/[drupal]/contributions/translations/eu/poll-module.po
ViewVC logotype

Contents of /contributions/translations/eu/poll-module.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.2 - (show annotations) (download) (as text)
Thu Apr 21 07:12:05 2005 UTC (4 years, 7 months ago) by marcos
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
Branch point for: DRUPAL-5, DRUPAL-4-6, DRUPAL-4-7
Changes since 1.1: +38 -39 lines
File MIME type: text/x-gettext
CVS_SILENT\n
1 # translation of poll-module.po to Basque
2 # translation of drupal.po to basque
3 # Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>, 2004, 2005.
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: poll-module\n"
7 "POT-Creation-Date: 2004-08-25 18:42+0200\n"
8 "PO-Revision-Date: 2005-04-20 20:16+0200\n"
9 "Last-Translator: Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>\n"
10 "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
16
17 #: modules/poll.module:16
18 msgid ""
19 "\n"
20 " <p>Users with the correct <a href=\"%permissions\">permissions</a> can "
21 "create and/or vote on polls.</p>\n"
22 " <ul>\n"
23 " <li>To create a poll a user needs the \"create polls\" permission.</"
24 "li>\n"
25 " <li>To vote on a poll question a user must have the \"vote on polls\" "
26 "permission.</li>\n"
27 " <li>To view the results one needs the \"access content\" permission.</"
28 "li>\n"
29 " <li>To administer polls you need the \"administer nodes\" permission.</"
30 "li>\n"
31 " </ul>\n"
32 " <p>Creating a poll is much like creating any other node. Click "
33 "\"create poll\" in your user box. The title of the poll should be the "
34 "question, then enter the answers and the \"base\" vote counts. You can also "
35 "choose the time period over which the vote will run.</p><p>The <a href=\"%"
36 "poll\">Poll</a> item in the navigation links will take you to a page where "
37 "you can see all the current polls, vote on them (if you haven't already) and "
38 "view the results.</p>"
39 msgstr ""
40
41 #: modules/poll.module:26
42 msgid ""
43 "Enables your site to capture votes on different topics in the form of "
44 "multiple choice questions."
45 msgstr ""
46
47 #: modules/poll.module:28
48 msgid "A poll is a multiple-choice question which visitors can vote on."
49 msgstr ""
50
51 #: modules/poll.module:49
52 msgid "Most recent poll"
53 msgstr "Azken inkesta"
54
55 #: modules/poll.module:63
56 msgid "Poll"
57 msgstr "Inkesta"
58
59 #: modules/poll.module:103
60 msgid "Negative values are not allowed."
61 msgstr "Ezin da balore negatiborik sartu."
62
63 #: modules/poll.module:108
64 msgid "You must fill in at least two choices."
65 msgstr "Gutxienez bi aukera bete behar duzu."
66
67 #: modules/poll.module:139
68 msgid "Choice %n"
69 msgstr "%n. aukera"
70
71 #: modules/poll.module:141
72 msgid "Votes for choice %n"
73 msgstr "%n aukeraren botoak"
74
75 #: modules/poll.module:145
76 msgid "Need more choices"
77 msgstr "Aukera gehiago behar ditut"
78
79 #: modules/poll.module:145
80 msgid ""
81 "If the amount of boxes above isn't enough, check this box and click the "
82 "Preview button below to add some more."
83 msgstr "Goitiko aukerak nahikoak ez badituzu, hautatu lauki hau eta klik egin Aurrebista botoian aukera gehiago gehitzeko."
84
85 #: modules/poll.module:146
86 msgid "Choices"
87 msgstr "Aukerak"
88
89 #: modules/poll.module:151
90 msgid "Closed"
91 msgstr "Itxita"
92
93 #: modules/poll.module:154
94 msgid "Poll status"
95 msgstr "Inkestaren egoera"
96
97 #: modules/poll.module:154
98 msgid "When a poll is closed, visitors can no longer vote for it."
99 msgstr "Inkesta itxita badago bisitariek ezin dute botorik eman"
100
101 #: modules/poll.module:156
102 msgid "Poll duration"
103 msgstr "Inkestaren iraupena"
104
105 #: modules/poll.module:156
106 msgid "After this period, the poll will be closed automatically."
107 msgstr "Denbora tarte honen ondoren inkesta automatikoki itxiko da."
108
109 #: modules/poll.module:158
110 msgid "Settings"
111 msgstr "Ezarpenak"
112
113 #: modules/poll.module:189 ;202
114 msgid "polls"
115 msgstr "inkestak"
116
117 #: modules/poll.module:189 ;435
118 msgid "View the list of polls on this site."
119 msgstr "Ikusi gune honetako inkesta zerrenda."
120
121 #: modules/poll.module:200 ;270;0
122 msgid "poll"
123 msgstr "inkesta"
124
125 #: modules/poll.module:218 ;437
126 msgid "results"
127 msgstr "Emaitzak"
128
129 #: modules/poll.module:278
130 msgid "open"
131 msgstr "irekita"
132
133 #: modules/poll.module:278
134 msgid "closed"
135 msgstr "itxita"
136
137 #: modules/poll.module:357
138 msgid "Total votes"
139 msgstr "Botoak osotara"
140
141 #: modules/poll.module:394
142 msgid "Your vote was recorded."
143 msgstr "Zure botoa gorde da"
144
145 #: modules/poll.module:397
146 msgid "You're not allowed to vote on this poll."
147 msgstr "Ez duzu baimenik inkesta honetan botoa emateko."
148
149 #: modules/poll.module:401
150 msgid "You didn't specify a valid poll choice."
151 msgstr "Ez duzu aukera baliodunik zehaztu."
152
153 #: modules/poll.module:435
154 msgid "older polls"
155 msgstr "inkesta zaharrak"
156
157 #: modules/poll.module:437
158 msgid "View the current poll results."
159 msgstr "Ikusi uneko inkesten emaitzak"
160
161 #: modules/poll.module:278 ;354
162 msgid "1 vote"
163 msgid_plural "%count votes"
164 msgstr[0] "Boto 1"
165 msgstr[1] "%count boto"
166
167 #: modules/poll.module:289
168 msgid "create polls"
169 msgstr "sortu inkesta"
170
171 #: modules/poll.module:289
172 msgid "vote on polls"
173 msgstr "botatu inkestetan"
174

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.2