/[drupal]/contributions/translations/nb/modules-blogapi.po
ViewVC logotype

Contents of /contributions/translations/nb/modules-blogapi.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.3 - (show annotations) (download) (as text)
Mon Mar 31 17:17:07 2008 UTC (19 months, 4 weeks ago) by oddinge
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
Branch point for: DRUPAL-5--3
Changes since 1.2: +121 -71 lines
File MIME type: text/x-gettext
Getting ready for a major 6.x-1-x release
1 # Norwegian Bokmål translation of Drupal (6.1)
2 # Copyright (c) 2008 by the Norwegian Bokmål translation team
3 # Generated from file: blogapi.module,v 1.115.2.1 2008/02/07 20:11:02 goba
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: Drupal (6.1)\n"
8 "POT-Creation-Date: 2008-03-31 11:50-0500\n"
9 "PO-Revision-Date: 2008-03-07 05:14-0600\n"
10 "Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
15
16 #: modules/blogapi/blogapi.module:15
17 msgid ""
18 "The Blog API module allows your site's users to access and post to "
19 "their blogs from external blogging clients. External blogging clients "
20 "are available for a wide range of desktop operating systems, and "
21 "generally provide a feature-rich graphical environment for creating "
22 "and editing posts."
23 msgstr ""
24 "BloggAPI-modulen gjør det mulig for brukere å ha tilgang til og "
25 "opprette innhold fra eksterne bloggklienter. Eksterne bloggklienter er "
26 "tilgjengelige for et stort utvalg operativsystemer, og er vanligvis et "
27 "funksjonsrike verktøy for å opprette og redigere innlegg."
28
29 #: modules/blogapi/blogapi.module:16
30 msgid ""
31 "<a href=\"@ecto-link\">Ecto</a>, a blogging client available for both "
32 "Mac OS X and Microsoft Windows, can be used with Blog API. Blog API "
33 "also supports <a href=\"@blogger-api\">Blogger API</a>, <a "
34 "href=\"@metaweblog-api\">MetaWeblog API</a>, and most of the <a "
35 "href=\"@movabletype-api\">Movable Type API</a>. Blogging clients and "
36 "other services (e.g. <a href=\"@flickr\">Flickr's</a> \"post to "
37 "blog\") that support these APIs may also be compatible."
38 msgstr ""
39 "Når modulen er aktivert og riktig konfigurert, kan du bruke "
40 "programmer som <a href=\"@ecto-link\">Ecto</a> til å opprette og "
41 "publisere innhold fra ditt skrivebord. BlogAPI-modulen understøtter "
42 "en rekke XML-RPC-basert bloggAPI'er som f.eks. <a "
43 "href=\"@blogger-api\">Blogger</a>, <a "
44 "href=\"@metaweblog-api\">MetaWeblog</a> og det meste av <a "
45 "href=\"@movabletype-api\">Movable Type</a>. Alle bloggverktøy eller "
46 "andre tjenester (f.eks. <a href=\"@flickr\">Flickrs</a> «post to "
47 "blog») som understøtter disse API'er bør fungere med dette "
48 "nettstedet."
49
50 #: modules/blogapi/blogapi.module:17
51 msgid ""
52 "Select the content types available to external clients on the <a "
53 "href=\"@blogapi-settings\">Blog API settings page</a>. If supported "
54 "and available, each content type will be displayed as a separate "
55 "\"blog\" by the external client."
56 msgstr ""
57 "Velg innholdstyper som du vil skal være tilgjengelige for eksterne "
58 "klienter ved posting via blogg-API-et i <a "
59 "href=\"@blogapi-settings\">Blogg-API innstillingssiden</a>. "
60
61 #: modules/blogapi/blogapi.module:18
62 msgid ""
63 "For more information, see the online handbook entry for <a "
64 "href=\"@blogapi\">Blog API module</a>."
65 msgstr ""
66 "For ytterligere opplysninger, les den engelske Drupalhåndbokens "
67 "avsnitt om <a href=\"@blogapi\">bloggAPI</a>-modulen."
68
69 #: modules/blogapi/blogapi.module:39
70 msgid "Returns a list of blogs to which an author has posting privileges."
71 msgstr ""
72 "Henter en liste over blogger som en forfatter har "
73 "publiseringsrettigheter til."
74
75 #: modules/blogapi/blogapi.module:44
76 msgid "Returns information about an author in the system."
77 msgstr "Henter informasjon om en forfatter i systemet."
78
79 #: modules/blogapi/blogapi.module:49,74
80 msgid "Creates a new post, and optionally publishes it."
81 msgstr "Oppretter et nytt innlegg og publiserer det om ønskelig."
82
83 #: modules/blogapi/blogapi.module:54
84 msgid "Updates the information about an existing post."
85 msgstr "Oppdaterer informasjon om et eksisterende innlegg."
86
87 #: modules/blogapi/blogapi.module:59,84
88 msgid "Returns information about a specific post."
89 msgstr "Henter informasjon om et spesifikt innlegg."
90
91 #: modules/blogapi/blogapi.module:64
92 msgid "Deletes a post."
93 msgstr "Sletter et innlegg."
94
95 #: modules/blogapi/blogapi.module:69,99
96 msgid "Returns a list of the most recent posts in the system."
97 msgstr "Henter en liste over de nyeste innleggene i systemet."
98
99 #: modules/blogapi/blogapi.module:79
100 msgid "Updates information about an existing post."
101 msgstr "Oppdaterer informasjon om et eksisterende innlegg."
102
103 #: modules/blogapi/blogapi.module:89
104 msgid "Uploads a file to your webserver."
105 msgstr "Laster opp en fil til din vevtjener."
106
107 #: modules/blogapi/blogapi.module:94,114
108 msgid "Returns a list of all categories to which the post is assigned."
109 msgstr "Henter en liste over alle kategorier som innlegget tilhører."
110
111 #: modules/blogapi/blogapi.module:104
112 msgid ""
113 "Returns a bandwidth-friendly list of the most recent posts in the "
114 "system."
115 msgstr ""
116 "Henter en båndbreddevennlig liste over de nyeste innleggene i "
117 "systemet."
118
119 #: modules/blogapi/blogapi.module:109
120 msgid "Returns a list of all categories defined in the blog."
121 msgstr "Henter en liste over alle kategorier som er angitt i bloggen."
122
123 #: modules/blogapi/blogapi.module:119
124 msgid "Sets the categories for a post."
125 msgstr "Velger kategorier for et innlegg."
126
127 #: modules/blogapi/blogapi.module:124
128 msgid ""
129 "Retrieve information about the XML-RPC methods supported by the "
130 "server."
131 msgstr "Henter informasjon om XML-RPC-metodene som tjeneren støtter."
132
133 #: modules/blogapi/blogapi.module:129
134 msgid ""
135 "Retrieve information about the text formatting plugins supported by "
136 "the server."
137 msgstr ""
138 "Henter informasjon om programtilleggene for tekstformatering som "
139 "tjeneren støtter."
140
141 #: modules/blogapi/blogapi.module:134
142 msgid ""
143 "Publish (rebuild) all of the static files related to an entry from "
144 "your blog. Equivalent to saving an entry in the system (but without "
145 "the ping)."
146 msgstr ""
147 "Publiser (gjenoppbygg) alle statiske filer knyttet til et innlegg i "
148 "din blogg. Tilsvarer lagring av et innlegg i systemet (men uten ping)."
149
150 #: modules/blogapi/blogapi.module:216
151 msgid "You do not have permission to create this type of post."
152 msgstr "Du har ikke tillatelse til å opprette denne type innlegg."
153
154 #: modules/blogapi/blogapi.module:238,293
155 msgid "Error storing post."
156 msgstr "Feil ved lagring av innlegg."
157
158 #: modules/blogapi/blogapi.module:260,502
159 msgid "You do not have permission to update this post."
160 msgstr "Du har ikke tillatelse til å oppdatere innlegget."
161
162 #: modules/blogapi/blogapi.module:378
163 msgid "No file sent."
164 msgstr "Ingen fil ble sendt."
165
166 #: modules/blogapi/blogapi.module:382
167 msgid "Error storing file."
168 msgstr "Feil ved lagring av fil."
169
170 #: modules/blogapi/blogapi.module:497
171 msgid "Invalid post."
172 msgstr "Ugyldig innlegg."
173
174 #: modules/blogapi/blogapi.module:537
175 msgid "You do not have permission to edit this blog."
176 msgstr "Du har ikke tillatelse til å redigere denne bloggen."
177
178 #: modules/blogapi/blogapi.module:541
179 msgid "Wrong username or password."
180 msgstr "Feil brukernavn eller passord."
181
182 #: modules/blogapi/blogapi.module:564
183 msgid "Enable for external blogging clients"
184 msgstr "Aktiver for eksterne bloggklienter"
185
186 #: modules/blogapi/blogapi.module:568
187 msgid ""
188 "Select the content types available to external blogging clients via "
189 "Blog API. If supported, each enabled content type will be displayed as "
190 "a separate \"blog\" by the external client."
191 msgstr ""
192 "Velg innholdstypene som du vil skal være tilgjengelige for eksterne "
193 "programmer via blogg-API'et. Hver innholdstype vises som en egen "
194 "«blogg» i klientprogrammet (hvis det er støttet)."
195
196 #: modules/blogapi/blogapi.module:597,576
197 msgid "RSD"
198 msgstr "RSD"
199
200 #: modules/blogapi/blogapi.module:715
201 msgid ""
202 "Blog API module is not configured to support the %type content type, "
203 "or you don't have sufficient permissions to post this type of content."
204 msgstr ""
205 "Blog API-modulen er ikke konfigurert til å støtte innholdstypen "
206 "%type, eller du har ikke tilstrekkelige rettigheter til å poste "
207 "innhold av denne typen."
208
209 #: modules/blogapi/blogapi.module:233
210 msgid "@type: added %title using blog API."
211 msgstr "@type: %title ble lagt til via blog API."
212
213 #: modules/blogapi/blogapi.module:289
214 msgid "@type: updated %title using Blog API."
215 msgstr "@type: %title oppdatert via bloggAPI."
216
217 #: modules/blogapi/blogapi.module:27
218 msgid "administer content with blog api"
219 msgstr "administrere innhold via blog-api"
220
221 #: modules/blogapi/blogapi.module:583
222 msgid "Configure the content types available to external blogging clients."
223 msgstr ""
224 "Konfigurer innholdstyper og programmer som støtter eksterne "
225 "bloggprogrammer."
226
227 #: modules/blogapi/blogapi.module:0
228 msgid "blogapi"
229 msgstr "bloggAPI"
230

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.2