/[drupal]/contributions/translations/pt-br/book-module.po
ViewVC logotype

Contents of /contributions/translations/pt-br/book-module.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.11 - (show annotations) (download) (as text)
Tue Jun 12 15:17:42 2007 UTC (2 years, 5 months ago) by wundo
Branch: MAIN
CVS Tags: DRUPAL-5--2-1, DRUPAL-5--2-00, HEAD
Branch point for: DRUPAL-6--1
Changes since 1.10: +133 -132 lines
File MIME type: text/x-gettext
#151121 by Jose San Martin: Improved version of brazilian portuguese translation for Drupal 5.1. Sponsored by Fabiano Sant'Ana.
1 # $Id$
2 # pt-br translation of Drupal (modules/book/book.module)
3 # Copyright 2007 José San Martin <jose.sanmartin@verinco.com> (v5.x-2.0), Bruno Massa Guimarães <bruno.massa@titanatlas.com> (v5.x-1.0)
4 # Sponsor: Fabiano Sant'Ana <wundo@wundo.net> (v5.x-2.0)
5 # Generated from files:
6 # book.module,v 1.403 2006/11/30 02:04:31 drumm
7 # book.info,v 1.3 2006/11/21 20:55:33 dries
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: book-module\n"
12 "POT-Creation-Date: 2006-12-15 11:16+0100\n"
13 "PO-Revision-Date: 2007-06-11 23:28-0300\n"
14 "Last-Translator: José San Martin <jz.sanmartin@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: Português do Brasil\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
20 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
21
22 #: modules/book/book.module:15
23 msgid "Book page"
24 msgstr "Página de livro"
25
26 #: modules/book/book.module:17
27 msgid "A book is a collaborative writing effort: users can collaborate writing the pages of the book, positioning the pages in the right order, and reviewing or modifying pages previously written. So when you have some information to share or when you read a page of the book and you didn't like it, or if you think a certain page could have been written better, you can do something about it."
28 msgstr "Um livro é um trabalho conjunto de redação: os usuários podem colaborar escrevendo as páginas do livro, organizando, revisando e reescrevendo. Quando você tiver, portanto, alguma informação para divulgar ou quando você ler a página de um livro que você não gostou ou achou que poderia ser melhor, você pode fazer algo."
29
30 #: modules/book/book.module:68
31 msgid "Add child page"
32 msgstr "Nova subpágina"
33
34 #: modules/book/book.module:74
35 msgid "Printer-friendly version"
36 msgstr "Versão para impressão"
37
38 #: modules/book/book.module:76
39 msgid "Show a printer-friendly version of this book page and its sub-pages."
40 msgstr "Exibir uma versão para impressão desta página e de suas subpáginas."
41
42 #: modules/book/book.module:94;111
43 msgid "Books"
44 msgstr "Livros"
45
46 #: modules/book/book.module:95
47 msgid "Manage site's books and orphaned book pages."
48 msgstr "Administra os livros do site e as páginas de livro orfãs."
49
50 #: modules/book/book.module:104
51 msgid "Orphan pages"
52 msgstr "Páginas orfãs"
53
54 #: modules/book/book.module:134
55 msgid "Outline"
56 msgstr "Esboço"
57
58 #: modules/book/book.module:156
59 msgid "Book navigation"
60 msgstr "Navegação do livro"
61
62 #: modules/book/book.module:216
63 msgid "The parent section in which to place this page. Note that each page whose parent is &lt;top-level&gt; is an independent, top-level book."
64 msgstr "A seção superior a esta página. Note que cada página cuja seção superior é o <em>topo</em> será considerada um livro independente."
65
66 #: modules/book/book.module:216
67 msgid "The parent that this page belongs in."
68 msgstr "A página superior desta página."
69
70 #: modules/book/book.module:240;272
71 msgid "Pages at a given level are ordered first by weight and then by title."
72 msgstr "Páginas num mesmo nível são ordenadas primeiro por peso e depois por título."
73
74 #: modules/book/book.module:266
75 msgid "The parent page in the book."
76 msgstr "A página superior dentro do livro."
77
78 #: modules/book/book.module:276
79 msgid "An explanation to help other authors understand your motivations to put this post into the book."
80 msgstr "Uma explicação para ajudar um outro autor entender porque você incluiu esta página no livro."
81
82 #: modules/book/book.module:282;309
83 msgid "Update book outline"
84 msgstr "Atualizar esboço de livro"
85
86 #: modules/book/book.module:285;314
87 msgid "Remove from book outline"
88 msgstr "Apagar do esboço do livro"
89
90 #: modules/book/book.module:289;304
91 msgid "Add to book outline"
92 msgstr "Adicionar ao esboço do livro"
93
94 #: modules/book/book.module:307
95 msgid "The post has been added to the book."
96 msgstr "O post foi adicionado ao livro."
97
98 #: modules/book/book.module:312
99 msgid "The book outline has been updated."
100 msgstr "O esboço do livro foi atualizado."
101
102 #: modules/book/book.module:316
103 msgid "The post has been removed from the book."
104 msgstr "O post foi removido do livro."
105
106 #: modules/book/book.module:493
107 msgid "up"
108 msgstr "acima"
109
110 #: modules/book/book.module:493
111 msgid "Go to parent page"
112 msgstr "Ir para a página superior"
113
114 #: modules/book/book.module:548
115 msgid "top-level"
116 msgstr "topo"
117
118 #: modules/book/book.module:653
119 msgid "Unknown export format."
120 msgstr "Formato de exportação desconhecido."
121
122 #: modules/book/book.module:876;910
123 msgid "Save book pages"
124 msgstr "Salvar páginas de livros"
125
126 #: modules/book/book.module:915
127 msgid "There are no orphan pages."
128 msgstr "Não há páginas orfãs."
129
130 #: modules/book/book.module:930
131 msgid "%type: updated %title."
132 msgstr "%type: %title foi atualizado."
133
134 #: modules/book/book.module:930;0
135 msgid "book"
136 msgstr "livro"
137
138 #: modules/book/book.module:937
139 msgid "Updated book %title."
140 msgstr "O livro %title foi atualizado."
141
142 #: modules/book/book.module:941
143 msgid "Updated orphan book pages."
144 msgstr "Atualizar as páginas órfãs."
145
146 #: modules/book/book.module:963
147 msgid "outline"
148 msgstr "esboçar"
149
150 #: modules/book/book.module:976
151 msgid "The <em>book</em> module is suited for creating structured, multi-page hypertexts such as site resource guides, manuals, and Frequently Asked Questions (FAQs). It permits a document to have chapters, sections, subsections, etc. Authors with suitable permissions can add pages to a collaborative book, placing them into the existing document by adding them to a table of contents menu."
152 msgstr "O módulo Livro é adequado para criar textos estruturados e de várias páginas, como guias, manuais e FAQs. Ele permite que um documento tenha capítulos, seções, subseções, etc. Autores com as permissões corretas podem adicionar páginas a um livro comunitário. Para isso, basta pôr uma página em um documento existente, posicionando-as em um menu com o índice do livro."
153
154 #: modules/book/book.module:977
155 msgid "Book pages have navigation elements at the bottom of the page for moving through the text. These link to the previous and next pages in the book, as well as a link labeled <em>up</em>, leading to the level above in the structure. More comprehensive navigation may be provided by enabling the <em>book navigation block</em> on the <a href=\"@admin-block\">block administration page</a>."
156 msgstr "Páginas de livros têm links de navegação no fim da página, para o visitante poder navegar pelo texto. Há links para a página anterior e para a próxima e também um link <em>acima</em>, que leva a um nível acima na hierarquia do livro. Um painel de navegação completo pode ser exibido ativando-se o <em>bloco de navegação do livro</em>, na página de <a href=\"@admin-block\">administração de blocos</a>."
157
158 #: modules/book/book.module:978
159 msgid "Users can select the <em>printer-friendly version</em> link visible at the bottom of a book page to generate a printer-friendly display of the page and all of its subsections. "
160 msgstr "Um usuário pode selecionar o link <em>versão para impressão</em> no rodapé de uma página de livro para gerar uma exibição para impressão da página e de todas as suas subpáginas. "
161
162 #: modules/book/book.module:979
163 msgid "Posts of type %book are automatically added to the book hierarchy. Users with the <em>outline posts in books</em> permission can also add content of any other type to a book, placing it into the existing book structure through the interface that's available by clicking on the <em>outline</em> tab while viewing that post."
164 msgstr "Posts do tipo %book são adicionados automaticamente à hierarquia do livro. Um usuário com permissão de <em>esboçar posts no livro</em> também pode adicionar qualquer outro tipo de conteúdo dentro de um livro. Para isso, use a interface que pode ser acessada clicando na aba <em>esboçar</em> do livro."
165
166 #: modules/book/book.module:980
167 msgid "Administrators can view a list of all books on the <a href=\"@admin-node-book\">book administration page</a>. In this list there is a link to an outline page for each book, from which is it possible to change the titles of sections, or to change their weight, thus reordering sections. From this administrative interface, it is also possible to determine whether there are any orphan pages - pages that have become disconnected from the rest of the book structure."
168 msgstr "Um administrador pode ver uma lista de todos os livros na <a href=\"@admin-node-book\">área de administração</a>. Nessa lista tem um link para uma página de esboço de cada livro, onde é possível alterar o título de cada seção e também o seu peso, para reordená-las. Na área de administração também é possível ver se há páginas orfãs - páginas que não estão ligadas ao resto da estrutura do livro."
169
170 #: modules/book/book.module:981
171 msgid "For more information please read the configuration and customization handbook <a href=\"@book\">Book page</a>."
172 msgstr "Para maiores informações, por favor leia o <a href=\"@book\">manual de configurações de livros</a>."
173
174 #: modules/book/book.module:984
175 msgid "The book module offers a means to organize content, authored by many users, in an online manual, outline or FAQ."
176 msgstr "O módulo livro oferece meios para organizar conteúdo produzido por muitos usuários, como um manual online ou um FAQ."
177
178 #: modules/book/book.module:986
179 msgid "Pages in a book are like a tree. As pages are edited, reorganized and removed, child pages might be left with no link to the rest of the book. Such pages are referred to as \"orphan pages\". On this page, administrators can review their books for orphans and reattach those pages as desired."
180 msgstr "As páginas em um livro tem uma estrutura de árvore. As páginas são editadas, reorganizadas e apagadas e nesse processo, subpáginas podem ficar desligadas do resto do livro. Essas páginas são chamadas de \"órfãs\". Aqui você pode procurar por páginas órfãs e religá-las como desejar ao resto livro."
181
182 #: modules/book/book.module:990
183 msgid "The outline feature allows you to include posts in the <a href=\"@book\">book hierarchy</a>."
184 msgstr "A ferramenta de esboçar livros permite que você inclua posts na <a href=\"@book\">hierarquia do livro</a>."
185
186 #: modules/book/book.module:26
187 msgid "outline posts in books"
188 msgstr "esboçar posts no livro"
189
190 #: modules/book/book.module:26
191 msgid "create book pages"
192 msgstr "criar novas páginas"
193
194 #: modules/book/book.module:26
195 msgid "create new books"
196 msgstr "criar novos livros"
197
198 #: modules/book/book.module:26
199 msgid "edit book pages"
200 msgstr "editar páginas de livros"
201
202 #: modules/book/book.module:26
203 msgid "edit own book pages"
204 msgstr "editar suas próprias páginas de livros"
205
206 #: modules/book/book.module:26
207 msgid "see printer-friendly version"
208 msgstr "ver versão para impressão"
209

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.2