| 1 |
# -----------------------------------------------------------------------------
|
| 2 |
# Japanese translation of Drupal (modules/statistics/statistics.module)
|
| 3 |
#
|
| 4 |
# Copyright (c) 2006-2007 Drupal Japan ( http://drupal.jp/ ) /
|
| 5 |
# Drupal Nippon ( http://drupon.org/ ) /
|
| 6 |
# Takafumi ( jp.drupal@imagine **reverse order**)
|
| 7 |
#
|
| 8 |
# Generated from file: statistics.module,v 1.249 2007/01/10 15:17:51 dries
|
| 9 |
#
|
| 10 |
# -----------------------------------------------------------------------------
|
| 11 |
msgid ""
|
| 12 |
msgstr ""
|
| 13 |
"POT-Creation-Date: 2007-01-17 00:32+0900\n"
|
| 14 |
"Last-Translator: Takafumi <jp.drupal@imagine **reverse order**>\n"
|
| 15 |
"Language-Team: Drupal Japan / Drupal Nippon\n"
|
| 16 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
| 17 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
| 18 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
| 19 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
| 20 |
|
| 21 |
#: modules/statistics/statistics.module:15
|
| 22 |
msgid "The statistics module keeps track of numerous statistics of site usage. It counts how many times, and from where each of your posts is viewed. The statistics module can be used to learn many useful things about how users are interacting with each other and with your site."
|
| 23 |
msgstr "統計モジュールは、ページの参照回数や参照元など、サイトの利用状況に関する数々の統計値の記録を取ります。 これを参照することで、サイトでのコンテンツやユーザの動向など、多くの役立つ情報を得ることができます。 これは一般に「アクセス解析」と呼ばれ、この分野には多機能な専用アプリケーションも多数ありますが、統計モジュールでは比較的簡易な機能を提供しています。"
|
| 24 |
|
| 25 |
#: modules/statistics/statistics.module:16
|
| 26 |
msgid ""
|
| 27 |
"<p>Statistics module features</p>\n"
|
| 28 |
"<ul>\n"
|
| 29 |
"<li>Logs show statistics for how many times your site and specific content on your site has been accessed.</li>\n"
|
| 30 |
"<li>Referrers tells you from where visitors came from (referrer URL).</li>\n"
|
| 31 |
"<li>Top pages shows you what's hot, what is the most popular content on your site.</li>\n"
|
| 32 |
"<li>Top users shows you the most active users for your site.</li>\n"
|
| 33 |
"<li>Recent hits displays information about the latest activity on your site.</li>\n"
|
| 34 |
"<li>Node count displays the number of times a node has been accessed in the node's link section next to <em># comments</em>.</li>\n"
|
| 35 |
"<li>Popular content block creates a block that can display the day's top viewed content, the all time top viewed content, and the last content viewed.</li>\n"
|
| 36 |
"</ul>\n"
|
| 37 |
msgstr ""
|
| 38 |
"<p>統計モジュールの機能</p>\n"
|
| 39 |
"<ul>\n"
|
| 40 |
"<li>ログ: サイト上の特定のコンテンツがアクセスされた際の、日時などの統計値を表示します。</li>\n"
|
| 41 |
"<li>リファラ: 訪問者がどこから来たのか(参照元URL)を表示します。</li>\n"
|
| 42 |
"<li>アクセス数上位ページ: 最も人気のあるコンテンツをリストアップします。</li>\n"
|
| 43 |
"<li>アクセス数上位者: 活発にアクセスしているユーザをリストアップします。</li>\n"
|
| 44 |
"<li>最近のページアクセス: 最近アクセスされたページをリストアップします。</li>\n"
|
| 45 |
"<li>ページの参照回数: アクセスされたページに、その回数を表示します。</li>\n"
|
| 46 |
"<li>「人気のあるコンテンツ」ブロック: 「その日の参照数が上位のコンテンツ」「過去から現在までの参照数が総合上位のコンテンツ」「直前に参照されたコンテンツ」の、それぞれを表示できるブロックを作成します。</li>\n"
|
| 47 |
"</ul>\n"
|
| 48 |
|
| 49 |
#: modules/statistics/statistics.module:27
|
| 50 |
msgid ""
|
| 51 |
"<p>Configuring the statistics module</p>\n"
|
| 52 |
"<ul>\n"
|
| 53 |
"<li>Enable access log allows you to turn the access log on and off. This log is used to store data about every page accessed, such as the remote host's IP address, where they came from (referrer), what node they've viewed, and their user name. Enabling the log adds one database call per page displayed by Drupal.</li>\n"
|
| 54 |
"<li>Discard access logs older than allows you to configure how long an access log entry is saved, after which time it is deleted from the database table. To use this you need to run <em>cron.php</em></li>\n"
|
| 55 |
"<li>Enable node view counter allows you to turn on and off the node-counting functionality of this module. If it is turned on, an extra database query is added for each node displayed, which increments a counter.</li>\n"
|
| 56 |
"</ul>\n"
|
| 57 |
msgstr ""
|
| 58 |
"<p>統計モジュールの設定</p>\n"
|
| 59 |
"<ul>\n"
|
| 60 |
"<li>アクセスログの取得: ログ取得の有効・無効を切り替えます。 このログは、ページがアクセスされた際の「ユーザ名」「IPアドレス」「リファラ」「参照ページ」などを保存するために使われます。 なお、これを有効にすると、1ページあたり1回のデータベースに対する問い合わせが増えます。</li>\n"
|
| 61 |
"<li>アクセスログの保存期間: 取得したログを破棄するまでの期間を指定します。 指定した期間を超えた古いログは、データベースから削除されます。 なお、この機能を利用するためには、定期的に <b>cron.php</b> を実行する必要があります。</li>\n"
|
| 62 |
"<li>コンテンツの表示回数: コンテンツが表示されるごとに加算されるカウンタの有効・無効を切り替えます。 このカウンタはそれぞれのコンテンツに表示することもできます。 なお、これを有効にすると、1ページあたり1回のデータベースに対する余分な問い合わせが増えます。</li>\n"
|
| 63 |
"</ul>\n"
|
| 64 |
|
| 65 |
#: modules/statistics/statistics.module:34
|
| 66 |
msgid "For more information please read the configuration and customization handbook <a href=\"@statistics\">Statistics page</a>."
|
| 67 |
msgstr "より詳しい情報を得たい場合は、<a href=\"@statistics\">Drupalハンドブックの Statistics のページ(英文)</a>を参照するか、日本サイトの<a href=\"http://drupal.jp/\"> ≡ Drupal Japan ≡ </a>を訪れてみてください。"
|
| 68 |
|
| 69 |
#: modules/statistics/statistics.module:37
|
| 70 |
msgid "Settings for the statistical information that Drupal will keep about the site. See <a href=\"@statistics\">site statistics</a> for the actual information."
|
| 71 |
msgstr "以下で、サイトの統計情報に関する設定をすることができます。 取得した情報は「<a href=\"@statistics\">最近のアクセス</a>」などで見ることができます。"
|
| 72 |
|
| 73 |
#: modules/statistics/statistics.module:39
|
| 74 |
msgid "This page shows you the most recent hits."
|
| 75 |
msgstr "以下では、最近アクセスされたページがリストアップされています。"
|
| 76 |
|
| 77 |
#: modules/statistics/statistics.module:41
|
| 78 |
msgid "This page shows you all external referrers. These are links pointing to your web site from outside your web site."
|
| 79 |
msgstr "以下では、外部からの参照元(リファラ)がリストアップされています。 これらは、このサイトがどこの外部サイトからリンクされているのかを示しています。"
|
| 80 |
|
| 81 |
#: modules/statistics/statistics.module:43
|
| 82 |
msgid "When you ban a visitor, you prevent the visitor's IP address from accessing your site. Unlike blocking a user, banning a visitor works even for anonymous users. The most common use for this is to block bots/web crawlers that are consuming too many resources."
|
| 83 |
msgstr "以下では、最近アクセスのあった訪問者がリストアップされています。 「アクセス禁止」をクリックすると、その訪問者の IP からのサイトへのアクセスを禁止するために、アクセスのルールを追加するページへ行くことができます。 IP でのアクセス禁止はユーザ名でのアクセス禁止とは異なり、その IP からアクセスしてくる不特定の訪問者のアクセスを禁止することを意味します。 つまり、IP でのアクセス禁止の一般的な用途は、あまりにも多くのリソースを消費するようなボットやクローラ、あるいは迷惑なスパマや「荒らし」などをブロックすることです。"
|
| 84 |
|
| 85 |
#: modules/statistics/statistics.module:109
|
| 86 |
msgid "Recent hits"
|
| 87 |
msgstr "最近アクセスされたページ"
|
| 88 |
|
| 89 |
#: modules/statistics/statistics.module:110
|
| 90 |
msgid "View pages that have recently been visited."
|
| 91 |
msgstr "最近アクセスされたページを表示します。"
|
| 92 |
|
| 93 |
#: modules/statistics/statistics.module:115
|
| 94 |
msgid "Top pages"
|
| 95 |
msgstr "アクセス数の多いページ"
|
| 96 |
|
| 97 |
#: modules/statistics/statistics.module:116
|
| 98 |
msgid "View pages that have been hit frequently."
|
| 99 |
msgstr "頻繁にアクセスされたページを表示します。"
|
| 100 |
|
| 101 |
#: modules/statistics/statistics.module:122
|
| 102 |
msgid "Top visitors"
|
| 103 |
msgstr "アクセス数の多い訪問者"
|
| 104 |
|
| 105 |
#: modules/statistics/statistics.module:123
|
| 106 |
msgid "View visitors that hit many pages."
|
| 107 |
msgstr "多くのページにアクセスした訪問者を表示します。"
|
| 108 |
|
| 109 |
#: modules/statistics/statistics.module:129
|
| 110 |
msgid "Top referrers"
|
| 111 |
msgstr "参照数の多いリファラ"
|
| 112 |
|
| 113 |
#: modules/statistics/statistics.module:130
|
| 114 |
msgid "View top referrers."
|
| 115 |
msgstr "参照数の多いリファラを表示します。"
|
| 116 |
|
| 117 |
#: modules/statistics/statistics.module:136
|
| 118 |
msgid "View access log."
|
| 119 |
msgstr "アクセスログを表示します。"
|
| 120 |
|
| 121 |
#: modules/statistics/statistics.module:142;367
|
| 122 |
msgid "Access log settings"
|
| 123 |
msgstr "アクセスログの設定"
|
| 124 |
|
| 125 |
#: modules/statistics/statistics.module:143
|
| 126 |
msgid "Control details about what and how your site logs."
|
| 127 |
msgstr "サイトログの詳細をコントロールします。"
|
| 128 |
|
| 129 |
#: modules/statistics/statistics.module:154
|
| 130 |
msgid "Track page visits"
|
| 131 |
msgstr "ページアクセスの軌跡"
|
| 132 |
|
| 133 |
#: modules/statistics/statistics.module:216;242;274
|
| 134 |
msgid "details"
|
| 135 |
msgstr "詳細"
|
| 136 |
|
| 137 |
#: modules/statistics/statistics.module:233;260
|
| 138 |
msgid "Timestamp"
|
| 139 |
msgstr "日時"
|
| 140 |
|
| 141 |
#: modules/statistics/statistics.module:290;314;345
|
| 142 |
msgid "Hits"
|
| 143 |
msgstr "アクセス数"
|
| 144 |
|
| 145 |
#: modules/statistics/statistics.module:292
|
| 146 |
msgid "Average page generation time"
|
| 147 |
msgstr "ページ生成時間の平均"
|
| 148 |
|
| 149 |
#: modules/statistics/statistics.module:293;316
|
| 150 |
msgid "Total page generation time"
|
| 151 |
msgstr "ページ生成時間の合計"
|
| 152 |
|
| 153 |
#: modules/statistics/statistics.module:299
|
| 154 |
msgid "%time ms"
|
| 155 |
msgstr "%time ミリ秒"
|
| 156 |
|
| 157 |
#: modules/statistics/statistics.module:302
|
| 158 |
msgid "Top pages in the past %interval"
|
| 159 |
msgstr "過去%intervalのアクセス数の多いページ"
|
| 160 |
|
| 161 |
#: modules/statistics/statistics.module:326
|
| 162 |
msgid "unban"
|
| 163 |
msgstr "アクセス禁止の解除"
|
| 164 |
|
| 165 |
#: modules/statistics/statistics.module:326
|
| 166 |
msgid "ban"
|
| 167 |
msgstr "アクセス禁止"
|
| 168 |
|
| 169 |
#: modules/statistics/statistics.module:330
|
| 170 |
msgid "Top visitors in the past %interval"
|
| 171 |
msgstr "過去%intervalのアクセス数の多い訪問者"
|
| 172 |
|
| 173 |
#: modules/statistics/statistics.module:342
|
| 174 |
msgid "Top referrers in the past %interval"
|
| 175 |
msgstr "過去%intervalの参照数の多いリファラ"
|
| 176 |
|
| 177 |
#: modules/statistics/statistics.module:346
|
| 178 |
msgid "Url"
|
| 179 |
msgstr "URL"
|
| 180 |
|
| 181 |
#: modules/statistics/statistics.module:347
|
| 182 |
msgid "Last visit"
|
| 183 |
msgstr "前回の訪問"
|
| 184 |
|
| 185 |
#: modules/statistics/statistics.module:370
|
| 186 |
msgid "Enable access log"
|
| 187 |
msgstr "アクセスログの取得"
|
| 188 |
|
| 189 |
#: modules/statistics/statistics.module:373
|
| 190 |
msgid "Log each page access. Required for referrer statistics."
|
| 191 |
msgstr "各ページへのアクセスを記録するかどうかを指定してください。 リファラの統計を取る場合には、有効にする必要があります。"
|
| 192 |
|
| 193 |
#: modules/statistics/statistics.module:377
|
| 194 |
msgid "Discard access logs older than"
|
| 195 |
msgstr "アクセスログの保存期間"
|
| 196 |
|
| 197 |
#: modules/statistics/statistics.module:380
|
| 198 |
msgid "Older access log entries (including referrer statistics) will be automatically discarded. Requires crontab."
|
| 199 |
msgstr "ログを保存しておく期間を指定してください。 指定された期間を過ぎたログ(リファラの統計を含む)は、自動的に削除されます。 なお、この機能を利用するためには、定期的に <b>cron.php</b> を実行する必要があります。"
|
| 200 |
|
| 201 |
#: modules/statistics/statistics.module:385
|
| 202 |
msgid "Content viewing counter settings"
|
| 203 |
msgstr "コンテンツ表示カウンタの設定"
|
| 204 |
|
| 205 |
#: modules/statistics/statistics.module:388
|
| 206 |
msgid "Count content views"
|
| 207 |
msgstr "コンテンツの表示回数"
|
| 208 |
|
| 209 |
#: modules/statistics/statistics.module:391
|
| 210 |
msgid "Increment a counter each time content is viewed."
|
| 211 |
msgstr "コンテンツの表示回数をカウントするかどうかを指定してください。 有効にすると、コンテンツが表示されるごとにカウントが加算されます。 また、表示回数をコンテンツに表示することもできるようになります。"
|
| 212 |
|
| 213 |
#: modules/statistics/statistics.module:463;502
|
| 214 |
msgid "Popular content"
|
| 215 |
msgstr "人気のあるコンテンツ"
|
| 216 |
|
| 217 |
#: modules/statistics/statistics.module:470
|
| 218 |
msgid "Number of day's top views to display"
|
| 219 |
msgstr "本日の参照上位コンテンツの表示数"
|
| 220 |
|
| 221 |
#: modules/statistics/statistics.module:470
|
| 222 |
msgid "How many content items to display in \"day\" list."
|
| 223 |
msgstr "「本日の上位」リストに表示するコンテンツ項目の数を指定してください。 無効にすると、この項目が表示されなくなります。"
|
| 224 |
|
| 225 |
#: modules/statistics/statistics.module:471
|
| 226 |
msgid "Number of all time views to display"
|
| 227 |
msgstr "総合での参照上位コンテンツの表示数"
|
| 228 |
|
| 229 |
#: modules/statistics/statistics.module:471
|
| 230 |
msgid "How many content items to display in \"all time\" list."
|
| 231 |
msgstr "「総合の上位」リストに表示するコンテンツ項目の数を指定してください。 無効にすると、この項目が表示されなくなります。"
|
| 232 |
|
| 233 |
# 仕様としては「直近」や「直前」だが字面が……
|
| 234 |
#: modules/statistics/statistics.module:472
|
| 235 |
msgid "Number of most recent views to display"
|
| 236 |
msgstr "最近参照されたコンテンツの表示数"
|
| 237 |
|
| 238 |
#: modules/statistics/statistics.module:472
|
| 239 |
msgid "How many content items to display in \"recently viewed\" list."
|
| 240 |
msgstr "「最近の参照」リストに表示するコンテンツ項目の数を指定してください。 無効にすると、この項目が表示されなくなります。"
|
| 241 |
|
| 242 |
#: modules/statistics/statistics.module:487
|
| 243 |
msgid "Today's:"
|
| 244 |
msgstr "本日の上位:"
|
| 245 |
|
| 246 |
#: modules/statistics/statistics.module:492
|
| 247 |
msgid "All time:"
|
| 248 |
msgstr "総合の上位:"
|
| 249 |
|
| 250 |
# 430に同じ
|
| 251 |
#: modules/statistics/statistics.module:497
|
| 252 |
msgid "Last viewed:"
|
| 253 |
msgstr "最近の参照:"
|
| 254 |
|
| 255 |
#: modules/statistics/statistics.module:92
|
| 256 |
msgid "1 read"
|
| 257 |
msgid_plural "@count reads"
|
| 258 |
msgstr[0] "参照(1)"
|
| 259 |
msgstr[1] "参照(@count)"
|
| 260 |
|
| 261 |
#: modules/statistics/statistics.module:79
|
| 262 |
msgid "access statistics"
|
| 263 |
msgstr "アクセスの統計"
|
| 264 |
|
| 265 |
#: modules/statistics/statistics.module:79
|
| 266 |
msgid "view post access counter"
|
| 267 |
msgstr "投稿アクセスカウンタの表示"
|
| 268 |
|
| 269 |
#: modules/statistics/statistics.module:0
|
| 270 |
msgid "statistics"
|
| 271 |
msgstr "統計"
|
| 272 |
|