/[drupal]/contributions/translations/he/comment-module.po
ViewVC logotype

Contents of /contributions/translations/he/comment-module.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.4 - (show annotations) (download) (as text)
Mon Jan 15 23:12:20 2007 UTC (2 years, 10 months ago) by yhager
Branch: MAIN
CVS Tags: DRUPAL-5--1-0, HEAD
Branch point for: DRUPAL-5
Changes since 1.3: +180 -166 lines
File MIME type: text/x-gettext
Initial hebrew translation for Drupal 5.0
1 # Hebrew translation of דרופל ישראל
2 # Copyright (c) 2006 ליאור <lior@linnovate.net>
3 #
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
7 "POT-Creation-Date: 2007-01-10 22:16+0100\n"
8 "PO-Revision-Date: 2006-07-06 15:48-0400\n"
9 "Last-Translator: ליאור <lior@linnovate.net>\n"
10 "Language-Team: Hebrew <lior@linnovate.net>\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
15 #: modules/comment/comment.module:129
16 msgid ""
17 "The comment module creates a discussion board for each post. Users can post "
18 "comments to discuss a forum topic, weblog post, story, collaborative book "
19 "page, etc. The ability to comment is an important part of involving members "
20 "in a community dialogue."
21 msgstr ""
22
23 #: modules/comment/comment.module:130
24 msgid ""
25 "An administrator can give comment permissions to user groups, and users can "
26 "(optionally) edit their last comment, assuming no others have been posted "
27 "since. Attached to each comment board is a control panel for customizing the "
28 "way that comments are displayed. Users can control the chronological "
29 "ordering of posts (newest or oldest first) and the number of posts to "
30 "display on each page. Comments behave like other user submissions. Filters, "
31 "smileys and HTML that work in nodes will also work with comments. The "
32 "comment module provides specific features to inform site members when new "
33 "comments have been posted."
34 msgstr ""
35
36 #: modules/comment/comment.module:131
37 msgid ""
38 "For more information please read the configuration and customization "
39 "handbook <a href=\"@comment\">Comment page</a>."
40 msgstr ""
41
42 #: modules/comment/comment.module:135
43 msgid ""
44 "Below is a list of the latest comments posted to your site. Click on a "
45 "subject to see the comment, the author's name to edit the author's user "
46 "information , 'edit' to modify the text, and 'delete' to remove their "
47 "submission."
48 msgstr ""
49
50 #: modules/comment/comment.module:137
51 msgid ""
52 "Below is a list of the comments posted to your site that need approval. To "
53 "approve a comment, click on 'edit' and then change its 'moderation status' "
54 "to Approved. Click on a subject to see the comment, the author's name to "
55 "edit the author's user information, 'edit' to modify the text, and 'delete' "
56 "to remove their submission."
57 msgstr ""
58
59 #: modules/comment/comment.module:139
60 msgid ""
61 "Comments can be attached to any node, and their settings are below. The "
62 "display comes in two types: a 'flat list' where everything is flush to the "
63 "left side, and comments come in chronological order, and a 'threaded list' "
64 "where replies to other comments are placed immediately below and slightly "
65 "indented, forming an outline. They also come in two styles: 'expanded', "
66 "where you see both the title and the contents, and 'collapsed' where you "
67 "only see the title. Preview comment forces a user to look at their comment "
68 "by clicking on a 'Preview' button before they can actually add the comment."
69 msgstr ""
70
71 #: modules/comment/comment.module:154
72 msgid "List and edit site comments and the comment moderation queue."
73 msgstr ""
74
75 #: modules/comment/comment.module:164
76 #, fuzzy
77 msgid "Published comments"
78 msgstr "תגובות"
79
80 #: modules/comment/comment.module:166
81 #, fuzzy
82 msgid "Approval queue"
83 msgstr "תור לאישור"
84
85 #: modules/comment/comment.module:181
86 #, fuzzy
87 msgid "Delete comment"
88 msgstr "מחק תגובה"
89
90 #: modules/comment/comment.module:185
91 #, fuzzy
92 msgid "Edit comment"
93 msgstr "עדכן תגובה"
94
95 #: modules/comment/comment.module:193
96 #, fuzzy
97 msgid "Reply to comment"
98 msgstr "תשובה לתגובה"
99
100 #: modules/comment/comment.module:225;229
101 msgid "Recent comments"
102 msgstr "תגובות אחרונות"
103
104 #: modules/comment/comment.module:306
105 msgid "Jump to the first comment of this posting."
106 msgstr "עבור לתגובה הראשונה לפרסום זה."
107
108 #: modules/comment/comment.module:316
109 msgid "Jump to the first new comment of this posting."
110 msgstr ""
111
112 #: modules/comment/comment.module:325;346
113 #, fuzzy
114 msgid "Add new comment"
115 msgstr "הוסף תגובה חדשה"
116
117 #: modules/comment/comment.module:327
118 msgid "Add a new comment to this page."
119 msgstr "הוסף תגובה חדשה לעמוד זה"
120
121 #: modules/comment/comment.module:348
122 msgid "Share your thoughts and opinions related to this posting."
123 msgstr "שתף את מחשבותיך ודעותיך בקשר לפרסום זה."
124
125 #: modules/comment/comment.module:374
126 msgid "Default comment setting"
127 msgstr "הגדרות ברירת מחדל להערות"
128
129 #: modules/comment/comment.module:376;395
130 msgid "Read only"
131 msgstr "לקריאה בלבד"
132
133 #: modules/comment/comment.module:376;395
134 msgid "Read/Write"
135 msgstr " קריאה\\כתיבה"
136
137 #: modules/comment/comment.module:377
138 msgid ""
139 "Users with the <em>administer comments</em> permission will be able to "
140 "override this setting."
141 msgstr "חברים עם הרשאת <em>ניהול תגובות</em> יוכלו לעקוף הגדרה זו."
142
143 #: modules/comment/comment.module:386;458
144 msgid "Comment settings"
145 msgstr "טיפול בתגובות"
146
147 #: modules/comment/comment.module:463
148 msgid "Signature"
149 msgstr "חתימה"
150
151 #: modules/comment/comment.module:465
152 msgid "Your signature will be publicly displayed at the end of your comments."
153 msgstr "החתימה שלך תוצג באתר בסוף כל תגובה שתכתוב. "
154
155 #: modules/comment/comment.module:481
156 msgid "Viewing options"
157 msgstr "אפשרויות תצוגה"
158
159 #: modules/comment/comment.module:487
160 msgid "Default display mode"
161 msgstr ""
162
163 #: modules/comment/comment.module:490
164 msgid ""
165 "The default view for comments. Expanded views display the body of the "
166 "comment. Threaded views keep replies together."
167 msgstr ""
168
169 #: modules/comment/comment.module:495
170 msgid "Default display order"
171 msgstr ""
172
173 #: modules/comment/comment.module:498
174 msgid ""
175 "The default sorting for new users and anonymous users while viewing "
176 "comments. These users may change their view using the comment control panel. "
177 "For registered users, this change is remembered as a persistent user "
178 "preference."
179 msgstr ""
180
181 #: modules/comment/comment.module:503
182 msgid "Default comments per page"
183 msgstr ""
184
185 #: modules/comment/comment.module:506
186 msgid ""
187 "Default number of comments for each page: more comments are distributed in "
188 "several pages."
189 msgstr ""
190
191 #: modules/comment/comment.module:511
192 msgid "Comment controls"
193 msgstr ""
194
195 #: modules/comment/comment.module:514
196 msgid "Display above the comments"
197 msgstr ""
198
199 #: modules/comment/comment.module:515
200 msgid "Display below the comments"
201 msgstr ""
202
203 #: modules/comment/comment.module:516
204 msgid "Display above and below the comments"
205 msgstr ""
206
207 #: modules/comment/comment.module:517
208 msgid "Do not display"
209 msgstr ""
210
211 #: modules/comment/comment.module:518
212 msgid ""
213 "Position of the comment controls box. The comment controls let the user "
214 "change the default display mode and display order of comments."
215 msgstr ""
216
217 #: modules/comment/comment.module:523
218 #, fuzzy
219 msgid "Posting settings"
220 msgstr "הגדרות בניית מיפתוח (אינדקס)"
221
222 #: modules/comment/comment.module:529
223 #, fuzzy
224 msgid "Anonymous commenting"
225 msgstr "משתמש אנונימי"
226
227 #: modules/comment/comment.module:532
228 msgid "Anonymous posters may not enter their contact information"
229 msgstr ""
230
231 #: modules/comment/comment.module:533
232 msgid "Anonymous posters may leave their contact information"
233 msgstr ""
234
235 #: modules/comment/comment.module:534
236 msgid "Anonymous posters must leave their contact information"
237 msgstr ""
238
239 #: modules/comment/comment.module:535
240 msgid ""
241 "This option is enabled when anonymous users have permission to post comments "
242 "on the <a href=\"@url\">permissions page</a>."
243 msgstr ""
244
245 #: modules/comment/comment.module:543
246 msgid "Comment subject field"
247 msgstr ""
248
249 #: modules/comment/comment.module:546
250 msgid "Can users provide a unique subject for their comments?"
251 msgstr ""
252
253 #: modules/comment/comment.module:551;633;1547;1553;1557;1581
254 msgid "Preview comment"
255 msgstr "הצג תגובה לפני משלוח"
256
257 #: modules/comment/comment.module:558
258 msgid "Location of comment submission form"
259 msgstr ""
260
261 #: modules/comment/comment.module:560
262 msgid "Display on separate page"
263 msgstr ""
264
265 #: modules/comment/comment.module:560
266 msgid "Display below post or comments"
267 msgstr ""
268
269 #: modules/comment/comment.module:638;678
270 msgid "You are not authorized to post comments."
271 msgstr "אינך מורשה לשלוח תגובות."
272
273 #: modules/comment/comment.module:651;660
274 #, fuzzy
275 msgid "The comment you are replying to does not exist."
276 msgstr "הספריה %directory לא קיימת."
277
278 #: modules/comment/comment.module:671
279 msgid "This discussion is closed: you can't post new comments."
280 msgstr "הדיון נעול: אין אפשרות לפרסם תגובות חדשות."
281
282 #: modules/comment/comment.module:675
283 msgid "Reply"
284 msgstr "תגובה"
285
286 #: modules/comment/comment.module:684
287 msgid "You are not authorized to view comments."
288 msgstr "אינך מורשה לצפות בתגובות."
289
290 #: modules/comment/comment.module:715;1222
291 msgid "Comment: updated %subject."
292 msgstr "עדכון תגובה לנושא %subject ."
293
294 #: modules/comment/comment.module:722
295 msgid "Comment: duplicate %subject."
296 msgstr "נושא תגובה %subject קיים."
297
298 #: modules/comment/comment.module:795
299 msgid "Comment: added %subject."
300 msgstr "תגובה חדשה: %subject"
301
302 #: modules/comment/comment.module:804
303 msgid ""
304 "Your comment has been queued for moderation by site administrators and will "
305 "be published after approval."
306 msgstr "תגובתך נמצאת בתור לאישור מנהלי האתר ותפורסם לאחר אישור."
307
308 #: modules/comment/comment.module:813
309 #, fuzzy
310 msgid ""
311 "Comment: unauthorized comment submitted or comment submitted to a closed "
312 "node %subject."
313 msgstr "שגיאה בתגובה: תגובה לא מורשית או תגובה לפרסום סגור בנושא %subject ."
314
315 #: modules/comment/comment.module:828
316 msgid "parent"
317 msgstr "אב"
318
319 #: modules/comment/comment.module:845;857
320 msgid "reply"
321 msgstr "השב לתגובה זו"
322
323 #: modules/comment/comment.module:1060
324 msgid "Post new comment"
325 msgstr "פרסום תגובה חדשה"
326
327 #: modules/comment/comment.module:1081
328 msgid "The comment and all its replies have been deleted."
329 msgstr "התגובה וכל התשובות המקושרות אליה נמחקו."
330
331 #: modules/comment/comment.module:1097
332 msgid "The comment no longer exists."
333 msgstr "התגובה אינה קיימת."
334
335 #: modules/comment/comment.module:1106
336 msgid "Are you sure you want to delete the comment %title?"
337 msgstr "האמנם ברצונך למחוק את התגובה '%title'?"
338
339 #: modules/comment/comment.module:1108
340 msgid "Any replies to this comment will be lost. This action cannot be undone."
341 msgstr "כל התגובות לתגובה זו יאבדו. לא ניתן לבטל פעולה זו לאחר אישור ביצועה."
342
343 #: modules/comment/comment.module:1120;1132
344 #, fuzzy
345 msgid "Publish the selected comments"
346 msgstr "בטל את פרסום הפרסומים הנבחרים."
347
348 #: modules/comment/comment.module:1121;1127;1134
349 #, fuzzy
350 msgid "Delete the selected comments"
351 msgstr "מחק את הפרסומים הנבחרים"
352
353 #: modules/comment/comment.module:1126;1133
354 #, fuzzy
355 msgid "Unpublish the selected comments"
356 msgstr "בטל את פרסום הפרסומים הנבחרים."
357
358 #: modules/comment/comment.module:1199
359 #, fuzzy
360 msgid "Please select one or more comments to perform the update on."
361 msgstr "אנא בחרו את הפריטים עליהם יבוצע עדכון."
362
363 #: modules/comment/comment.module:1245
364 msgid "No comments available."
365 msgstr "אין תגובות זמינות."
366
367 #: modules/comment/comment.module:1279
368 msgid ""
369 "There do not appear to be any comments to delete or your selected comment "
370 "was deleted by another administrator."
371 msgstr ""
372
373 #: modules/comment/comment.module:1284
374 #, fuzzy
375 msgid "Are you sure you want to delete these comments and all their children?"
376 msgstr "האמנם ברצונך למחוק את התגובה '%title'?"
377
378 #: modules/comment/comment.module:1286
379 #, fuzzy
380 msgid "Delete comments"
381 msgstr "מחק תגובה"
382
383 #: modules/comment/comment.module:1301
384 #, fuzzy
385 msgid "The comments have been deleted."
386 msgstr "פריטי התוכן נמחקו."
387
388 #: modules/comment/comment.module:1378
389 #, fuzzy
390 msgid "You have to specify a valid author."
391 msgstr "יש להזין תאריך תיקני."
392
393 #: modules/comment/comment.module:1388
394 msgid "The name you used belongs to a registered user."
395 msgstr "השם שבחרתם שייך למשתמש רשום."
396
397 #: modules/comment/comment.module:1393
398 msgid "You have to leave your name."
399 msgstr "אתם מחוייבים להשאיר שם."
400
401 #: modules/comment/comment.module:1398
402 msgid "The e-mail address you specified is not valid."
403 msgstr "כתובת הדואר האלקטרוני שהוזנה לא תקינה."
404
405 #: modules/comment/comment.module:1402
406 msgid "You have to leave an e-mail address."
407 msgstr "יש להזין כתובת דואר אלקטרוני."
408
409 #: modules/comment/comment.module:1407
410 #, fuzzy
411 msgid ""
412 "The URL of your homepage is not valid. Remember that it must be fully "
413 "qualified, i.e. of the form <code>http://example.com/directory</code>."
414 msgstr ""
415 "כתובת ה- URL שהוזנה שגויה.יש להזין כתובת תקנית לדוגמה : <code>http://example."
416 "com/directory</code>."
417
418 #: modules/comment/comment.module:1454
419 #, fuzzy
420 msgid "Administration"
421 msgstr "ניהול הפיקוח"
422
423 #: modules/comment/comment.module:1497;1522;1529
424 msgid "Homepage"
425 msgstr ""
426
427 #: modules/comment/comment.module:1506
428 msgid "Not published"
429 msgstr "טרם פורסם"
430
431 #: modules/comment/comment.module:1553;1554
432 msgid "Post comment"
433 msgstr "שלח תגובה"
434
435 #: modules/comment/comment.module:1656
436 msgid "(No subject)"
437 msgstr ""
438
439 #: modules/comment/comment.module:1725
440 #, fuzzy
441 msgid "!a comments per page"
442 msgstr " %a תגובות לעמוד"
443
444 #: modules/comment/comment.module:1734
445 msgid "Save settings"
446 msgstr "שמור הגדרות"
447
448 #: modules/comment/comment.module:1745
449 msgid ""
450 "Select your preferred way to display the comments and click \"Save settings"
451 "\" to activate your changes."
452 msgstr "לאחר בחירה באפשרות התצוגה הרצויה, יש ללחוץ על \"שמור הגדרות\"."
453
454 #: modules/comment/comment.module:1746
455 msgid "Comment viewing options"
456 msgstr "אפשרויות לתצוגת תגובות"
457
458 #: modules/comment/comment.module:1769
459 msgid "by %a on %b"
460 msgstr "ב %a על %b"
461
462 #: modules/comment/comment.module:1779
463 msgid "by"
464 msgstr "ב"
465
466 #: modules/comment/comment.module:1806
467 msgid "you can't post comments"
468 msgstr "אין באפשרותכם לפרסם תגובות"
469
470 #: modules/comment/comment.module:1818
471 #, fuzzy
472 msgid ""
473 "<a href=\"@login\">Login</a> or <a href=\"@register\">register</a> to post "
474 "comments"
475 msgstr ""
476 "חברי האתר יכולים לשלוח תגובה - <a href=\"%login\">כניסה</a> , <a href=\"%"
477 "register\">הצטרפות</a>."
478
479 #: modules/comment/comment.module:1821
480 #, fuzzy
481 msgid "<a href=\"@login\">Login</a> to post comments"
482 msgstr "<a href=\"%login\">הזדהו</a> לפרסום תגובות"
483
484 #: modules/comment/comment.module:1835
485 msgid "Can not delete non-existent comment."
486 msgstr ""
487
488 #: modules/comment/comment.module:1841
489 msgid "Comment: deleted %subject."
490 msgstr "תגובה שנמחקה: %subject"
491
492 #: modules/comment/comment.module:1861
493 msgid "Flat list - collapsed"
494 msgstr "רשימה שטוחה - מכווצת"
495
496 #: modules/comment/comment.module:1862
497 msgid "Flat list - expanded"
498 msgstr "רשימה שטוחה - מורחבת"
499
500 #: modules/comment/comment.module:1863
501 msgid "Threaded list - collapsed"
502 msgstr "רשימה משורשרת - מכווצת"
503
504 #: modules/comment/comment.module:1864
505 msgid "Threaded list - expanded"
506 msgstr "רשימה משורשרת - מורחבת"
507
508 #: modules/comment/comment.module:314
509 #, fuzzy
510 msgid "1 new comment"
511 msgid_plural "@count new comments"
512 msgstr[0] "תגובה חדשה אחת"
513 msgstr[1] "תגובה חדשה אחת"
514
515 #: modules/comment/comment.module:215
516 msgid "access comments"
517 msgstr "גישה לתגובות"
518
519 #: modules/comment/comment.module:215
520 msgid "post comments"
521 msgstr "משלוח תגובות"
522
523 #: modules/comment/comment.module:215
524 msgid "administer comments"
525 msgstr "ניהול תגובות"
526
527 #: modules/comment/comment.module:215
528 msgid "post comments without approval"
529 msgstr "משלוח תגובות ללא אישור"
530
531 #: modules/comment/comment.module:0
532 msgid "comment"
533 msgstr "תגובות"
534
535 #~ msgid "Comment"
536 #~ msgstr "תגובה"
537
538 #~ msgid "Allows users to comment on and discuss published content."
539 #~ msgstr "מאפשר לחברים להגיב ולדון על תוכן שפורסם."
540
541 #~ msgid "comments"
542 #~ msgstr "תגובות"
543
544 #~ msgid "delete comment"
545 #~ msgstr "מחק תגובה"

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.2