/[drupal]/contributions/translations/nl/modules-path.po
ViewVC logotype

Contents of /contributions/translations/nl/modules-path.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.1 - (show annotations) (download) (as text)
Mon Jan 28 18:39:33 2008 UTC (22 months ago) by sutharsan
Branch: MAIN
CVS Tags: DRUPAL-6--1-2, HEAD
Branch point for: DRUPAL-6--1
File MIME type: text/x-gettext
Initial Drupal 6 translation
1 # Dutch translation of drupal (6.0-rc2)
2 # Copyright (c) 2008 by the Dutch translation team
3 # Generated from files:
4 # path.module,v 1.137 2007/12/23 15:32:36 goba
5 # path.admin.inc,v 1.7 2008/01/08 10:35:42 goba
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: drupal (6.0-rc2)\n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-01-28 19:05+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
12 "Language-Team: Dutch\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17 #: modules/path/path.module:16
18 msgid ""
19 "<p>Some examples of URL aliases are:</p>\n"
20 "<ul>\n"
21 "<li>user/login =&gt; login</li>\n"
22 "<li>image/tid/16 =&gt; store</li>\n"
23 "<li>taxonomy/term/7+19+20+21 =&gt; store/products/whirlygigs</li>\n"
24 "<li>node/3 =&gt; contact</li>\n"
25 "</ul>\n"
26 msgstr ""
27 "<p>Enkele voorbeelden van URL-aliassen:</p>\n"
28 "<ul>\n"
29 "<li>user/login =&gt; login</li>\n"
30 "<li>image/tid/16 =&gt; store</li>\n"
31 "<li>taxonomy/term/7+19+20+21 =&gt; store/products/whirlygigs</li>\n"
32 "<li>node/3 =&gt; contact</li>\n"
33 "</ul>\n"
34
35 #: modules/path/path.module:31
36 msgid ""
37 "Enter the path you wish to create the alias for, followed by the name "
38 "of the new alias."
39 msgstr ""
40 "Voer het pad in waarvoor u een alias wenst te creƫren, gevolgd door "
41 "de naam van het nieuwe alias."
42
43 #: modules/path/path.module:40
44 msgid "URL aliases"
45 msgstr "URL-aliassen"
46
47 #: modules/path/path.module:41
48 msgid "Change your site's URL paths by aliasing them."
49 msgstr "De URL-paden van de site met behulp van aliassen wijzigen."
50
51 #: modules/path/path.module:47
52 msgid "Edit alias"
53 msgstr "Alias bewerken"
54
55 #: modules/path/path.module:53
56 msgid "Delete alias"
57 msgstr "Alias verwijderen"
58
59 #: modules/path/path.module:65
60 msgid "Add alias"
61 msgstr "Alias toevoegen"
62
63 #: modules/path/path.admin.inc:167
64 msgid "Are you sure you want to delete path alias %title?"
65 msgstr "Weet u zeker dat u de pad-alias %title wilt verwijderen?"
66
67 #: modules/path/path.module:80
68 msgid "The alias has been deleted."
69 msgstr "Alias is verwijderd."
70
71 #: modules/path/path.admin.inc:93
72 msgid "Existing system path"
73 msgstr "Bestaand systeempad"
74
75 #: modules/path/path.admin.inc:97
76 msgid ""
77 "Specify the existing path you wish to alias. For example: node/28, "
78 "forum/1, taxonomy/term/1+2."
79 msgstr ""
80 "Specificeer het bestaande pad waar u een alias aan toe wilt kennen. "
81 "Bijvoorbeeld: node/28, forum/1, taxonomy/term/1+2."
82
83 #: modules/path/path.admin.inc:107
84 msgid ""
85 "Specify an alternative path by which this data can be accessed. For "
86 "example, type \"about\" when writing an about page. Use a relative "
87 "path and don't add a trailing slash or the URL alias won't work."
88 msgstr ""
89 "Specificeer een alternatief pad waarop deze data kan worden bereikt. "
90 "Gebruik bijvoorbeeld \"over ons\" als een pagina over de organisatie "
91 "wordt geschreven. Gebruik een relatief pad en zet geen slash achter de "
92 "alias, anders zal deze niet werken."
93
94 #: modules/path/path.admin.inc:118
95 msgid "Update alias"
96 msgstr "Alias bijwerken"
97
98 #: modules/path/path.admin.inc:121
99 msgid "Create new alias"
100 msgstr "Nieuwe alias aanmaken"
101
102 #: modules/path/path.module:139
103 msgid "The path is already in use."
104 msgstr "Het pad wordt al gebruikt."
105
106 #: modules/path/path.module:181
107 msgid "URL path settings"
108 msgstr "URL-pad instellingen"
109
110 #: modules/path/path.module:193
111 msgid ""
112 "Optionally specify an alternative URL by which this node can be "
113 "accessed. For example, type \"about\" when writing an about page. Use "
114 "a relative path and don't add a trailing slash or the URL alias won't "
115 "work."
116 msgstr ""
117 "Specificeer optioneel een alternatief pad waarop deze data kan worden "
118 "bereikt. Gebruik bijvoorbeeld \"over ons\" als een pagina over de "
119 "organisatie wordt geschreven. Gebruik een relatief pad en zet geen "
120 "slash achter de alias, anders zal deze niet werken."
121
122 #: modules/path/path.admin.inc:30
123 msgid "Alias"
124 msgstr "Alias"
125
126 #: modules/path/path.admin.inc:54
127 msgid "No URL aliases available."
128 msgstr "Geen URL-aliassen beschikbaar."
129
130 #: modules/path/path.admin.inc:154
131 msgid "The alias has been saved."
132 msgstr "Alias is opgeslagen."
133
134 #: modules/path/path.module:208
135 msgid "create url aliases"
136 msgstr "URL-alias aanmaken"
137
138 #: modules/path/path.module:208
139 msgid "administer url aliases"
140 msgstr "URL-aliassen beheren"
141
142 #: modules/path/path.admin.inc:54
143 msgid "No URL aliases found."
144 msgstr "Geen URL-aliassen gevonden."
145
146 #: modules/path/path.admin.inc:103
147 msgid "Path alias"
148 msgstr "Pad-alias"
149
150 #: modules/path/path.admin.inc:139
151 msgid "The alias %alias is already in use in this language."
152 msgstr "De alias %alias is reeds in gebruik in deze taal."
153
154 #: modules/path/path.admin.inc:194
155 msgid "Filter aliases"
156 msgstr "Filter-aliassen"
157
158 #: modules/path/path.module:15
159 msgid ""
160 "The path module allows you to specify aliases for Drupal URLs. Such "
161 "aliases improve readability of URLs for your users and may help "
162 "internet search engines to index your content more effectively. More "
163 "than one alias may be created for a given page."
164 msgstr ""
165 "Met de padmodule kunt u aliassen voor Drupal-URL's worden opgeven. "
166 "Aliassen verbeteren de leesbaarheid van URL's voor gebruikers en "
167 "kunnen zoekmachines helpen de pagina's effectiever te indexeren. Per "
168 "pagina mogen meerdere aliassen worden opgegeven."
169
170 #: modules/path/path.module:24
171 msgid ""
172 "The path module enables appropriately permissioned users to specify an "
173 "optional alias in all node input and editing forms, and provides an "
174 "interface to view and edit all URL aliases. The two permissions "
175 "related to URL aliasing are <em>administer url aliases</em> and "
176 "<em>create url aliases</em>. "
177 msgstr ""
178 "Met de Path-module kunnen gebruikers met de juiste toegangsrechten een "
179 "alias opgeven bij het toevoegen of wijzigen van een pagina en het "
180 "biedt een interface om de aliassen op de site te beheren. Twee "
181 "toegangsrechten die met URL-aliassen samenhangen zijn <em>URL-aliassen "
182 "beheren</em> en <em>URL-aliassen aanmaken</em>."
183
184 #: modules/path/path.module:25
185 msgid ""
186 "This module also provides user-defined mass URL aliasing capabilities, "
187 "which is useful if you wish to uniformly use URLs different from the "
188 "default. For example, you may want to have your URLs presented in a "
189 "different language. Access to the Drupal source code on the web server "
190 "is required to set up mass URL aliasing. "
191 msgstr ""
192 "De Path-module beschikt ook over de mogelijkheid om volgens eigen "
193 "specificatie massaal URL-aliassen toe te wijzen. Hiermee kunt u eigen "
194 "uniforme URL's toegepassen, bijvoorbeeld: URL's in een andere taal "
195 "weergeven. Server-toegang tot de Drupal-broncode is nodig om dit soort "
196 "URL's te realiseren."
197
198 #: modules/path/path.module:26
199 msgid ""
200 "For more information, see the online handbook entry for <a "
201 "href=\"@path\">Path module</a>."
202 msgstr ""
203 "Lees voor meer informatie het online-handboek over de <a "
204 "href=\"@path\">Path-module</a>."
205
206 #: modules/path/path.module:29
207 msgid ""
208 "Drupal provides complete control over URLs through aliasing, which is "
209 "often used to make URLs more readable or easy to remember. For "
210 "example, the alias 'about' may be mapped onto the post at the system "
211 "path 'node/1', creating a more meaningful URL. Each system path can "
212 "have multiple aliases."
213 msgstr ""
214 "Drupal biedt volledige controle over URL's door het gebruik van "
215 "aliassen. Deze voorziening wordt meestal gebruikt om URL's makkelijker "
216 "leesbaar te maken of eenvoudiger te herinneren. Zo kan men "
217 "bijvoorbeeld het systeempad 'node/1' verbinden aan 'over-ons' en zo de "
218 "URL een betekenis geven. Elk systeempad kan aan meerdere aliassen "
219 "gekoppeld zijn."
220
221 #: modules/path/path.module:0
222 msgid "path"
223 msgstr "pad"
224

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.2