/[drupal]/contributions/translations/nb/misc.po
ViewVC logotype

Contents of /contributions/translations/nb/misc.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.3 - (show annotations) (download) (as text)
Mon Mar 31 17:17:07 2008 UTC (19 months, 3 weeks ago) by oddinge
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
Changes since 1.2: +29 -17 lines
File MIME type: text/x-gettext
Getting ready for a major 6.x-1-x release
1 # Norwegian Bokmål translation of Drupal (6.1)
2 # Copyright (c) 2008 by the Norwegian Bokmål translation team
3 # Generated from files:
4 # drupal.js,v 1.41.2.2 2008/02/27 19:44:44 goba
5 # tabledrag.js,v 1.13.2.1 2008/02/08 18:54:10 goba
6 # tableselect.js,v 1.8 2007/11/19 12:15:16 goba
7 # teaser.js,v 1.12 2008/01/09 12:10:04 goba
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: Drupal (6.1)\n"
12 "POT-Creation-Date: 2008-03-31 11:50-0500\n"
13 "PO-Revision-Date: 2008-03-06 07:28-0600\n"
14 "Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
19
20 #: misc/drupal.js:0
21 msgid "Unspecified error"
22 msgstr "Uspesifisert feil"
23
24 #: misc/drupal.js:0
25 msgid ""
26 "An error occurred. \n"
27 "@uri\n"
28 "@text"
29 msgstr ""
30 "Det oppstod en feil.\r\n"
31 "@uri\r\n"
32 "@text"
33
34 #: misc/drupal.js:0
35 msgid ""
36 "An error occurred. \n"
37 "@uri\n"
38 "(no information available)."
39 msgstr ""
40 "Det oppstod en feil. \r\n"
41 "@uri\r\n"
42 "(ingen informasjon tilgjengelig)."
43
44 #: misc/drupal.js:0
45 msgid ""
46 "An HTTP error @status occurred. \n"
47 "@uri"
48 msgstr ""
49 "En HTTP feil @status oppsto.\r\n"
50 "@uri"
51
52 #: misc/tabledrag.js:0
53 msgid "Drag to re-order"
54 msgstr "Dra og slipp for å forandre rekkefølgen"
55
56 #: misc/tabledrag.js:0
57 msgid ""
58 "Changes made in this table will not be saved until the form is "
59 "submitted."
60 msgstr "Endringer i denne tabellen vil ikke bli lagret før skjemaet sendes."
61
62 #: misc/tableselect.js:0
63 msgid "Select all rows in this table"
64 msgstr "Velg alle rader i denne tabellen"
65
66 #: misc/tableselect.js:0
67 msgid "Deselect all rows in this table"
68 msgstr "Ikke velg noen rader i denne tabellen"
69
70 #: misc/teaser.js:0
71 msgid "Split summary at cursor"
72 msgstr "Del oppsummeringen ved peker"
73
74 #: misc/teaser.js:0
75 msgid "Join summary"
76 msgstr "Sammenføy oppsummering"
77

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.2