 |
|
| 159 |
#: modules/menu.module:402
|
| 160 |
msgid "disable"
|
| 161 |
msgstr "ezgaitu"
|
| 162 |
|
| 163 |
#: modules/menu.module:407
|
| 164 |
msgid "enable"
|
| 165 |
msgstr "gaitu"
|
| 166 |
|
| 167 |
#: modules/menu.module:414
|
| 168 |
msgid "reset"
|
| 169 |
msgstr "garbitu"
|
| 170 |
|
| 171 |
#: modules/menu.module:426 ;469
|
| 172 |
msgid "disabled"
|
| 173 |
msgstr "ezgaituta"
|
| 174 |
|
| 175 |
#: modules/menu.module:95
|
| 176 |
msgid "administer menu"
|
| 177 |
msgstr "kudeatu menua"
|
| 178 |
|
| 179 |
#: modules/menu.module:0
|
| 180 |
msgid "menu"
|
| 181 |
msgstr "menua"
|
| 182 |
|