| 1 |
# translation of general.po to
|
| 2 |
# Finnish translation of Drupal (general)
|
| 3 |
# Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
|
| 4 |
# Generated from files:
|
| 5 |
# common.inc,v 1.602 2006/12/15 07:47:08 unconed
|
| 6 |
# system.module,v 1.428 2006/12/15 08:53:56 unconed
|
| 7 |
# upload.module,v 1.145 2006/12/14 13:30:59 dries
|
| 8 |
# image.inc,v 1.16 2006/12/12 01:03:34 unconed
|
| 9 |
# unicode.inc,v 1.23 2006/12/06 16:15:52 dries
|
| 10 |
# system.install,v 1.60 2006/12/13 10:41:56 unconed
|
| 11 |
# database.mysql.inc,v 1.64 2006/12/04 11:06:29 dries
|
| 12 |
# database.mysqli.inc,v 1.30 2006/12/04 11:06:29 dries
|
| 13 |
# file.inc,v 1.88 2006/12/11 16:45:17 dries
|
| 14 |
# user.module,v 1.731 2006/12/12 10:11:43 unconed
|
| 15 |
# form.inc,v 1.166 2006/12/12 10:01:38 unconed
|
| 16 |
# filter.module,v 1.157 2006/12/14 10:14:05 unconed
|
| 17 |
# locale.inc,v 1.101 2006/12/10 09:54:32 unconed
|
| 18 |
# blogapi.module,v 1.99 2006/11/21 20:14:17 dries
|
| 19 |
# forum.module,v 1.371 2006/12/10 20:34:02 dries
|
| 20 |
# block.module,v 1.244 2006/12/11 23:00:09 unconed
|
| 21 |
# book.module,v 1.403 2006/11/30 02:04:31 drumm
|
| 22 |
# comment.module,v 1.515 2006/12/15 01:33:00 unconed
|
| 23 |
# contact.module,v 1.72 2006/12/04 10:43:34 dries
|
| 24 |
# menu.module,v 1.99 2006/11/30 01:55:31 drumm
|
| 25 |
# content_types.inc,v 1.18 2006/12/05 05:47:37 dries
|
| 26 |
# node.module,v 1.752 2006/12/14 14:07:57 dries
|
| 27 |
# path.module,v 1.103 2006/11/26 02:20:01 drumm
|
| 28 |
# profile.module,v 1.185 2006/12/13 23:50:26 unconed
|
| 29 |
# drupal.module,v 1.137 2006/12/11 16:57:42 dries
|
| 30 |
# statistics.module,v 1.246 2006/11/26 02:20:01 drumm
|
| 31 |
# aggregator.module,v 1.323 2006/12/14 13:41:02 dries
|
| 32 |
# taxonomy.module,v 1.328 2006/11/30 07:05:57 unconed
|
| 33 |
# watchdog.module,v 1.164 2006/12/10 09:54:35 unconed
|
| 34 |
# locale.module,v 1.154 2006/12/01 22:47:53 unconed
|
| 35 |
# search.module,v 1.206 2006/12/11 16:57:42 dries
|
| 36 |
# search.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:35 dries
|
| 37 |
# menu.inc,v 1.143 2006/12/12 06:02:52 unconed
|
| 38 |
# chameleon.theme,v 1.56 2006/11/29 06:36:12 drumm
|
| 39 |
# pager.inc,v 1.59 2006/10/15 19:57:05 dries
|
| 40 |
# theme.inc,v 1.332 2006/12/15 01:06:33 unconed
|
| 41 |
# phptemplate.engine,v 1.53 2006/12/13 23:22:57 unconed
|
| 42 |
# poll.module,v 1.221 2006/12/10 20:34:03 dries
|
| 43 |
# legacy.module,v 1.15 2006/11/21 20:14:18 dries
|
| 44 |
# blog.module,v 1.271 2006/12/10 20:34:02 dries
|
| 45 |
# tracker.module,v 1.141 2006/12/10 09:54:34 unconed
|
| 46 |
# aggregator.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:33 dries
|
| 47 |
# blog.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:33 dries
|
| 48 |
# blogapi.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:33 dries
|
| 49 |
# book.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:33 dries
|
| 50 |
# color.info,v 1.2 2006/11/21 20:55:34 dries
|
| 51 |
# comment.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:34 dries
|
| 52 |
# contact.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:34 dries
|
| 53 |
# drupal.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:34 dries
|
| 54 |
# forum.info,v 1.4 2006/11/21 20:55:34 dries
|
| 55 |
# help.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:34 dries
|
| 56 |
# legacy.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:34 dries
|
| 57 |
# locale.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:34 dries
|
| 58 |
# menu.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:34 dries
|
| 59 |
# path.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:34 dries
|
| 60 |
# ping.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:35 dries
|
| 61 |
# poll.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:35 dries
|
| 62 |
# profile.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:35 dries
|
| 63 |
# statistics.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:35 dries
|
| 64 |
# taxonomy.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:35 dries
|
| 65 |
# throttle.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:35 dries
|
| 66 |
# tracker.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:35 dries
|
| 67 |
# upload.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:35 dries
|
| 68 |
# block.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:33 dries
|
| 69 |
# filter.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:34 dries
|
| 70 |
# node.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:34 dries
|
| 71 |
# system.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:35 dries
|
| 72 |
# user.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:36 dries
|
| 73 |
# watchdog.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:36 dries
|
| 74 |
# throttle.module,v 1.71 2006/12/04 10:56:21 dries
|
| 75 |
# color.module,v 1.12 2006/12/10 09:54:33 unconed
|
| 76 |
# help.module,v 1.67 2006/12/10 09:54:33 unconed
|
| 77 |
# color.inc,v 1.2 2006/12/06 16:32:54 dries
|
| 78 |
# database.pgsql.inc,v 1.42 2006/12/14 13:26:41 dries
|
| 79 |
# install.inc,v 1.30 2006/12/08 11:54:04 dries
|
| 80 |
# tablesort.inc,v 1.43 2006/12/01 08:50:33 dries
|
| 81 |
# xmlrpc.inc,v 1.38 2006/09/03 08:21:18 dries
|
| 82 |
# xmlrpcs.inc,v 1.21 2006/07/05 11:45:51 dries
|
| 83 |
# color.install,v 1.2 2006/12/05 05:49:50 dries
|
| 84 |
# ping.module,v 1.45 2006/11/21 20:14:18 dries
|
| 85 |
#
|
| 86 |
msgid ""
|
| 87 |
msgstr ""
|
| 88 |
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
| 89 |
"POT-Creation-Date: 2008-02-04 13:47+0100\n"
|
| 90 |
"PO-Revision-Date: 2008-02-11 12:50+0200\n"
|
| 91 |
"Last-Translator: Ilari Sani <ilari.sani@assemblix.net>\n"
|
| 92 |
"Language-Team: LANGUAGE <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
| 93 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
| 94 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
| 95 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
| 96 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
| 97 |
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
|
| 98 |
"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
|
| 99 |
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
| 100 |
|
| 101 |
#: modules/blog/blog.pages.inc:15
|
| 102 |
#: modules/blog/blog.module:108
|
| 103 |
msgid "@name's blog"
|
| 104 |
msgstr "Käyttäjän @name blogi"
|
| 105 |
|
| 106 |
#: modules/blog/blog.pages.inc:20
|
| 107 |
msgid "Post new blog entry."
|
| 108 |
msgstr "Kirjoita uusi blogimerkintä."
|
| 109 |
|
| 110 |
#: modules/blog/blog.pages.inc:23
|
| 111 |
msgid "You are not allowed to post a new blog entry."
|
| 112 |
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta kirjoittaa uutta blogimerkintää."
|
| 113 |
|
| 114 |
#: modules/blog/blog.pages.inc:33
|
| 115 |
msgid "RSS - !title"
|
| 116 |
msgstr "RSS - !title"
|
| 117 |
|
| 118 |
#: modules/blog/blog.pages.inc:52
|
| 119 |
msgid "RSS - blogs"
|
| 120 |
msgstr "RSS - blogit"
|
| 121 |
|
| 122 |
#: modules/blog/blog.module:15
|
| 123 |
msgid "Blog entry"
|
| 124 |
msgstr "Blogimerkintä"
|
| 125 |
|
| 126 |
#: modules/blog/blog.module:17
|
| 127 |
msgid "A <em>blog entry</em> is a single post to an online journal, or <em>blog</em>."
|
| 128 |
msgstr "<em>Blogimerkintä</em> on yksittäinen kirjoitus verkkopäiväkirjaan eli <em>blogiin</em>."
|
| 129 |
|
| 130 |
#: modules/blog/blog.module:52
|
| 131 |
msgid "View recent blog entries"
|
| 132 |
msgstr "Näytä uusimmat blogimerkinnät"
|
| 133 |
|
| 134 |
#: modules/blog/blog.module:52;124
|
| 135 |
msgid "Read @username's latest blog entries."
|
| 136 |
msgstr "Lue @username:n uusimmat blogimerkinnät"
|
| 137 |
|
| 138 |
#: modules/blog/blog.module:64
|
| 139 |
msgid "The blog module allows registered users to maintain an online journal, or <em>blog</em>. Blogs are made up of individual <em>blog entries</em>, and the blog entries are most often displayed in descending order by creation time."
|
| 140 |
msgstr "Blogimoduulin avulla rekisteröityneet käyttäjät voivat pitää verkkopäiväkirjaa eli <em>blogia</em>. Blogit koostuvat <em>blogimerkinnöistä</em>, jotka näytetään aikajärjestyksessä uusin ensin."
|
| 141 |
|
| 142 |
#: modules/blog/blog.module:65
|
| 143 |
msgid "There is an (optional) <em>Blogs</em> menu item added to the Navigation menu, which displays all blogs available on your site, and a <em>My blog</em> item displaying the current user's blog entries. The <em>Blog entry</em> menu item under <em>Create content</em> allows new blog entries to be created."
|
| 144 |
msgstr "Navigaatiovalikossa on valinnainen <em>Blogit</em>-linkki, joka näyttää kaikki sivuston blogit, sekä <em>Oma blogini</em> -linkki joka näyttää käyttäjän blogin. <em>Kirjoita sisältöä</em>-linkin alla on kohta <em>Blogimerkintä</em>, jonka kautta voi kirjoittaa uusia merkintöjä."
|
| 145 |
|
| 146 |
#: modules/blog/blog.module:66
|
| 147 |
msgid "Each blog entry is displayed with an automatic link to other blogs created by the same user. By default, blog entries have comments enabled and are automatically promoted to the site front page. The blog module also creates a <em>Recent blog posts</em> block that may be enabled at the <a href=\"@blocks\">blocks administration page</a>."
|
| 148 |
msgstr "Jokainen blogimerkintä sisältää linkin kirjoittajan blogeihin. Blogimerkintöjä voi oletuksena kommentoida, ja ne näytetään etusivulla. Blogimoduuli sisältää myös <em>Uusimmat blogimerkinnät</em> -lohkon, jonka voi ottaa käyttöön <a href=\"@blocks\">lohkojen ylläpitosivulla</a>."
|
| 149 |
|
| 150 |
#: modules/blog/blog.module:67
|
| 151 |
msgid "When using the aggregator module an automatic <em>blog it</em> icon is displayed next to the items in a feed's <em>latest items</em> block. Clicking this icon populates a <em>blog entry</em> with a title (the title of the feed item) and body (a link to the source item on its original site and illustrative content suitable for use in a block quote). Blog authors can use this feature to easily comment on items of interest that appear in aggregator feeds from other sites. To use this feature, be sure to <a href=\"@modules\">enable</a> the aggregator module, <a href=\"@feeds\">add and configure</a> a feed from another site, and <a href=\"@blocks\">position</a> the feed's <em>latest items</em> block."
|
| 152 |
msgstr "Kun syötteiden kerääjä -moduuli (Aggregator) on käytössä, <em>uusimmat aiheet</em> -lohkon aiheiden vieressä näkyy <em>bloggaa</em>-ikoni. Klikkaamalla ikonia syntyy puolivalmis kirjoitus, jonka otsikkona on aiheen otsikko ja sisältönä sitaatti sekä linkki lähteeseen. Blogien kirjoittajat voivat tällä tavoin helposti kommentoida syötteiden kerääjän muilta sivuilta keräämiä aiheita. Käyttääksesi tätä toimintoa, ota <a href=\"@modules\">syötteiden kerääjä</a> käyttöön, lisää jokin <a href=\"@feeds\">syöte</a> kerääjään ja ota käyttöön <a href=\"@blocks\">uusimmat aiheet</a> -lohko."
|
| 153 |
|
| 154 |
#: modules/blog/blog.module:68
|
| 155 |
msgid "For more information, see the online handbook entry for <a href=\"@blog\">Blog module</a>."
|
| 156 |
msgstr "Lue käsikirjasta lisää <a href=\"@blog\">blogeista</a>."
|
| 157 |
|
| 158 |
#: modules/blog/blog.module:108;137;152;160
|
| 159 |
msgid "Blogs"
|
| 160 |
msgstr "Blogit"
|
| 161 |
|
| 162 |
#: modules/blog/blog.module:122
|
| 163 |
msgid "@username's blog"
|
| 164 |
msgstr "Käyttäjän @username blogi"
|
| 165 |
|
| 166 |
#: modules/blog/blog.module:178;187
|
| 167 |
msgid "Recent blog posts"
|
| 168 |
msgstr "Uusimmat blogimerkinnät"
|
| 169 |
|
| 170 |
#: modules/blog/blog.module:186
|
| 171 |
msgid "Read the latest blog entries."
|
| 172 |
msgstr "Lue uusimmat blogimerkinnät."
|
| 173 |
|
| 174 |
#: modules/blog/blog.module:26
|
| 175 |
msgid "create blog entries"
|
| 176 |
msgstr "blogimerkintöjen kirjoittaminen"
|
| 177 |
|
| 178 |
#: modules/blog/blog.module:26
|
| 179 |
msgid "delete own blog entries"
|
| 180 |
msgstr "omien blogimerkintöjen poistaminen"
|
| 181 |
|
| 182 |
#: modules/blog/blog.module:26
|
| 183 |
msgid "delete any blog entry"
|
| 184 |
msgstr "minkä tahansa blogimerkinnän poistaminen"
|
| 185 |
|
| 186 |
#: modules/blog/blog.module:26
|
| 187 |
msgid "edit own blog entries"
|
| 188 |
msgstr "omien blogimerkintöjen muokkaaminen"
|
| 189 |
|
| 190 |
#: modules/blog/blog.module:26
|
| 191 |
msgid "edit any blog entry"
|
| 192 |
msgstr "minkä tahansa blogimerkinnän muokkaaminen"
|
| 193 |
|
| 194 |
#: modules/blog/blog.module:144
|
| 195 |
msgid "My blog"
|
| 196 |
msgstr "Oma blogini"
|
| 197 |
|
| 198 |
#: modules/blog/blog.module:0
|
| 199 |
msgid "blog"
|
| 200 |
msgstr "blogi"
|
| 201 |
|