| 1 |
# Dutch translation of drupal (6.11) |
# Dutch translation of drupal (6.13) |
| 2 |
# Copyright (c) 2009 by the Dutch translation team |
# Copyright (c) 2009 by the Dutch translation team |
| 3 |
# Generated from files: |
# Generated from files: |
| 4 |
# comment-folded.tpl.php,v 1.2 2007/08/07 08:39:35 goba |
# comment-folded.tpl.php,v 1.2 2007/08/07 08:39:35 goba |
| 5 |
# comment.admin.inc,v 1.4.2.2 2008/05/19 07:27:35 goba |
# comment.admin.inc,v 1.4.2.2 2008/05/19 07:27:35 goba |
| 6 |
# comment.pages.inc,v 1.2.2.1 2008/02/07 18:53:38 goba |
# comment.pages.inc,v 1.2.2.2 2009/07/01 20:51:55 goba |
| 7 |
# comment.module,v 1.617.2.6 2009/04/05 12:04:52 dries |
# comment.module,v 1.617.2.8 2009/07/01 20:51:55 goba |
| 8 |
# |
# |
| 9 |
msgid "" |
msgid "" |
| 10 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 11 |
"Project-Id-Version: drupal (6.11)\n" |
"Project-Id-Version: drupal (6.13)\n" |
| 12 |
"POT-Creation-Date: 2009-05-06 16:05+0200\n" |
"POT-Creation-Date: 2009-07-28 17:32+0200\n" |
| 13 |
"PO-Revision-Date: 2009-05-04 23:33+0200\n" |
"PO-Revision-Date: 2009-05-04 23:33+0200\n" |
| 14 |
"Language-Team: Dutch\n" |
"Language-Team: Dutch\n" |
| 15 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
"MIME-Version: 1.0\n" |
| 433 |
msgid "(No subject)" |
msgid "(No subject)" |
| 434 |
msgstr "(Geen onderwerp)" |
msgstr "(Geen onderwerp)" |
| 435 |
|
|
| 436 |
#: modules/comment/comment.module:1618 |
#: modules/comment/comment.module:1620 |
| 437 |
msgid "!a comments per page" |
msgid "!a comments per page" |
| 438 |
msgstr "!a reacties per pagina" |
msgstr "!a reacties per pagina" |
| 439 |
|
|
| 440 |
#: modules/comment/comment.module:1645 |
#: modules/comment/comment.module:1647 |
| 441 |
msgid "" |
msgid "" |
| 442 |
"Select your preferred way to display the comments and click \"Save " |
"Select your preferred way to display the comments and click \"Save " |
| 443 |
"settings\" to activate your changes." |
"settings\" to activate your changes." |
| 445 |
"Kies uw favoriete manier om reacties weer te geven en klik op " |
"Kies uw favoriete manier om reacties weer te geven en klik op " |
| 446 |
"\"instellingen opslaan\" om uw veranderingen te activeren." |
"\"instellingen opslaan\" om uw veranderingen te activeren." |
| 447 |
|
|
| 448 |
#: modules/comment/comment.module:1646 |
#: modules/comment/comment.module:1648 |
| 449 |
msgid "Comment viewing options" |
msgid "Comment viewing options" |
| 450 |
msgstr "Opties reactieweergave" |
msgstr "Opties reactieweergave" |
| 451 |
|
|
| 452 |
#: modules/comment/comment.module:1799 |
#: modules/comment/comment.module:1801 |
| 453 |
msgid "" |
msgid "" |
| 454 |
"<a href=\"@login\">Login</a> or <a href=\"@register\">register</a> to " |
"<a href=\"@login\">Login</a> or <a href=\"@register\">register</a> to " |
| 455 |
"post comments" |
"post comments" |
| 457 |
"<a href=\"@login\"> login</a> of <a href=\"@register\">registreer</a> " |
"<a href=\"@login\"> login</a> of <a href=\"@register\">registreer</a> " |
| 458 |
"om te reageren" |
"om te reageren" |
| 459 |
|
|
| 460 |
#: modules/comment/comment.module:1803 |
#: modules/comment/comment.module:1805 |
| 461 |
msgid "<a href=\"@login\">Login</a> to post comments" |
msgid "<a href=\"@login\">Login</a> to post comments" |
| 462 |
msgstr "<a href=\"@login\"> login</a> om te reageren" |
msgstr "<a href=\"@login\"> login</a> om te reageren" |
| 463 |
|
|
| 464 |
#: modules/comment/comment.module:1831 |
#: modules/comment/comment.module:1833 |
| 465 |
msgid "Submitted by !username on @datetime." |
msgid "Submitted by !username on @datetime." |
| 466 |
msgstr "Ingediend door !username op @datetime." |
msgstr "Ingediend door !username op @datetime." |
| 467 |
|
|
| 468 |
#: modules/comment/comment.module:1846 |
#: modules/comment/comment.module:1848 |
| 469 |
msgid "Flat list - collapsed" |
msgid "Flat list - collapsed" |
| 470 |
msgstr "Platte lijst - ingeklapt" |
msgstr "Platte lijst - ingeklapt" |
| 471 |
|
|
| 472 |
#: modules/comment/comment.module:1847 |
#: modules/comment/comment.module:1849 |
| 473 |
msgid "Flat list - expanded" |
msgid "Flat list - expanded" |
| 474 |
msgstr "Platte lijst - uitgeklapt" |
msgstr "Platte lijst - uitgeklapt" |
| 475 |
|
|
| 476 |
#: modules/comment/comment.module:1848 |
#: modules/comment/comment.module:1850 |
| 477 |
msgid "Threaded list - collapsed" |
msgid "Threaded list - collapsed" |
| 478 |
msgstr "Vertakte lijst - ingeklapt" |
msgstr "Vertakte lijst - ingeklapt" |
| 479 |
|
|
| 480 |
#: modules/comment/comment.module:1849 |
#: modules/comment/comment.module:1851 |
| 481 |
msgid "Threaded list - expanded" |
msgid "Threaded list - expanded" |
| 482 |
msgstr "Vertakte lijst - uitgeklapt" |
msgstr "Vertakte lijst - uitgeklapt" |
| 483 |
|
|
| 484 |
#: modules/comment/comment.module:2005 |
#: modules/comment/comment.module:2007 |
| 485 |
msgid "After saving a new comment" |
msgid "After saving a new comment" |
| 486 |
msgstr "Na het opslaan van een nieuwe reactie" |
msgstr "Na het opslaan van een nieuwe reactie" |
| 487 |
|
|
| 488 |
#: modules/comment/comment.module:2008 |
#: modules/comment/comment.module:2010 |
| 489 |
msgid "After saving an updated comment" |
msgid "After saving an updated comment" |
| 490 |
msgstr "Na het opslaan van een bijgewerkte reactie" |
msgstr "Na het opslaan van een bijgewerkte reactie" |
| 491 |
|
|
| 492 |
#: modules/comment/comment.module:2011 |
#: modules/comment/comment.module:2013 |
| 493 |
msgid "After deleting a comment" |
msgid "After deleting a comment" |
| 494 |
msgstr "Na het verwijderen van een reactie" |
msgstr "Na het verwijderen van een reactie" |
| 495 |
|
|
| 496 |
#: modules/comment/comment.module:2014 |
#: modules/comment/comment.module:2016 |
| 497 |
msgid "When a comment is being viewed by an authenticated user" |
msgid "When a comment is being viewed by an authenticated user" |
| 498 |
msgstr "Als een reactie bekeken wordt door een geverifieerde gebruiker" |
msgstr "Als een reactie bekeken wordt door een geverifieerde gebruiker" |
| 499 |
|
|
| 500 |
#: modules/comment/comment.module:2027 |
#: modules/comment/comment.module:2029 |
| 501 |
msgid "Unpublish comment" |
msgid "Unpublish comment" |
| 502 |
msgstr "Reactie intrekken" |
msgstr "Reactie intrekken" |
| 503 |
|
|
| 504 |
#: modules/comment/comment.module:2035 |
#: modules/comment/comment.module:2037 |
| 505 |
msgid "Unpublish comment containing keyword(s)" |
msgid "Unpublish comment containing keyword(s)" |
| 506 |
msgstr "Reactie die trefwoord(en) bevat intrekken" |
msgstr "Reactie die trefwoord(en) bevat intrekken" |
| 507 |
|
|
| 508 |
#: modules/comment/comment.module:2075 |
#: modules/comment/comment.module:2077 |
| 509 |
msgid "" |
msgid "" |
| 510 |
"The comment will be unpublished if it contains any of the character " |
"The comment will be unpublished if it contains any of the character " |
| 511 |
"sequences above. Use a comma-separated list of character sequences. " |
"sequences above. Use a comma-separated list of character sequences. " |
| 521 |
msgid "Comment: added %subject." |
msgid "Comment: added %subject." |
| 522 |
msgstr "Reactie: %subject toegevoegd." |
msgstr "Reactie: %subject toegevoegd." |
| 523 |
|
|
| 524 |
#: modules/comment/comment.module:2063,2103 |
#: modules/comment/comment.module:2065,2105 |
| 525 |
msgid "Unpublished comment %subject." |
msgid "Unpublished comment %subject." |
| 526 |
msgstr "Niet gepubliceerde reactie: %subject." |
msgstr "Niet gepubliceerde reactie: %subject." |
| 527 |
|
|