| 1 |
# LANGUAGE translation of Drupal (modules/taxonomy/taxonomy.module)
|
| 2 |
# Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
|
| 3 |
# Generated from files:
|
| 4 |
# legacy.module,v 1.15 2006/11/21 20:14:18 dries
|
| 5 |
# taxonomy.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:35 dries
|
| 6 |
# taxonomy.module,v 1.328 2006/11/30 07:05:57 unconed
|
| 7 |
#
|
| 8 |
msgid ""
|
| 9 |
msgstr ""
|
| 10 |
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
| 11 |
"POT-Creation-Date: 2006-12-15 11:16+0100\n"
|
| 12 |
"PO-Revision-Date: 2006-12-20 17:05+0100\n"
|
| 13 |
"Last-Translator: michelef <michele@drupalitalia.org>\n"
|
| 14 |
"Language-Team: drupal.it team <info@drupal.it>\n"
|
| 15 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
| 16 |
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
| 17 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
| 18 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
| 19 |
|
| 20 |
#: modules/comment/comment.module:129
|
| 21 |
msgid "The comment module creates a discussion board for each post. Users can post comments to discuss a forum topic, weblog post, story, collaborative book page, etc. The ability to comment is an important part of involving members in a community dialogue."
|
| 22 |
msgstr "Il modulo 'commento' crea una piattaforma di discussione per ogni contenuto. Gli utenti possono inviare commenti per discutere su un argomento del forum, un messaggio del blog, una storia, una pagina del libro scritta in collaborazione, etc. La possibilità di commentare è importante per coinvolgere gli utenti al dialogo con la community."
|
| 23 |
|
| 24 |
#: modules/comment/comment.module:130
|
| 25 |
msgid "An administrator can give comment permissions to user groups, and users can (optionally) edit their last comment, assuming no others have been posted since. Attached to each comment board is a control panel for customizing the way that comments are displayed. Users can control the chronological ordering of posts (newest or oldest first) and the number of posts to display on each page. Comments behave like other user submissions. Filters, smileys and HTML that work in nodes will also work with comments. The comment module provides specific features to inform site members when new comments have been posted."
|
| 26 |
msgstr "Un amministratore può dare il permesso di commentare ad un gruppo di utenti, e gli utenti possono (opzionalmente) modificare i propri ultimi commenti, presupponendo che gli altri non abbiano già ri-commentato.Attaccata ad ogni commento c'è una pannello di controllo per customizzare il modod in cui il commento verrà visualizzato. Gli utenti possono visualizzare in ordine cronologico i post (più nuovi o più vecchi) e decidere quanti post visualizzare per ogni pagina. I commenti si comportano come gli altri post utente; I filtri, gli smileys e l'HTML che funziona nei nodi funzionerà anche nei commenti. Il modulo dei Commenti prevede caratteristiche specifiche per avvertire gli interessati quando un nuovo commento viene inviato."
|
| 27 |
|
| 28 |
#: modules/comment/comment.module:131
|
| 29 |
msgid "For more information please read the configuration and customization handbook <a href=\"@comment\">Comment page</a>."
|
| 30 |
msgstr "Per maggiori informazioni per favore leggi il manuale di configurazione e personalizzazione <a href=\"@comment\">Pagina dei commenti</a>."
|
| 31 |
|
| 32 |
# c:\moduli-core\comment.module:63
|
| 33 |
#: modules/comment/comment.module:135
|
| 34 |
msgid "Below is a list of the latest comments posted to your site. Click on a subject to see the comment, the author's name to edit the author's user information , 'edit' to modify the text, and 'delete' to remove their submission."
|
| 35 |
msgstr "Segue la lista degli ultimi commenti inseriti nel sito. Seleziona l'oggetto per vedere il commento; il nome dell'autore per modificare le informazioni dell'utente dell'autore,'modifica' per modificare il testo e 'elimina' per eliminare il commento."
|
| 36 |
|
| 37 |
# c:\moduli-core\comment.module:65
|
| 38 |
#: modules/comment/comment.module:137
|
| 39 |
msgid "Below is a list of the comments posted to your site that need approval. To approve a comment, click on 'edit' and then change its 'moderation status' to Approved. Click on a subject to see the comment, the author's name to edit the author's user information, 'edit' to modify the text, and 'delete' to remove their submission."
|
| 40 |
msgstr "Segue una lista dei commenti in attesa di approvazione inseriti nel sito . Per approvare un commento, seleziona 'modifica', quindi cambia lo 'stato di moderazione' in Approvato. Seleziona l'oggetto per vedere il commento, il nome dell'autore per modificare le informazioni utente dell'autore, 'modifica' per modificare il testo e 'elimina' per eliminare il commento."
|
| 41 |
|
| 42 |
# c:\moduli-core\comment.module:68
|
| 43 |
#: modules/comment/comment.module:139
|
| 44 |
msgid "Comments can be attached to any node, and their settings are below. The display comes in two types: a 'flat list' where everything is flush to the left side, and comments come in chronological order, and a 'threaded list' where replies to other comments are placed immediately below and slightly indented, forming an outline. They also come in two styles: 'expanded', where you see both the title and the contents, and 'collapsed' where you only see the title. Preview comment forces a user to look at their comment by clicking on a 'Preview' button before they can actually add the comment."
|
| 45 |
msgstr "I commenti possono essere aggiunti a ogni nodo, come dalle impostazioni seguenti. La visualizzazione può essere di due tipi: un 'Elenco semplice' in cui tutto quanto è allineato a sinistra, e i commenti sono in ordine cronologico, e un 'Elenco per argomenti' in cui le repliche ai commenti altrui sono disposte subito sotto e leggermente rientranti, a formare una gerarchia. Gli stili sono due: 'completo', in cui puoi vedere sia il titolo che il contenuto, e 'titoli', in cui viene mostrato il solo titolo. L'anteprima di un commento impone all'utente di vedere il proprio commento premendo il bottone 'anteprima' prima di poter aggiungere il commento vero e proprio."
|
| 46 |
|
| 47 |
#: modules/comment/comment.module:154
|
| 48 |
msgid "List and edit site comments and the comment moderation queue."
|
| 49 |
msgstr "Elenca e modifica i commenti del sito e la coda di moderazione dei commenti."
|
| 50 |
|
| 51 |
# c:\moduli-core\comment.module:249
|
| 52 |
#: modules/comment/comment.module:164
|
| 53 |
msgid "Published comments"
|
| 54 |
msgstr "Commenti pubblicati"
|
| 55 |
|
| 56 |
# c:\moduli-core\comment.module:112
|
| 57 |
#: modules/comment/comment.module:166
|
| 58 |
msgid "Approval queue"
|
| 59 |
msgstr "Coda di approvazione"
|
| 60 |
|
| 61 |
# c:\moduli-core\comment.module:96
|
| 62 |
#: modules/comment/comment.module:181
|
| 63 |
msgid "Delete comment"
|
| 64 |
msgstr "Elimina commento"
|
| 65 |
|
| 66 |
# c:\moduli-core\comment.module:94
|
| 67 |
#: modules/comment/comment.module:185
|
| 68 |
msgid "Edit comment"
|
| 69 |
msgstr "Modifica commento"
|
| 70 |
|
| 71 |
# c:\moduli-core\comment.module:131;136
|
| 72 |
#: modules/comment/comment.module:193
|
| 73 |
msgid "Reply to comment"
|
| 74 |
msgstr "Rispondi al commento"
|
| 75 |
|
| 76 |
# c:\moduli-core\comment.module:162;172
|
| 77 |
#: modules/comment/comment.module:225
|
| 78 |
#: ;229
|
| 79 |
msgid "Recent comments"
|
| 80 |
msgstr "Commenti recenti"
|
| 81 |
|
| 82 |
# c:\moduli-core\comment.module:194
|
| 83 |
#: modules/comment/comment.module:265
|
| 84 |
msgid "Jump to the first comment of this posting."
|
| 85 |
msgstr "Vai al primo commento di questo argomento."
|
| 86 |
|
| 87 |
# c:\moduli-core\comment.module:197
|
| 88 |
#: modules/comment/comment.module:273
|
| 89 |
msgid "Jump to the first new comment of this posting."
|
| 90 |
msgstr "Vai al primo nuovo commento di questo messaggio."
|
| 91 |
|
| 92 |
# c:\moduli-core\comment.module:203;218
|
| 93 |
#: modules/comment/comment.module:282
|
| 94 |
#: ;303
|
| 95 |
msgid "Add new comment"
|
| 96 |
msgstr "Aggiungi un commento"
|
| 97 |
|
| 98 |
# c:\moduli-core\comment.module:203
|
| 99 |
#: modules/comment/comment.module:284
|
| 100 |
msgid "Add a new comment to this page."
|
| 101 |
msgstr "Aggiungi un nuovo commento a questa pagina."
|
| 102 |
|
| 103 |
# c:\moduli-core\comment.module:218
|
| 104 |
#: modules/comment/comment.module:305
|
| 105 |
msgid "Share your thoughts and opinions related to this posting."
|
| 106 |
msgstr "Condividi i tuoi pensieri ed opinioni su questo messaggio."
|
| 107 |
|
| 108 |
# c:\moduli-core\comment.module:327
|
| 109 |
#: modules/comment/comment.module:331
|
| 110 |
msgid "Default comment setting"
|
| 111 |
msgstr "Impostazioni predefinite per i commenti"
|
| 112 |
|
| 113 |
# c:\moduli-core\comment.module:241;248
|
| 114 |
#: modules/comment/comment.module:333
|
| 115 |
#: ;352
|
| 116 |
msgid "Read only"
|
| 117 |
msgstr "Sola lettura"
|
| 118 |
|
| 119 |
# c:\moduli-core\comment.module:241
|
| 120 |
#: modules/comment/comment.module:333
|
| 121 |
#: ;352
|
| 122 |
msgid "Read/Write"
|
| 123 |
msgstr "Lettura/Scrittura"
|
| 124 |
|
| 125 |
#: modules/comment/comment.module:334
|
| 126 |
msgid "Users with the <em>administer comments</em> permission will be able to override this setting."
|
| 127 |
msgstr "Gli utenti con il permesso <em>amministra i commenti</em> potranno utilizzare queste impostazioni."
|
| 128 |
|
| 129 |
# c:\moduli-core\comment.module:309
|
| 130 |
#: modules/comment/comment.module:343
|
| 131 |
#: ;415
|
| 132 |
msgid "Comment settings"
|
| 133 |
msgstr "Impostazioni commento"
|
| 134 |
|
| 135 |
# c:\moduli-core\comment.module:309
|
| 136 |
#: modules/comment/comment.module:420
|
| 137 |
msgid "Signature"
|
| 138 |
msgstr "Firma"
|
| 139 |
|
| 140 |
# c:\moduli-core\comment.module:309
|
| 141 |
#: modules/comment/comment.module:422
|
| 142 |
msgid "Your signature will be publicly displayed at the end of your comments."
|
| 143 |
msgstr "La tua firma verrà mostrata pubblicamente alla fine dei tuoi commenti."
|
| 144 |
|
| 145 |
# c:\moduli-core\comment.module:329;1537
|
| 146 |
#: modules/comment/comment.module:438
|
| 147 |
msgid "Viewing options"
|
| 148 |
msgstr "Opzioni di visualizzazione"
|
| 149 |
|
| 150 |
# c:\moduli-core\comment.module:325
|
| 151 |
#: modules/comment/comment.module:444
|
| 152 |
msgid "Default display mode"
|
| 153 |
msgstr "Modo di visualizzazione predefinito"
|
| 154 |
|
| 155 |
# c:\moduli-core\comment.module:325
|
| 156 |
#: modules/comment/comment.module:447
|
| 157 |
msgid "The default view for comments. Expanded views display the body of the comment. Threaded views keep replies together."
|
| 158 |
msgstr "La visualizzazione commenti predefinita. Le viste aperte mostrano il corpo del commento. Le viste ad albero mantengono accorpate le risposte."
|
| 159 |
|
| 160 |
# c:\moduli-core\comment.module:326
|
| 161 |
#: modules/comment/comment.module:452
|
| 162 |
msgid "Default display order"
|
| 163 |
msgstr "Ordine di visualizzazione predefinito"
|
| 164 |
|
| 165 |
# c:\moduli-core\comment.module:326
|
| 166 |
#: modules/comment/comment.module:455
|
| 167 |
msgid "The default sorting for new users and anonymous users while viewing comments. These users may change their view using the comment control panel. For registered users, this change is remembered as a persistent user preference."
|
| 168 |
msgstr "Il modo predefinito di elencare i commenti per i nuovi utenti e gli utenti anonimi. Questi utenti possono modificare la propria visualizzazione utilizzando il pannello di controllo commenti. Per gli utenti registrati, questo cambiamento è registrato come preferenza utente persistente."
|
| 169 |
|
| 170 |
# c:\moduli-core\comment.module:327
|
| 171 |
#: modules/comment/comment.module:460
|
| 172 |
msgid "Default comments per page"
|
| 173 |
msgstr "Numero predefinito di commenti per pagina"
|
| 174 |
|
| 175 |
# c:\moduli-core\comment.module:327
|
| 176 |
#: modules/comment/comment.module:463
|
| 177 |
msgid "Default number of comments for each page: more comments are distributed in several pages."
|
| 178 |
msgstr "Il numero predefinito di commenti per ogni pagina: i commenti in eccesso verranno distribuiti su più pagine."
|
| 179 |
|
| 180 |
# c:\moduli-core\comment.module:328
|
| 181 |
#: modules/comment/comment.module:468
|
| 182 |
msgid "Comment controls"
|
| 183 |
msgstr "Controlli commento"
|
| 184 |
|
| 185 |
# c:\moduli-core\comment.module:328
|
| 186 |
#: modules/comment/comment.module:471
|
| 187 |
msgid "Display above the comments"
|
| 188 |
msgstr "Mostra sopra ai commenti"
|
| 189 |
|
| 190 |
# c:\moduli-core\comment.module:328
|
| 191 |
#: modules/comment/comment.module:472
|
| 192 |
msgid "Display below the comments"
|
| 193 |
msgstr "Mostra sotto ai commenti"
|
| 194 |
|
| 195 |
# c:\moduli-core\comment.module:328
|
| 196 |
#: modules/comment/comment.module:473
|
| 197 |
msgid "Display above and below the comments"
|
| 198 |
msgstr "Mostra sopra e sotto ai commenti."
|
| 199 |
|
| 200 |
# c:\moduli-core\comment.module:328
|
| 201 |
#: modules/comment/comment.module:474
|
| 202 |
msgid "Do not display"
|
| 203 |
msgstr "Non mostrare"
|
| 204 |
|
| 205 |
# c:\moduli-core\comment.module:328
|
| 206 |
#: modules/comment/comment.module:475
|
| 207 |
msgid "Position of the comment controls box. The comment controls let the user change the default display mode and display order of comments."
|
| 208 |
msgstr "Posizione della casella di controllo commenti. I controlli commento permettono all'utente di cambiare le opzioni di visualizzazione predefinite e l'ordine dei commenti."
|
| 209 |
|
| 210 |
# c:\moduli-core\comment.module:335
|
| 211 |
#: modules/comment/comment.module:480
|
| 212 |
msgid "Posting settings"
|
| 213 |
msgstr "Impostazioni invio commenti"
|
| 214 |
|
| 215 |
# c:\moduli-core\system.module:186
|
| 216 |
#: modules/comment/comment.module:486
|
| 217 |
msgid "Anonymous commenting"
|
| 218 |
msgstr "Commentare anonimo"
|
| 219 |
|
| 220 |
# c:\moduli-core\comment.module:331
|
| 221 |
#: modules/comment/comment.module:489
|
| 222 |
msgid "Anonymous posters may not enter their contact information"
|
| 223 |
msgstr "Gli anonimi non possono inserire informazioni sul contatto"
|
| 224 |
|
| 225 |
# c:\moduli-core\comment.module:331
|
| 226 |
#: modules/comment/comment.module:490
|
| 227 |
msgid "Anonymous posters may leave their contact information"
|
| 228 |
msgstr "Gli anonimi possono inserire informazioni sul contatto"
|
| 229 |
|
| 230 |
# c:\moduli-core\comment.module:331
|
| 231 |
#: modules/comment/comment.module:491
|
| 232 |
msgid "Anonymous posters must leave their contact information"
|
| 233 |
msgstr "Gli anonimi devono inserire informazioni sul contatto"
|
| 234 |
|
| 235 |
#: modules/comment/comment.module:492
|
| 236 |
msgid "This option is enabled when anonymous users have permission to post comments on the <a href=\"@url\">permissions page</a>."
|
| 237 |
msgstr "Questa opzione è diponibile quando gli utenti anonimi hanno il permesso di inviare commenti nella <a href=\"@url\">pagina dei permessi</a>."
|
| 238 |
|
| 239 |
# c:\moduli-core\comment.module:332
|
| 240 |
#: modules/comment/comment.module:500
|
| 241 |
msgid "Comment subject field"
|
| 242 |
msgstr "Campo oggetto del commento"
|
| 243 |
|
| 244 |
# c:\moduli-core\comment.module:332
|
| 245 |
#: modules/comment/comment.module:503
|
| 246 |
msgid "Can users provide a unique subject for their comments?"
|
| 247 |
msgstr "L'utente può fornire un unico oggetto per i propri commenti?"
|
| 248 |
|
| 249 |
# c:\moduli-core\comment.module:333;396;399;1446;1451
|
| 250 |
#: modules/comment/comment.module:508
|
| 251 |
#: ;590;1505;1511;1515;1539
|
| 252 |
msgid "Preview comment"
|
| 253 |
msgstr "Anteprima commento"
|
| 254 |
|
| 255 |
# c:\moduli-core\comment.module:334
|
| 256 |
#: modules/comment/comment.module:515
|
| 257 |
msgid "Location of comment submission form"
|
| 258 |
msgstr "Posizione della scheda di inserimento commenti"
|
| 259 |
|
| 260 |
# c:\moduli-core\comment.module:334
|
| 261 |
#: modules/comment/comment.module:517
|
| 262 |
msgid "Display on separate page"
|
| 263 |
msgstr "Mostra in una pagina separata"
|
| 264 |
|
| 265 |
# c:\moduli-core\comment.module:334
|
| 266 |
#: modules/comment/comment.module:517
|
| 267 |
msgid "Display below post or comments"
|
| 268 |
msgstr "Mostra sotto il contenuto o i commenti"
|
| 269 |
|
| 270 |
# c:\moduli-core\comment.module:427
|
| 271 |
#: modules/comment/comment.module:595
|
| 272 |
#: ;635
|
| 273 |
msgid "You are not authorized to post comments."
|
| 274 |
msgstr "Non sei autorizzato a inviare commenti."
|
| 275 |
|
| 276 |
#: modules/comment/comment.module:608
|
| 277 |
#: ;617
|
| 278 |
msgid "The comment you are replying to does not exist."
|
| 279 |
msgstr "Il commento a cui hai risposto non esiste."
|
| 280 |
|
| 281 |
# c:\moduli-core\comment.module:421
|
| 282 |
#: modules/comment/comment.module:628
|
| 283 |
msgid "This discussion is closed: you can't post new comments."
|
| 284 |
msgstr "La discussione è chiusa: non puoi inviare nuovi commenti."
|
| 285 |
|
| 286 |
# c:\moduli-core\comment.module:421;424;427;431;508
|
| 287 |
#: modules/comment/comment.module:632
|
| 288 |
msgid "Reply"
|
| 289 |
msgstr "Rispondi"
|
| 290 |
|
| 291 |
# c:\moduli-core\comment.module:431
|
| 292 |
#: modules/comment/comment.module:641
|
| 293 |
msgid "You are not authorized to view comments."
|
| 294 |
msgstr "Non sei autorizzato a vedere i commenti."
|
| 295 |
|
| 296 |
# c:\moduli-core\comment.module:543
|
| 297 |
#: modules/comment/comment.module:666
|
| 298 |
msgid "Comment: duplicate %subject."
|
| 299 |
msgstr "Commento: %subject duplicato."
|
| 300 |
|
| 301 |
# c:\moduli-core\comment.module:558
|
| 302 |
#: modules/comment/comment.module:680
|
| 303 |
#: ;1180
|
| 304 |
msgid "Comment: updated %subject."
|
| 305 |
msgstr "Commento: %subject aggiornato."
|
| 306 |
|
| 307 |
# c:\moduli-core\comment.module:675
|
| 308 |
#: modules/comment/comment.module:753
|
| 309 |
msgid "Comment: added %subject."
|
| 310 |
msgstr "Commento: %subject aggiunto."
|
| 311 |
|
| 312 |
# c:\moduli-core\comment.module:684
|
| 313 |
#: modules/comment/comment.module:762
|
| 314 |
msgid "Your comment has been queued for moderation by site administrators and will be published after approval."
|
| 315 |
msgstr "Il tuo commento è stato accodato per essere moderato dagli amministratori del sito, e verrà pubblicato dopo l'approvazione."
|
| 316 |
|
| 317 |
# c:\moduli-core\comment.module:696
|
| 318 |
#: modules/comment/comment.module:771
|
| 319 |
msgid "Comment: unauthorized comment submitted or comment submitted to a closed node %subject."
|
| 320 |
msgstr "Commento: commento non autorizzato o commento inviato al nodo chiuso %subject."
|
| 321 |
|
| 322 |
# c:\moduli-core\comment.module:707
|
| 323 |
#: modules/comment/comment.module:786
|
| 324 |
msgid "parent"
|
| 325 |
msgstr "padre"
|
| 326 |
|
| 327 |
# c:\moduli-core\comment.module:714;720
|
| 328 |
#: modules/comment/comment.module:803
|
| 329 |
#: ;815
|
| 330 |
msgid "reply"
|
| 331 |
msgstr "rispondi"
|
| 332 |
|
| 333 |
# c:\moduli-core\comment.module:937
|
| 334 |
#: modules/comment/comment.module:1018
|
| 335 |
msgid "Post new comment"
|
| 336 |
msgstr "Invia nuovo commento"
|
| 337 |
|
| 338 |
# c:\moduli-core\comment.module:994
|
| 339 |
#: modules/comment/comment.module:1039
|
| 340 |
msgid "The comment and all its replies have been deleted."
|
| 341 |
msgstr "Il commento e tutte sue risposte sono stati eliminati."
|
| 342 |
|
| 343 |
# c:\moduli-core\comment.module:1015
|
| 344 |
#: modules/comment/comment.module:1055
|
| 345 |
msgid "The comment no longer exists."
|
| 346 |
msgstr "Il commento non esiste più."
|
| 347 |
|
| 348 |
# c:\moduli-core\comment.module:1009
|
| 349 |
#: modules/comment/comment.module:1064
|
| 350 |
msgid "Are you sure you want to delete the comment %title?"
|
| 351 |
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare il commento %title?"
|
| 352 |
|
| 353 |
#: modules/comment/comment.module:1066
|
| 354 |
msgid "Any replies to this comment will be lost. This action cannot be undone."
|
| 355 |
msgstr "Tutte le risposte a questo commento andranno perse. Quest'azione non può essere annullata."
|
| 356 |
|
| 357 |
# c:\moduli-core\comment.module:96
|
| 358 |
#: modules/comment/comment.module:1078
|
| 359 |
#: ;1090
|
| 360 |
msgid "Publish the selected comments"
|
| 361 |
msgstr "Pubblica i commenti selezionati"
|
| 362 |
|
| 363 |
# c:\moduli-core\comment.module:96
|
| 364 |
#: modules/comment/comment.module:1079
|
| 365 |
#: ;1085;1092
|
| 366 |
msgid "Delete the selected comments"
|
| 367 |
msgstr "Elimina i commenti selezionati"
|
| 368 |
|
| 369 |
#: modules/comment/comment.module:1084
|
| 370 |
#: ;1091
|
| 371 |
msgid "Unpublish the selected comments"
|
| 372 |
msgstr "Non pubblicare i commenti selezionati"
|
| 373 |
|
| 374 |
#: modules/comment/comment.module:1157
|
| 375 |
msgid "Please select one or more comments to perform the update on."
|
| 376 |
msgstr "Per favore seleziona uno o più commenti a cui applicare l'aggiornamento."
|
| 377 |
|
| 378 |
#: modules/comment/comment.module:1203
|
| 379 |
msgid "No comments available."
|
| 380 |
msgstr "Nessun commento disponibile."
|
| 381 |
|
| 382 |
#: modules/comment/comment.module:1237
|
| 383 |
msgid "There do not appear to be any comments to delete or your selected comment was deleted by another administrator."
|
| 384 |
msgstr "Non appaiono commenti da eliminare o il commento da te selezionato è stato eliminato da un'altro amministratore."
|
| 385 |
|
| 386 |
# c:\moduli-core\comment.module:1009
|
| 387 |
#: modules/comment/comment.module:1242
|
| 388 |
msgid "Are you sure you want to delete these comments and all their children?"
|
| 389 |
msgstr "Vuoi eliminare questo commento e tutte le sue risposte?"
|
| 390 |
|
| 391 |
# c:\moduli-core\comment.module:96
|
| 392 |
#: modules/comment/comment.module:1244
|
| 393 |
msgid "Delete comments"
|
| 394 |
msgstr "Elimina commenti"
|
| 395 |
|
| 396 |
# c:\moduli-core\comment.module:1164
|
| 397 |
#: modules/comment/comment.module:1259
|
| 398 |
msgid "The comments have been deleted."
|
| 399 |
msgstr "I commenti sono stati eliminati."
|
| 400 |
|
| 401 |
# c:\moduli-core\comment.module:479
|
| 402 |
#: modules/comment/comment.module:1336
|
| 403 |
msgid "You have to specify a valid author."
|
| 404 |
msgstr "Devi specificare un autore valido."
|
| 405 |
|
| 406 |
# c:\moduli-core\comment.module:465
|
| 407 |
#: modules/comment/comment.module:1346
|
| 408 |
msgid "The name you used belongs to a registered user."
|
| 409 |
msgstr "Il nome utilizzato appartiene a un utente registrato."
|
| 410 |
|
| 411 |
# c:\moduli-core\comment.module:470
|
| 412 |
#: modules/comment/comment.module:1351
|
| 413 |
msgid "You have to leave your name."
|
| 414 |
msgstr "Devi inserire il tuo nome."
|
| 415 |
|
| 416 |
# c:\moduli-core\comment.module:475
|
| 417 |
#: modules/comment/comment.module:1356
|
| 418 |
msgid "The e-mail address you specified is not valid."
|
| 419 |
msgstr "L'indirizzo e-mail specificato non è valido."
|
| 420 |
|
| 421 |
# c:\moduli-core\comment.module:479
|
| 422 |
#: modules/comment/comment.module:1360
|
| 423 |
msgid "You have to leave an e-mail address."
|
| 424 |
msgstr "Devi inserire un indirizzo e-mail."
|
| 425 |
|
| 426 |
# c:\moduli-core\comment.module:484
|
| 427 |
#: modules/comment/comment.module:1365
|
| 428 |
msgid "The URL of your homepage is not valid. Remember that it must be fully qualified, i.e. of the form <code>http://example.com/directory</code>."
|
| 429 |
msgstr "L'URL dellla tua home page non è valido. Ricorda che deve essere completamente qualificato, cioè nella forma <code>http://example.com/directory</code>."
|
| 430 |
|
| 431 |
# c:\moduli-core\comment.module:152
|
| 432 |
#: modules/comment/comment.module:1412
|
| 433 |
msgid "Administration"
|
| 434 |
msgstr "Amministrazione"
|
| 435 |
|
| 436 |
# c:\moduli-core\comment.module:966;1422;1427
|
| 437 |
#: modules/comment/comment.module:1455
|
| 438 |
#: ;1480;1487
|
| 439 |
msgid "Homepage"
|
| 440 |
msgstr "Homepage"
|
| 441 |
|
| 442 |
# c:\moduli-core\comment.module:975;1055
|
| 443 |
#: modules/comment/comment.module:1464
|
| 444 |
msgid "Not published"
|
| 445 |
msgstr "Non pubblicato"
|
| 446 |
|
| 447 |
# c:\moduli-core\comment.module:973;1436
|
| 448 |
#: modules/comment/comment.module:1494
|
| 449 |
#: modules/comment/comment.info:0
|
| 450 |
msgid "Comment"
|
| 451 |
msgstr "Commento"
|
| 452 |
|
| 453 |
# c:\moduli-core\comment.module:390;393;1451;1452
|
| 454 |
#: modules/comment/comment.module:1511
|
| 455 |
#: ;1512
|
| 456 |
msgid "Post comment"
|
| 457 |
msgstr "Invia commento"
|
| 458 |
|
| 459 |
#: modules/comment/comment.module:1614
|
| 460 |
msgid "(No subject)"
|
| 461 |
msgstr "(Nessun oggetto)"
|
| 462 |
|
| 463 |
# c:\moduli-core\comment.module:1503
|
| 464 |
#: modules/comment/comment.module:1679
|
| 465 |
msgid "!a comments per page"
|
| 466 |
msgstr "!a commenti per pagina"
|
| 467 |
|
| 468 |
# c:\moduli-core\comment.module:1532
|
| 469 |
#: modules/comment/comment.module:1688
|
| 470 |
msgid "Save settings"
|
| 471 |
msgstr "Salva impostazioni"
|
| 472 |
|
| 473 |
# c:\moduli-core\comment.module:1534
|
| 474 |
#: modules/comment/comment.module:1699
|
| 475 |
msgid "Select your preferred way to display the comments and click \"Save settings\" to activate your changes."
|
| 476 |
msgstr "Seleziona il tuo modo preferito per visualizzare i commenti e premi \"Salva impostazioni\" per attivare i cambiamenti."
|
| 477 |
|
| 478 |
# c:\moduli-core\comment.module:329;1537
|
| 479 |
#: modules/comment/comment.module:1700
|
| 480 |
msgid "Comment viewing options"
|
| 481 |
msgstr "Opzioni visualizzazione commenti"
|
| 482 |
|
| 483 |
# c:\moduli-core\comment.module:1585
|
| 484 |
#: modules/comment/comment.module:1723
|
| 485 |
msgid "by %a on %b"
|
| 486 |
msgstr "da %a il %b"
|
| 487 |
|
| 488 |
# c:\moduli-core\comment.module:1595
|
| 489 |
#: modules/comment/comment.module:1733
|
| 490 |
msgid "by"
|
| 491 |
msgstr "da"
|
| 492 |
|
| 493 |
# c:\moduli-core\comment.module:1637
|
| 494 |
#: modules/comment/comment.module:1760
|
| 495 |
msgid "you can't post comments"
|
| 496 |
msgstr "non puoi inserire commenti"
|
| 497 |
|
| 498 |
# c:\moduli-core\comment.module:1641
|
| 499 |
#: modules/comment/comment.module:1772
|
| 500 |
msgid "<a href=\"@login\">Login</a> or <a href=\"@register\">register</a> to post comments"
|
| 501 |
msgstr "<a href=\"@login\">Login</a> o <a href=\"@register\">registrati</a> per inviare commenti"
|
| 502 |
|
| 503 |
# c:\moduli-core\comment.module:1644
|
| 504 |
#: modules/comment/comment.module:1775
|
| 505 |
msgid "<a href=\"@login\">Login</a> to post comments"
|
| 506 |
msgstr "<a href=\"@login\">Login</a> per inviare commenti"
|
| 507 |
|
| 508 |
#: modules/comment/comment.module:1789
|
| 509 |
msgid "Can not delete non-existent comment."
|
| 510 |
msgstr "Non puoi eliminare un commento non esistente."
|
| 511 |
|
| 512 |
# c:\moduli-core\comment.module:1652
|
| 513 |
#: modules/comment/comment.module:1795
|
| 514 |
msgid "Comment: deleted %subject."
|
| 515 |
msgstr "Commento: %subject eliminato."
|
| 516 |
|
| 517 |
# c:\moduli-core\comment.module:1671
|
| 518 |
#: modules/comment/comment.module:1815
|
| 519 |
msgid "Flat list - collapsed"
|
| 520 |
msgstr "Lista semplice - chiusa"
|
| 521 |
|
| 522 |
# c:\moduli-core\comment.module:1671
|
| 523 |
#: modules/comment/comment.module:1816
|
| 524 |
msgid "Flat list - expanded"
|
| 525 |
msgstr "Lista semplice - aperta"
|
| 526 |
|
| 527 |
# c:\moduli-core\comment.module:1671
|
| 528 |
#: modules/comment/comment.module:1817
|
| 529 |
msgid "Threaded list - collapsed"
|
| 530 |
msgstr "Lista ad albero - chiusa"
|
| 531 |
|
| 532 |
# c:\moduli-core\comment.module:1671
|
| 533 |
#: modules/comment/comment.module:1818
|
| 534 |
msgid "Threaded list - expanded"
|
| 535 |
msgstr "Lista ad albero - aperta"
|
| 536 |
|
| 537 |
# c:\moduli-core\comment.module:197
|
| 538 |
#: modules/comment/comment.module:271
|
| 539 |
msgid "1 new comment"
|
| 540 |
msgid_plural "@count new comments"
|
| 541 |
msgstr[0] "1 nuovo commento"
|
| 542 |
msgstr[1] "%count nuovi commenti"
|
| 543 |
|
| 544 |
# c:\moduli-core\comment.module:152
|
| 545 |
#: modules/comment/comment.module:215
|
| 546 |
msgid "access comments"
|
| 547 |
msgstr "accede ai commenti"
|
| 548 |
|
| 549 |
# c:\moduli-core\comment.module:152
|
| 550 |
#: modules/comment/comment.module:215
|
| 551 |
msgid "post comments"
|
| 552 |
msgstr "inserisce commenti"
|
| 553 |
|
| 554 |
# c:\moduli-core\comment.module:152
|
| 555 |
#: modules/comment/comment.module:215
|
| 556 |
msgid "administer comments"
|
| 557 |
msgstr "amministra commenti"
|
| 558 |
|
| 559 |
# c:\moduli-core\comment.module:152
|
| 560 |
#: modules/comment/comment.module:215
|
| 561 |
msgid "post comments without approval"
|
| 562 |
msgstr "inserisce commenti senza approvazione"
|
| 563 |
|
| 564 |
# c:\moduli-core\comment.module:241;0
|
| 565 |
#: modules/comment/comment.module:0
|
| 566 |
msgid "comment"
|
| 567 |
msgstr "commento"
|
| 568 |
|
| 569 |
# c:\moduli-core\comment.module:80
|
| 570 |
#: modules/comment/comment.info:0
|
| 571 |
msgid "Allows users to comment on and discuss published content."
|
| 572 |
msgstr "Consente agli utenti di commentare e discutere i contenuti pubblicati."
|
| 573 |
|