/[drupal]/contributions/translations/fi/modules-blog.po
ViewVC logotype

Contents of /contributions/translations/fi/modules-blog.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.1 - (show annotations) (download) (as text)
Thu Mar 6 08:30:14 2008 UTC (20 months, 3 weeks ago) by isani
Branch: MAIN
CVS Tags: DRUPAL-6--1-0, DRUPAL-6--1-1, DRUPAL-6--1-0-BETA2, DRUPAL-6--1-0-BETA-2, DRUPAL-6--1-0-BETA, DRUPAL-6--1-0-RC, DRUPAL-6--1-0-BETA1, HEAD
Branch point for: DRUPAL-6--1
File MIME type: text/x-gettext
Upgrade for Drupal 6
1 # translation of general.po to
2 # Finnish translation of Drupal (general)
3 # Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
4 # Generated from files:
5 # common.inc,v 1.602 2006/12/15 07:47:08 unconed
6 # system.module,v 1.428 2006/12/15 08:53:56 unconed
7 # upload.module,v 1.145 2006/12/14 13:30:59 dries
8 # image.inc,v 1.16 2006/12/12 01:03:34 unconed
9 # unicode.inc,v 1.23 2006/12/06 16:15:52 dries
10 # system.install,v 1.60 2006/12/13 10:41:56 unconed
11 # database.mysql.inc,v 1.64 2006/12/04 11:06:29 dries
12 # database.mysqli.inc,v 1.30 2006/12/04 11:06:29 dries
13 # file.inc,v 1.88 2006/12/11 16:45:17 dries
14 # user.module,v 1.731 2006/12/12 10:11:43 unconed
15 # form.inc,v 1.166 2006/12/12 10:01:38 unconed
16 # filter.module,v 1.157 2006/12/14 10:14:05 unconed
17 # locale.inc,v 1.101 2006/12/10 09:54:32 unconed
18 # blogapi.module,v 1.99 2006/11/21 20:14:17 dries
19 # forum.module,v 1.371 2006/12/10 20:34:02 dries
20 # block.module,v 1.244 2006/12/11 23:00:09 unconed
21 # book.module,v 1.403 2006/11/30 02:04:31 drumm
22 # comment.module,v 1.515 2006/12/15 01:33:00 unconed
23 # contact.module,v 1.72 2006/12/04 10:43:34 dries
24 # menu.module,v 1.99 2006/11/30 01:55:31 drumm
25 # content_types.inc,v 1.18 2006/12/05 05:47:37 dries
26 # node.module,v 1.752 2006/12/14 14:07:57 dries
27 # path.module,v 1.103 2006/11/26 02:20:01 drumm
28 # profile.module,v 1.185 2006/12/13 23:50:26 unconed
29 # drupal.module,v 1.137 2006/12/11 16:57:42 dries
30 # statistics.module,v 1.246 2006/11/26 02:20:01 drumm
31 # aggregator.module,v 1.323 2006/12/14 13:41:02 dries
32 # taxonomy.module,v 1.328 2006/11/30 07:05:57 unconed
33 # watchdog.module,v 1.164 2006/12/10 09:54:35 unconed
34 # locale.module,v 1.154 2006/12/01 22:47:53 unconed
35 # search.module,v 1.206 2006/12/11 16:57:42 dries
36 # search.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:35 dries
37 # menu.inc,v 1.143 2006/12/12 06:02:52 unconed
38 # chameleon.theme,v 1.56 2006/11/29 06:36:12 drumm
39 # pager.inc,v 1.59 2006/10/15 19:57:05 dries
40 # theme.inc,v 1.332 2006/12/15 01:06:33 unconed
41 # phptemplate.engine,v 1.53 2006/12/13 23:22:57 unconed
42 # poll.module,v 1.221 2006/12/10 20:34:03 dries
43 # legacy.module,v 1.15 2006/11/21 20:14:18 dries
44 # blog.module,v 1.271 2006/12/10 20:34:02 dries
45 # tracker.module,v 1.141 2006/12/10 09:54:34 unconed
46 # aggregator.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:33 dries
47 # blog.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:33 dries
48 # blogapi.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:33 dries
49 # book.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:33 dries
50 # color.info,v 1.2 2006/11/21 20:55:34 dries
51 # comment.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:34 dries
52 # contact.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:34 dries
53 # drupal.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:34 dries
54 # forum.info,v 1.4 2006/11/21 20:55:34 dries
55 # help.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:34 dries
56 # legacy.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:34 dries
57 # locale.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:34 dries
58 # menu.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:34 dries
59 # path.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:34 dries
60 # ping.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:35 dries
61 # poll.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:35 dries
62 # profile.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:35 dries
63 # statistics.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:35 dries
64 # taxonomy.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:35 dries
65 # throttle.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:35 dries
66 # tracker.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:35 dries
67 # upload.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:35 dries
68 # block.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:33 dries
69 # filter.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:34 dries
70 # node.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:34 dries
71 # system.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:35 dries
72 # user.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:36 dries
73 # watchdog.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:36 dries
74 # throttle.module,v 1.71 2006/12/04 10:56:21 dries
75 # color.module,v 1.12 2006/12/10 09:54:33 unconed
76 # help.module,v 1.67 2006/12/10 09:54:33 unconed
77 # color.inc,v 1.2 2006/12/06 16:32:54 dries
78 # database.pgsql.inc,v 1.42 2006/12/14 13:26:41 dries
79 # install.inc,v 1.30 2006/12/08 11:54:04 dries
80 # tablesort.inc,v 1.43 2006/12/01 08:50:33 dries
81 # xmlrpc.inc,v 1.38 2006/09/03 08:21:18 dries
82 # xmlrpcs.inc,v 1.21 2006/07/05 11:45:51 dries
83 # color.install,v 1.2 2006/12/05 05:49:50 dries
84 # ping.module,v 1.45 2006/11/21 20:14:18 dries
85 #
86 msgid ""
87 msgstr ""
88 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
89 "POT-Creation-Date: 2008-02-04 13:47+0100\n"
90 "PO-Revision-Date: 2008-02-11 12:50+0200\n"
91 "Last-Translator: Ilari Sani <ilari.sani@assemblix.net>\n"
92 "Language-Team: LANGUAGE <EMAIL@ADDRESS>\n"
93 "MIME-Version: 1.0\n"
94 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
95 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
96 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
97 "X-Poedit-Language: Finnish\n"
98 "X-Poedit-Country: FINLAND\n"
99 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
100
101 #: modules/blog/blog.pages.inc:15
102 #: modules/blog/blog.module:108
103 msgid "@name's blog"
104 msgstr "Käyttäjän @name blogi"
105
106 #: modules/blog/blog.pages.inc:20
107 msgid "Post new blog entry."
108 msgstr "Kirjoita uusi blogimerkintä."
109
110 #: modules/blog/blog.pages.inc:23
111 msgid "You are not allowed to post a new blog entry."
112 msgstr "Sinulla ei ole oikeutta kirjoittaa uutta blogimerkintää."
113
114 #: modules/blog/blog.pages.inc:33
115 msgid "RSS - !title"
116 msgstr "RSS - !title"
117
118 #: modules/blog/blog.pages.inc:52
119 msgid "RSS - blogs"
120 msgstr "RSS - blogit"
121
122 #: modules/blog/blog.module:15
123 msgid "Blog entry"
124 msgstr "Blogimerkintä"
125
126 #: modules/blog/blog.module:17
127 msgid "A <em>blog entry</em> is a single post to an online journal, or <em>blog</em>."
128 msgstr "<em>Blogimerkintä</em> on yksittäinen kirjoitus verkkopäiväkirjaan eli <em>blogiin</em>."
129
130 #: modules/blog/blog.module:52
131 msgid "View recent blog entries"
132 msgstr "Näytä uusimmat blogimerkinnät"
133
134 #: modules/blog/blog.module:52;124
135 msgid "Read @username's latest blog entries."
136 msgstr "Lue @username:n uusimmat blogimerkinnät"
137
138 #: modules/blog/blog.module:64
139 msgid "The blog module allows registered users to maintain an online journal, or <em>blog</em>. Blogs are made up of individual <em>blog entries</em>, and the blog entries are most often displayed in descending order by creation time."
140 msgstr "Blogimoduulin avulla rekisteröityneet käyttäjät voivat pitää verkkopäiväkirjaa eli <em>blogia</em>. Blogit koostuvat <em>blogimerkinnöistä</em>, jotka näytetään aikajärjestyksessä uusin ensin."
141
142 #: modules/blog/blog.module:65
143 msgid "There is an (optional) <em>Blogs</em> menu item added to the Navigation menu, which displays all blogs available on your site, and a <em>My blog</em> item displaying the current user's blog entries. The <em>Blog entry</em> menu item under <em>Create content</em> allows new blog entries to be created."
144 msgstr "Navigaatiovalikossa on valinnainen <em>Blogit</em>-linkki, joka näyttää kaikki sivuston blogit, sekä <em>Oma blogini</em> -linkki joka näyttää käyttäjän blogin. <em>Kirjoita sisältöä</em>-linkin alla on kohta <em>Blogimerkintä</em>, jonka kautta voi kirjoittaa uusia merkintöjä."
145
146 #: modules/blog/blog.module:66
147 msgid "Each blog entry is displayed with an automatic link to other blogs created by the same user. By default, blog entries have comments enabled and are automatically promoted to the site front page. The blog module also creates a <em>Recent blog posts</em> block that may be enabled at the <a href=\"@blocks\">blocks administration page</a>."
148 msgstr "Jokainen blogimerkintä sisältää linkin kirjoittajan blogeihin. Blogimerkintöjä voi oletuksena kommentoida, ja ne näytetään etusivulla. Blogimoduuli sisältää myös <em>Uusimmat blogimerkinnät</em> -lohkon, jonka voi ottaa käyttöön <a href=\"@blocks\">lohkojen ylläpitosivulla</a>."
149
150 #: modules/blog/blog.module:67
151 msgid "When using the aggregator module an automatic <em>blog it</em> icon is displayed next to the items in a feed's <em>latest items</em> block. Clicking this icon populates a <em>blog entry</em> with a title (the title of the feed item) and body (a link to the source item on its original site and illustrative content suitable for use in a block quote). Blog authors can use this feature to easily comment on items of interest that appear in aggregator feeds from other sites. To use this feature, be sure to <a href=\"@modules\">enable</a> the aggregator module, <a href=\"@feeds\">add and configure</a> a feed from another site, and <a href=\"@blocks\">position</a> the feed's <em>latest items</em> block."
152 msgstr "Kun syötteiden kerääjä -moduuli (Aggregator) on käytössä, <em>uusimmat aiheet</em> -lohkon aiheiden vieressä näkyy <em>bloggaa</em>-ikoni. Klikkaamalla ikonia syntyy puolivalmis kirjoitus, jonka otsikkona on aiheen otsikko ja sisältönä sitaatti sekä linkki lähteeseen. Blogien kirjoittajat voivat tällä tavoin helposti kommentoida syötteiden kerääjän muilta sivuilta keräämiä aiheita. Käyttääksesi tätä toimintoa, ota <a href=\"@modules\">syötteiden kerääjä</a> käyttöön, lisää jokin <a href=\"@feeds\">syöte</a> kerääjään ja ota käyttöön <a href=\"@blocks\">uusimmat aiheet</a> -lohko."
153
154 #: modules/blog/blog.module:68
155 msgid "For more information, see the online handbook entry for <a href=\"@blog\">Blog module</a>."
156 msgstr "Lue käsikirjasta lisää <a href=\"@blog\">blogeista</a>."
157
158 #: modules/blog/blog.module:108;137;152;160
159 msgid "Blogs"
160 msgstr "Blogit"
161
162 #: modules/blog/blog.module:122
163 msgid "@username's blog"
164 msgstr "Käyttäjän @username blogi"
165
166 #: modules/blog/blog.module:178;187
167 msgid "Recent blog posts"
168 msgstr "Uusimmat blogimerkinnät"
169
170 #: modules/blog/blog.module:186
171 msgid "Read the latest blog entries."
172 msgstr "Lue uusimmat blogimerkinnät."
173
174 #: modules/blog/blog.module:26
175 msgid "create blog entries"
176 msgstr "blogimerkintöjen kirjoittaminen"
177
178 #: modules/blog/blog.module:26
179 msgid "delete own blog entries"
180 msgstr "omien blogimerkintöjen poistaminen"
181
182 #: modules/blog/blog.module:26
183 msgid "delete any blog entry"
184 msgstr "minkä tahansa blogimerkinnän poistaminen"
185
186 #: modules/blog/blog.module:26
187 msgid "edit own blog entries"
188 msgstr "omien blogimerkintöjen muokkaaminen"
189
190 #: modules/blog/blog.module:26
191 msgid "edit any blog entry"
192 msgstr "minkä tahansa blogimerkinnän muokkaaminen"
193
194 #: modules/blog/blog.module:144
195 msgid "My blog"
196 msgstr "Oma blogini"
197
198 #: modules/blog/blog.module:0
199 msgid "blog"
200 msgstr "blogi"
201

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.2