/[drupal]/contributions/translations/eu/search-module.po
ViewVC logotype

Contents of /contributions/translations/eu/search-module.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.2 - (show annotations) (download) (as text)
Mon Apr 18 11:29:28 2005 UTC (4 years, 7 months ago) by marcos
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
Branch point for: DRUPAL-5, DRUPAL-4-6, DRUPAL-4-7
Changes since 1.1: +27 -26 lines
File MIME type: text/x-gettext
CVS_SILENT\n
1 # translation of search-module.po to Basque
2 # translation of drupal.po to basque
3 # Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>, 2004, 2005.
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: search-module\n"
7 "POT-Creation-Date: 2004-08-25 18:42+0200\n"
8 "PO-Revision-Date: 2005-04-16 20:10+0200\n"
9 "Last-Translator: Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>\n"
10 "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
16
17 #: modules/search.module:15
18 msgid ""
19 "\n"
20 " <strong>Search guidelines</strong>\n"
21 " <p>The search page allows you to search the web site's content. You "
22 "can specify multiple words, and they will all be searched for. You can also "
23 "use wildcards, so 'walk*' will match 'walk', 'walking', 'walker', 'walkable' "
24 "and so on. Furthermore, searches are not case sensitive so searching for "
25 "'walk', 'Walk' or 'WALK' will yield exactly the same results.</p>\n"
26 " <strong>Words excluded from the search</strong>\n"
27 " <p>Words that frequently occur, typically called 'noise words', are "
28 "ignored. Example words are 'a', 'at', 'and', 'are', 'as', 'how', 'where', "
29 "etc. Words shorter than %number letters are also ignored.</p>"
30 msgstr ""
31
32 #: modules/search.module:21
33 msgid "Enables site-wide keyword searching."
34 msgstr "Gunean bilaketak egitea gaitzen du."
35
36 #: modules/search.module:23
37 msgid ""
38 "The search engine works by keeping an index of \"interesting\" words. To "
39 "make sure we only get \"interesting\" words you need to set the following."
40 msgstr ""
41 "Bilaketak hitz \"interesgarriak\" sailkatuz funtzionatzen du. "
42 "Ziurtatzeko hitz \"interesgarriak\" baino ez ditugula sailkatzen hurrengoa ezarri behar duzu."
43
44 #: modules/search.module:41
45 msgid "Search for older content."
46 msgstr "Bilatu eduki zaharretan"
47
48 #: modules/search.module:56 ;357
49 msgid "search help"
50 msgstr "bilaketarako laguntza"
51
52 #: modules/search.module:78
53 msgid "Minimum word length to index"
54 msgstr "Sailkatzeko gutxieneko hitz luzera"
55
56 #: modules/search.module:78
57 msgid ""
58 "The number of characters a word has to be to be indexed. Words shorter than "
59 "this will not be searchable."
60 msgstr "Hitz bat sailkatzeko behar den hizki kopurua. Hitz laburragoak ez dira bilagarriak izango."
61
62 #: modules/search.module:79
63 msgid "Minimum word length to search for"
64 msgstr "Bilaketak egiteko gutxieneko hitz luzera"
65
66 #: modules/search.module:79
67 msgid "The number of characters a word has to be to be searched for."
68 msgstr "Hitz bat bilatu ahal izatek behar dituen hizki kopurua."
69
70 #: modules/search.module:80
71 msgid "Noise words"
72 msgstr "Zalantzazko hitzak"
73
74 #: modules/search.module:80
75 msgid ""
76 "These words will not be indexed. Enter a comma separated list; linebreaks "
77 "and whitespace do not matter. Example: and, or, not, a, to, I, it, ..."
78 msgstr "Hitz hauek ez dira sailkatuko. Sartu komaz bereizitako zerrenda. Lerro aldaketak eta zuriuneak ez dira kontuan hartzen. Adibidez: eta, edo, ez, bat, ni, nik..."
79
80 #: modules/search.module:81
81 msgid "Indexing settings"
82 msgstr "Sailkatze ezarpenak"
83
84 #: modules/search.module:84
85 msgid "Help text position"
86 msgstr "Laguntzako testuaren kokapena"
87
88 #: modules/search.module:84
89 msgid "Above search output"
90 msgstr "Bilaketaren emaitzen gainean"
91
92 #: modules/search.module:84
93 msgid "Below search output"
94 msgstr "Bilaketaren emaitzen azpian"
95
96 #: modules/search.module:84
97 msgid "Link from above search output"
98 msgstr ""
99
100 #: modules/search.module:84
101 msgid "Link from below search output"
102 msgstr ""
103
104 #: modules/search.module:84
105 msgid "Where to show the help text for users on the search page."
106 msgstr "Non bistaratuko den laguntza bilaketa orrian."
107
108 #: modules/search.module:85
109 msgid "Viewing options"
110 msgstr "Bistaratzeko aukerak"
111
112 #: modules/search.module:375
113 msgid "Search: %keys."
114 msgstr "Bilatu: %keys."
115
116 #: modules/search.module:375
117 msgid "view results"
118 msgstr "ikusi emaitzak"
119
120 #: modules/search.module:381 ;384
121 msgid "Search Results"
122 msgstr "Bilaketaren emaitzak"
123
124 #: modules/search.module:384
125 msgid "Your search yielded no results."
126 msgstr "Zure bilaketak ez du emaitzik"
127
128 #: modules/search.module:31
129 msgid "search content"
130 msgstr "bilatu edukian"
131
132 #: modules/search.module:31
133 msgid "administer search"
134 msgstr "kudeatu bilaketa"
135

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.2