| 1 |
msgid ""
|
| 2 |
msgstr ""
|
| 3 |
"Project-Id-Version: Drupal 6\n"
|
| 4 |
"POT-Creation-Date: 2007-12-28 11:29+0100\n"
|
| 5 |
"PO-Revision-Date: 2007-12-30 17:55+0100\n"
|
| 6 |
"Last-Translator: Damien Tournoud <damz@prealable.org>\n"
|
| 7 |
"Language-Team: drupalfr.org <traduction@drupalfr.org>\n"
|
| 8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
| 9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
| 10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
| 11 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
| 12 |
"X-Poedit-Language: French\n"
|
| 13 |
"X-Poedit-Country: France\n"
|
| 14 |
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
| 15 |
|
| 16 |
#: modules/ping/ping.module:15
|
| 17 |
msgid ""
|
| 18 |
"The ping module is useful for notifying interested sites that your site has "
|
| 19 |
"changed. It automatically sends notifications, or \"pings\", to the <a href="
|
| 20 |
"\"@external-http-pingomatic-com\">pingomatic</a> service about new or "
|
| 21 |
"updated content. In turn, <a href=\"@external-http-pingomatic-com"
|
| 22 |
"\">pingomatic</a> notifies other popular services, including weblogs.com, "
|
| 23 |
"Technorati, blo.gs, BlogRolling, Feedster.com, and Moreover."
|
| 24 |
msgstr ""
|
| 25 |
"Le module ping est utile pour notifier d'autres sites des changements sur "
|
| 26 |
"votre site. Il envoie automatiquement des notifications (appelées \"pings\") "
|
| 27 |
"au service <a href=\"@external-http-pingomatic-com\">pingomatic</a> pour lui "
|
| 28 |
"indiquer que votre site a changé. Pingomatic notifiera ensuite d'autres "
|
| 29 |
"services comme weblogs.com, Technorati, blo.gs, BlogRolling, Feedster.com, "
|
| 30 |
"Moreover, etc."
|
| 31 |
|
| 32 |
#: modules/ping/ping.module:16
|
| 33 |
msgid ""
|
| 34 |
"The ping module requires a correctly configured <a href=\"@cron\">cron "
|
| 35 |
"maintenance task</a>."
|
| 36 |
msgstr ""
|
| 37 |
"Le module Ping ne peut fonctionner que si le <a href=\"@cron\">cron</a> est "
|
| 38 |
"correctement configuré."
|
| 39 |
|
| 40 |
#: modules/ping/ping.module:17
|
| 41 |
msgid ""
|
| 42 |
"For more information, see the online handbook entry for <a href=\"@ping"
|
| 43 |
"\">Ping module</a>."
|
| 44 |
msgstr ""
|
| 45 |
"Pour plus d'information reportez-vous à la <a href=\"@ping\">page sur le "
|
| 46 |
"module Ping</a> du manuel en ligne."
|
| 47 |
|
| 48 |
#: modules/ping/ping.module:55
|
| 49 |
msgid "directory ping"
|
| 50 |
msgstr "ping de répertoire"
|
| 51 |
|
| 52 |
#: modules/ping/ping.module:55
|
| 53 |
msgid "Failed to notify pingomatic.com (site)."
|
| 54 |
msgstr "Impossible de notifier pingomatic.com (site)."
|
| 55 |
|
| 56 |
#: modules/ping/ping.module:0
|
| 57 |
msgid "ping"
|
| 58 |
msgstr "ping"
|