/[drupal]/contributions/translations/eu/menu-module.po
ViewVC logotype

Contents of /contributions/translations/eu/menu-module.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.3 - (show annotations) (download) (as text)
Mon Apr 18 11:29:28 2005 UTC (4 years, 7 months ago) by marcos
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
Branch point for: DRUPAL-5, DRUPAL-4-6, DRUPAL-4-7
Changes since 1.2: +11 -7 lines
File MIME type: text/x-gettext
CVS_SILENT\n
1 # translation of menu-module.po to Basque
2 # translation of drupal.po to basque
3 # Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>, 2004, 2005.
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: menu-module\n"
7 "POT-Creation-Date: 2004-08-25 18:42+0200\n"
8 "PO-Revision-Date: 2005-04-16 20:16+0200\n"
9 "Last-Translator: Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>\n"
10 "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
16
17 #: modules/menu.module:14
18 msgid "menus"
19 msgstr "menuak"
20
21 #: modules/menu.module:17
22 msgid "edit menu item"
23 msgstr "editatu menu itema"
24
25 #: modules/menu.module:21
26 msgid "reset menu item"
27 msgstr "garbitu menu itema"
28
29 #: modules/menu.module:25
30 msgid "disable menu item"
31 msgstr "ezgaitu menu itema"
32
33 #: modules/menu.module:29
34 msgid "delete menu item"
35 msgstr "ezabatu menu itema"
36
37 #: modules/menu.module:36
38 msgid "add menu"
39 msgstr "gehitu menua"
40
41 #: modules/menu.module:40
42 msgid "add menu item"
43 msgstr "gehitu menu itema"
44
45 #: modules/menu.module:44
46 msgid "reset menus"
47 msgstr "garbitu menuak"
48
49 #: modules/menu.module:58
50 msgid "Allows administrators to customize the site navigation menu."
51 msgstr "Uzten ditu kudeatzaileak guneko nabigazio menua pertsonaliza dezaten."
52
53 #: modules/menu.module:60
54 msgid "Select an operation from the list to move, change, or delete a menu item."
55 msgstr "Hautatu zerrendako eragiketa menuko itema mugitu, aldatu edo ezabatzeko."
56
57 #: modules/menu.module:62
58 msgid ""
59 "Enter the name for your new menu. Remember to enable the newly created block "
60 "in the %blocks administration page."
61 msgstr ""
62 "Sartu menu berriaren izena. Gogoratu sortu berri duzun blokea "
63 "%blocks kudeaketa orrian gaitu behar duzula."
64
65 #: modules/menu.module:64
66 msgid "Enter the title, path, position and the weight for your new menu item."
67 msgstr "Idatzi zure menu itemaren izenburua, bide-izen, kokalekua eta pisua."
68
69 #: modules/menu.module:113 ;123;159;169
70 msgid "Reset"
71 msgstr "Garbitu"
72
73 #: modules/menu.module:115
74 msgid "All menu items reset."
75 msgstr "Menu item denak garbituta"
76
77 #: modules/menu.module:122
78 msgid ""
79 "Are you sure you want to reset all menu items to their default settings? Any "
80 "custom menu items will be lost."
81 msgstr ""
82 "Ziru zaude menu item guztiak garbitu nahi dituzula lehenespenetara? "
83 "Norberaren menu item guztiak galduko dira."
84
85 #: modules/menu.module:161
86 msgid "Menu item reset."
87 msgstr "Itema garbituta"
88
89 #: modules/menu.module:168
90 msgid "Are you sure you want to reset this item to its default values?"
91 msgstr "Ziru zaude menu item guztiak garbitu nahi dituzula lehenespenetara?"
92
93 #: modules/menu.module:182
94 msgid "Menu item deleted."
95 msgstr "Menu itema ezabatuta."
96
97 #: modules/menu.module:189
98 msgid "Are you sure you want to delete this custom menu item?"
99 msgstr "Ziru zaude menu item hau garbitu nahi dizula?"
100
101 #: modules/menu.module:205
102 msgid "Menu item disabled."
103 msgstr "Menu itema ezgaituta."
104
105 #: modules/menu.module:255
106 msgid "The name to display for this link."
107 msgstr "Esteka honetarako bistaratuko den izena."
108
109 #: modules/menu.module:264
110 msgid "The description displayed when hovering over a menu item."
111 msgstr "Bistaratuko den azalpena menu item gainean saguarekin pasatzean"
112
113 #: modules/menu.module:266
114 msgid "The Drupal path this menu item links to."
115 msgstr ""
116
117 #: modules/menu.module:270
118 msgid ""
119 "Since a menu item \"%old\" already exists for \"%path\", this menu item is "
120 "shortcut to that location."
121 msgstr ""
122
123 #: modules/menu.module:283
124 msgid "Parent item"
125 msgstr ""
126
127 #: modules/menu.module:285
128 msgid ""
129 "Optional. In the menu, the heavier items will sink and the lighter items "
130 "will be positioned nearer the top."
131 msgstr ""
132
133 #: modules/menu.module:307
134 msgid "You must specify a title."
135 msgstr "Izenburua sartu behar duzu."
136
137 #: modules/menu.module:312
138 msgid "You must specify a path."
139 msgstr "Bide-izena sartu behar duzu."
140
141 #: modules/menu.module:325
142 msgid "Updated menu item %title."
143 msgstr "Eguneratu %title menu itema."
144
145 #: modules/menu.module:330
146 msgid "Created new menu item %title."
147 msgstr "%title menu item berria sortuta"
148
149 #: modules/menu.module:334
150 msgid ""
151 "Since a menu item %old already exists for %path, this new menu item was "
152 "created as a shortcut to that location."
153 msgstr ""
154
155 #: modules/menu.module:346
156 msgid "Menu item"
157 msgstr "Menu itema"
158
159 #: modules/menu.module:402
160 msgid "disable"
161 msgstr "ezgaitu"
162
163 #: modules/menu.module:407
164 msgid "enable"
165 msgstr "gaitu"
166
167 #: modules/menu.module:414
168 msgid "reset"
169 msgstr "garbitu"
170
171 #: modules/menu.module:426 ;469
172 msgid "disabled"
173 msgstr "ezgaituta"
174
175 #: modules/menu.module:95
176 msgid "administer menu"
177 msgstr "kudeatu menua"
178
179 #: modules/menu.module:0
180 msgid "menu"
181 msgstr "menua"
182

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.2