| 1 |
# $Id$
|
| 2 |
# pt-br translation of Drupal (includes/locale.inc)
|
| 3 |
# Copyright 2007 José San Martin <jose.sanmartin@verinco.com> (v5.x-2.0), Bruno Massa Guimarães <bruno.massa@titanatlas.com> (v5.x-1.0)
|
| 4 |
# Sponsor: Fabiano Sant'Ana <wundo@wundo.net> (v5.x-2.0)
|
| 5 |
# Generated from file: locale.inc,v 1.101 2006/12/10 09:54:32 unconed
|
| 6 |
#
|
| 7 |
msgid ""
|
| 8 |
msgstr ""
|
| 9 |
"Project-Id-Version: locale-inc\n"
|
| 10 |
"POT-Creation-Date: 2006-12-15 11:16+0100\n"
|
| 11 |
"PO-Revision-Date: 2007-06-01 16:57-0300\n"
|
| 12 |
"Last-Translator: José San Martin <jz.sanmartin@gmail.com>\n"
|
| 13 |
"Language-Team: Português do Brasil\n"
|
| 14 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
| 15 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
| 16 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
| 17 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
| 18 |
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
| 19 |
|
| 20 |
#: includes/locale.inc:26
|
| 21 |
msgid "The language %locale has been created and can now be used to import a translation. More information is available in the <a href=\"@locale-help\">help screen</a>."
|
| 22 |
msgstr "A língua %locale foi criada e agora pode ser usada para importar uma tradução. Para maiores informações, consulte a <a href=\"@locale-help\">página de ajuda</a>."
|
| 23 |
|
| 24 |
#: includes/locale.inc:29
|
| 25 |
msgid "The language %locale has been created."
|
| 26 |
msgstr "A língua %locale foi criada."
|
| 27 |
|
| 28 |
#: includes/locale.inc:32
|
| 29 |
msgid "The %language language (%locale) has been created."
|
| 30 |
msgstr "A língua %language (%locale) foi criada."
|
| 31 |
|
| 32 |
#: includes/locale.inc:93
|
| 33 |
msgid "Code"
|
| 34 |
msgstr "Código"
|
| 35 |
|
| 36 |
#: includes/locale.inc:93
|
| 37 |
msgid "English name"
|
| 38 |
msgstr "Nome em inglês"
|
| 39 |
|
| 40 |
#: includes/locale.inc:93
|
| 41 |
msgid "Translated"
|
| 42 |
msgstr "Traduzido"
|
| 43 |
|
| 44 |
#: includes/locale.inc:119
|
| 45 |
msgid "Configuration saved."
|
| 46 |
msgstr "Configuração salva."
|
| 47 |
|
| 48 |
#: includes/locale.inc:132
|
| 49 |
msgid "Language list"
|
| 50 |
msgstr "Lista de línguas"
|
| 51 |
|
| 52 |
#: includes/locale.inc:136;282
|
| 53 |
msgid "Language name"
|
| 54 |
msgstr "Nome da língua"
|
| 55 |
|
| 56 |
#: includes/locale.inc:139
|
| 57 |
msgid "Select your language here, or add it below, if you are unable to find it."
|
| 58 |
msgstr "Selecione o idioma aqui, ou adicione mais abaixo, se ele não estiver na lista."
|
| 59 |
|
| 60 |
#: includes/locale.inc:148
|
| 61 |
msgid "Custom language"
|
| 62 |
msgstr "Idioma personalizado"
|
| 63 |
|
| 64 |
#: includes/locale.inc:152
|
| 65 |
msgid "Language code"
|
| 66 |
msgstr "Código da língua"
|
| 67 |
|
| 68 |
#: includes/locale.inc:156
|
| 69 |
msgid "Commonly this is an <a href=\"@iso-codes\">ISO 639 language code</a> with an optional country code for regional variants. Examples include \"en\", \"en-US\" and \"zh-cn\"."
|
| 70 |
msgstr "Geralmente é um <a href=\"@iso-codes\">código de língua ISO 639</a>, e opcionalmente um código de país para variações regionais. Por exemplo: \"pt\", \"pt-BR\" e \"zh-cn\"."
|
| 71 |
|
| 72 |
#: includes/locale.inc:159
|
| 73 |
msgid "Language name in English"
|
| 74 |
msgstr "Nome da língua em Inglês"
|
| 75 |
|
| 76 |
#: includes/locale.inc:162
|
| 77 |
msgid "Name of the language. Will be available for translation in all languages."
|
| 78 |
msgstr "Nome dá língua. Vai ficar disponível para tradução em todos os idiomas."
|
| 79 |
|
| 80 |
#: includes/locale.inc:164
|
| 81 |
msgid "Add custom language"
|
| 82 |
msgstr "Adicionar língua personalizada"
|
| 83 |
|
| 84 |
#: includes/locale.inc:184
|
| 85 |
msgid "The language %language (%code) already exists."
|
| 86 |
msgstr "A língua %language (%code) já existe."
|
| 87 |
|
| 88 |
#: includes/locale.inc:190
|
| 89 |
msgid "Invalid language code."
|
| 90 |
msgstr "Código de língua inválido."
|
| 91 |
|
| 92 |
#: includes/locale.inc:224
|
| 93 |
msgid "Already added languages"
|
| 94 |
msgstr "Línguas já adicionadas"
|
| 95 |
|
| 96 |
#: includes/locale.inc:225
|
| 97 |
msgid "Languages not yet added"
|
| 98 |
msgstr "Línguas ainda não adicionadas"
|
| 99 |
|
| 100 |
#: includes/locale.inc:231
|
| 101 |
msgid "Import translation"
|
| 102 |
msgstr "Importar tradução"
|
| 103 |
|
| 104 |
#: includes/locale.inc:234
|
| 105 |
msgid "Language file"
|
| 106 |
msgstr "Arquivo de tradução"
|
| 107 |
|
| 108 |
#: includes/locale.inc:236
|
| 109 |
msgid "A gettext Portable Object (.po) file."
|
| 110 |
msgstr "Arquivo Portable Object (.po)."
|
| 111 |
|
| 112 |
#: includes/locale.inc:239
|
| 113 |
msgid "Import into"
|
| 114 |
msgstr "Importar para"
|
| 115 |
|
| 116 |
#: includes/locale.inc:241
|
| 117 |
msgid "Choose the language you want to add strings into. If you choose a language which is not yet set up, then it will be added."
|
| 118 |
msgstr "Selecione a língua em que você pretende adicionar as expressões. Se você escolher um idioma que ainda não foi criado, ele será criado automaticamente."
|
| 119 |
|
| 120 |
#: includes/locale.inc:244
|
| 121 |
msgid "Mode"
|
| 122 |
msgstr "Modo"
|
| 123 |
|
| 124 |
#: includes/locale.inc:246
|
| 125 |
msgid "Strings in the uploaded file replace existing ones, new ones are added"
|
| 126 |
msgstr "As expressões do arquivo substituem expressões existentes e novas expressões são adicionadas"
|
| 127 |
|
| 128 |
#: includes/locale.inc:246
|
| 129 |
msgid "Existing strings are kept, only new strings are added"
|
| 130 |
msgstr "As expressões já traduzidas são mantidas, apenas as expressões novas são adicionadas"
|
| 131 |
|
| 132 |
#: includes/locale.inc:268
|
| 133 |
msgid "The translation import of %filename failed."
|
| 134 |
msgstr "A importação da tradução %filename falhou."
|
| 135 |
|
| 136 |
#: includes/locale.inc:278
|
| 137 |
msgid "Export translation"
|
| 138 |
msgstr "Exportar tradução"
|
| 139 |
|
| 140 |
#: includes/locale.inc:284
|
| 141 |
msgid "Select the language you would like to export in gettext Portable Object (.po) format."
|
| 142 |
msgstr "Selecione qual tradução que você gostaria de exportar para o formato Portable Object (.po)."
|
| 143 |
|
| 144 |
#: includes/locale.inc:293
|
| 145 |
msgid "Export template"
|
| 146 |
msgstr "Exportar modelo"
|
| 147 |
|
| 148 |
#: includes/locale.inc:295
|
| 149 |
msgid "Generate a gettext Portable Object Template (.pot) file with all the interface strings from the Drupal locale database."
|
| 150 |
msgstr "Gerar um arquivo gettext Portable Object Template (.pot) com todas as expressões de interface do banco de dados de idioma do Drupal."
|
| 151 |
|
| 152 |
#: includes/locale.inc:344
|
| 153 |
msgid "Strings to search for"
|
| 154 |
msgstr "Buscar expressão"
|
| 155 |
|
| 156 |
#: includes/locale.inc:348
|
| 157 |
msgid "Leave blank to show all strings. The search is case sensitive."
|
| 158 |
msgstr "Deixe em branco para ver todas as expressões. A busca distingue maiúsculas de minúsculas."
|
| 159 |
|
| 160 |
#: includes/locale.inc:353
|
| 161 |
msgid "All languages"
|
| 162 |
msgstr "Todas as línguas"
|
| 163 |
|
| 164 |
#: includes/locale.inc:353
|
| 165 |
msgid "English (provided by Drupal)"
|
| 166 |
msgstr "Inglês (padrão do Drupal)"
|
| 167 |
|
| 168 |
#: includes/locale.inc:356
|
| 169 |
msgid "Search in"
|
| 170 |
msgstr "Procurar em"
|
| 171 |
|
| 172 |
#: includes/locale.inc:358
|
| 173 |
msgid "All strings in that language"
|
| 174 |
msgstr "Todas as expressões nessa língua"
|
| 175 |
|
| 176 |
#: includes/locale.inc:358
|
| 177 |
msgid "Only translated strings"
|
| 178 |
msgstr "Apenas expressões traduzidas"
|
| 179 |
|
| 180 |
#: includes/locale.inc:358
|
| 181 |
msgid "Only untranslated strings"
|
| 182 |
msgstr "Apenas expressões não traduzidas"
|
| 183 |
|
| 184 |
#: includes/locale.inc:393
|
| 185 |
msgid "String not found."
|
| 186 |
msgstr "A expressão não foi encontrada."
|
| 187 |
|
| 188 |
#: includes/locale.inc:399
|
| 189 |
msgid "Original text"
|
| 190 |
msgstr "Texto original"
|
| 191 |
|
| 192 |
#: includes/locale.inc:413
|
| 193 |
msgid "Save translations"
|
| 194 |
msgstr "Salvar traduções"
|
| 195 |
|
| 196 |
#: includes/locale.inc:434
|
| 197 |
msgid "The string has been saved."
|
| 198 |
msgstr "A expressão foi salva."
|
| 199 |
|
| 200 |
#: includes/locale.inc:451
|
| 201 |
msgid "The string has been removed."
|
| 202 |
msgstr "A expressão foi apagada."
|
| 203 |
|
| 204 |
#: includes/locale.inc:474
|
| 205 |
msgid "The language selected for import is not supported."
|
| 206 |
msgstr "O idioma que você selecionou para receber a importação não é suportado."
|
| 207 |
|
| 208 |
#: includes/locale.inc:489
|
| 209 |
msgid "The translation file %filename appears to have a missing or malformed header."
|
| 210 |
msgstr "O arquivo de tradução %filename parece estar com o cabeçalho defeituoso."
|
| 211 |
|
| 212 |
#: includes/locale.inc:498
|
| 213 |
msgid "The translation was successfully imported. There are %number newly created translated strings and %update strings were updated."
|
| 214 |
msgstr "A tradução foi importada com sucesso. %number expressões foram criadas e %update, atualizadas."
|
| 215 |
|
| 216 |
#: includes/locale.inc:499
|
| 217 |
msgid "Imported %file into %locale: %number new strings added and %update updated."
|
| 218 |
msgstr "Arquivo %file importado para %locale: %number expressões foram criadas e %update, atualizadas."
|
| 219 |
|
| 220 |
#: includes/locale.inc:866
|
| 221 |
msgid "The translation file %filename contains an error: the plural formula could not be parsed."
|
| 222 |
msgstr "O arquivo de tradução contém um erro: a forma de plural não pôde ser entendida."
|
| 223 |
|
| 224 |
#: includes/locale.inc:1144
|
| 225 |
msgid "Exported %locale translation file: %filename."
|
| 226 |
msgstr "A tradução %locale foi exportada para o arquivo %filename."
|
| 227 |
|
| 228 |
#: includes/locale.inc:1165
|
| 229 |
msgid "Exported translation file: %filename."
|
| 230 |
msgstr "Arquivo de exportação de tradução: %filename."
|
| 231 |
|
| 232 |
#: includes/locale.inc:1376
|
| 233 |
msgid "String"
|
| 234 |
msgstr "Expressão"
|
| 235 |
|
| 236 |
#: includes/locale.inc:1376
|
| 237 |
msgid "Locales"
|
| 238 |
msgstr "Idiomas"
|
| 239 |
|
| 240 |
#: includes/locale.inc:519
|
| 241 |
msgid "The translation import failed, because the file %filename could not be read."
|
| 242 |
msgstr "O arquivo de tradução %filename não pôde ser importado porque o arquivo %filename não pôde ser lido."
|
| 243 |
|
| 244 |
#: includes/locale.inc:544
|
| 245 |
msgid "The translation file %filename contains an error: \"msgstr\" was expected but not found on line %line."
|
| 246 |
msgstr "O arquivo de tradução %filename contém um erro na linha %line: \"msgstr\" era esperado mas não foi encontrado."
|
| 247 |
|
| 248 |
#: includes/locale.inc:550
|
| 249 |
msgid "The translation file %filename contains an error: \"msgid_plural\" was expected but not found on line %line."
|
| 250 |
msgstr "O arquivo de tradução %filename contém um erro na linha %line: \"msgid_plural\" era esperado mas não foi encontrado."
|
| 251 |
|
| 252 |
#: includes/locale.inc:556;574;586;594;608;617
|
| 253 |
msgid "The translation file %filename contains a syntax error on line %line."
|
| 254 |
msgstr "O arquivo de tradução %filename contém um erro de sintaxe na linha %line."
|
| 255 |
|
| 256 |
#: includes/locale.inc:568
|
| 257 |
msgid "The translation file %filename contains an error: \"msgid\" is unexpected on line %line."
|
| 258 |
msgstr "O arquivo de tradução %filename contém um erro na linha %line: foi encontrado um \"msgsid\" inesperado."
|
| 259 |
|
| 260 |
#: includes/locale.inc:582
|
| 261 |
msgid "The translation file %filename contains an error: \"msgstr[]\" is unexpected on line %line."
|
| 262 |
msgstr "O arquivo de tradução %filename contém um erro na linha %line: foi encontrado um \"msgstr[]\" inesperado."
|
| 263 |
|
| 264 |
#: includes/locale.inc:602
|
| 265 |
msgid "The translation file %filename contains an error: \"msgstr\" is unexpected on line %line."
|
| 266 |
msgstr "O arquivo de tradução %filename contém um erro na linha %line: foi encontrado um \"msgstr\" inesperado."
|
| 267 |
|
| 268 |
#: includes/locale.inc:630
|
| 269 |
msgid "The translation file %filename contains an error: there is an unexpected string on line %line."
|
| 270 |
msgstr "O arquivo de tradução %filename contém um erro na linha %line: foi encontrado uma inesperada."
|
| 271 |
|
| 272 |
#: includes/locale.inc:641
|
| 273 |
msgid "The translation file %filename ended unexpectedly at line %line."
|
| 274 |
msgstr "O arquivo de tradução %filename terminou inesperadamente na linha %line."
|
| 275 |
|
| 276 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 277 |
msgid "Afar"
|
| 278 |
msgstr "afar"
|
| 279 |
|
| 280 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 281 |
msgid "Abkhazian"
|
| 282 |
msgstr "abecásio"
|
| 283 |
|
| 284 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 285 |
msgid "Avestan"
|
| 286 |
msgstr "avéstico"
|
| 287 |
|
| 288 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 289 |
msgid "Afrikaans"
|
| 290 |
msgstr "africâner"
|
| 291 |
|
| 292 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 293 |
msgid "Akan"
|
| 294 |
msgstr "akan"
|
| 295 |
|
| 296 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 297 |
msgid "Amharic"
|
| 298 |
msgstr "amárico"
|
| 299 |
|
| 300 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 301 |
msgid "Arabic"
|
| 302 |
msgstr "árabe"
|
| 303 |
|
| 304 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 305 |
msgid "Assamese"
|
| 306 |
msgstr "assamês"
|
| 307 |
|
| 308 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 309 |
msgid "Avar"
|
| 310 |
msgstr "avar"
|
| 311 |
|
| 312 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 313 |
msgid "Aymara"
|
| 314 |
msgstr "aimará"
|
| 315 |
|
| 316 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 317 |
msgid "Azerbaijani"
|
| 318 |
msgstr "azeri"
|
| 319 |
|
| 320 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 321 |
msgid "Bashkir"
|
| 322 |
msgstr "baxequir"
|
| 323 |
|
| 324 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 325 |
msgid "Belarusian"
|
| 326 |
msgstr "bielorusso"
|
| 327 |
|
| 328 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 329 |
msgid "Bulgarian"
|
| 330 |
msgstr "búlgaro"
|
| 331 |
|
| 332 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 333 |
msgid "Bihari"
|
| 334 |
msgstr "biari"
|
| 335 |
|
| 336 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 337 |
msgid "Bislama"
|
| 338 |
msgstr "bislama"
|
| 339 |
|
| 340 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 341 |
msgid "Bambara"
|
| 342 |
msgstr "bâmbara"
|
| 343 |
|
| 344 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 345 |
msgid "Bengali"
|
| 346 |
msgstr "bengáli"
|
| 347 |
|
| 348 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 349 |
msgid "Tibetan"
|
| 350 |
msgstr "tibetano"
|
| 351 |
|
| 352 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 353 |
msgid "Breton"
|
| 354 |
msgstr "bretão"
|
| 355 |
|
| 356 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 357 |
msgid "Bosnian"
|
| 358 |
msgstr "bósnio"
|
| 359 |
|
| 360 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 361 |
msgid "Catalan"
|
| 362 |
msgstr "catalão"
|
| 363 |
|
| 364 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 365 |
msgid "Chechen"
|
| 366 |
msgstr "tchetcheno"
|
| 367 |
|
| 368 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 369 |
msgid "Chamorro"
|
| 370 |
msgstr "chamorro"
|
| 371 |
|
| 372 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 373 |
msgid "Corsican"
|
| 374 |
msgstr "corso"
|
| 375 |
|
| 376 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 377 |
msgid "Cree"
|
| 378 |
msgstr "cree"
|
| 379 |
|
| 380 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 381 |
msgid "Czech"
|
| 382 |
msgstr "tcheco"
|
| 383 |
|
| 384 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 385 |
msgid "Old Slavonic"
|
| 386 |
msgstr "eslavo eclesiástico"
|
| 387 |
|
| 388 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 389 |
msgid "Chuvash"
|
| 390 |
msgstr "chuvash"
|
| 391 |
|
| 392 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 393 |
msgid "Welsh"
|
| 394 |
msgstr "galês"
|
| 395 |
|
| 396 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 397 |
msgid "Danish"
|
| 398 |
msgstr "dinamarquês"
|
| 399 |
|
| 400 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 401 |
msgid "German"
|
| 402 |
msgstr "alemão"
|
| 403 |
|
| 404 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 405 |
msgid "Maldivian"
|
| 406 |
msgstr "divehi"
|
| 407 |
|
| 408 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 409 |
msgid "Bhutani"
|
| 410 |
msgstr "butanês"
|
| 411 |
|
| 412 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 413 |
msgid "Ewe"
|
| 414 |
msgstr "eué"
|
| 415 |
|
| 416 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 417 |
msgid "Greek"
|
| 418 |
msgstr "grego"
|
| 419 |
|
| 420 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 421 |
msgid "English"
|
| 422 |
msgstr "inglês"
|
| 423 |
|
| 424 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 425 |
msgid "Esperanto"
|
| 426 |
msgstr "esperanto"
|
| 427 |
|
| 428 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 429 |
msgid "Spanish"
|
| 430 |
msgstr "espanhol"
|
| 431 |
|
| 432 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 433 |
msgid "Estonian"
|
| 434 |
msgstr "estoniano"
|
| 435 |
|
| 436 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 437 |
msgid "Basque"
|
| 438 |
msgstr "basco"
|
| 439 |
|
| 440 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 441 |
msgid "Persian"
|
| 442 |
msgstr "persa"
|
| 443 |
|
| 444 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 445 |
msgid "Fulah"
|
| 446 |
msgstr "fula"
|
| 447 |
|
| 448 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 449 |
msgid "Finnish"
|
| 450 |
msgstr "finlandês"
|
| 451 |
|
| 452 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 453 |
msgid "Fiji"
|
| 454 |
msgstr "fijiano"
|
| 455 |
|
| 456 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 457 |
msgid "Faeroese"
|
| 458 |
msgstr "faroês"
|
| 459 |
|
| 460 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 461 |
msgid "French"
|
| 462 |
msgstr "francês"
|
| 463 |
|
| 464 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 465 |
msgid "Frisian"
|
| 466 |
msgstr "frísio"
|
| 467 |
|
| 468 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 469 |
msgid "Irish"
|
| 470 |
msgstr "irlandês"
|
| 471 |
|
| 472 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 473 |
msgid "Scots Gaelic"
|
| 474 |
msgstr "gaélico escocês"
|
| 475 |
|
| 476 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 477 |
msgid "Galician"
|
| 478 |
msgstr "galego"
|
| 479 |
|
| 480 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 481 |
msgid "Guarani"
|
| 482 |
msgstr "guarani"
|
| 483 |
|
| 484 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 485 |
msgid "Gujarati"
|
| 486 |
msgstr "gujarati"
|
| 487 |
|
| 488 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 489 |
msgid "Manx"
|
| 490 |
msgstr "manês"
|
| 491 |
|
| 492 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 493 |
msgid "Hausa"
|
| 494 |
msgstr "hauçá"
|
| 495 |
|
| 496 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 497 |
msgid "Hebrew"
|
| 498 |
msgstr "hebreu"
|
| 499 |
|
| 500 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 501 |
msgid "Hindi"
|
| 502 |
msgstr "hindi"
|
| 503 |
|
| 504 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 505 |
msgid "Hiri Motu"
|
| 506 |
msgstr "hiri motu"
|
| 507 |
|
| 508 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 509 |
msgid "Croatian"
|
| 510 |
msgstr "croata"
|
| 511 |
|
| 512 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 513 |
msgid "Hungarian"
|
| 514 |
msgstr "húngaro"
|
| 515 |
|
| 516 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 517 |
msgid "Armenian"
|
| 518 |
msgstr "armeno"
|
| 519 |
|
| 520 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 521 |
msgid "Herero"
|
| 522 |
msgstr "hereró"
|
| 523 |
|
| 524 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 525 |
msgid "Interlingua"
|
| 526 |
msgstr "interlíngua"
|
| 527 |
|
| 528 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 529 |
msgid "Indonesian"
|
| 530 |
msgstr "indonésio"
|
| 531 |
|
| 532 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 533 |
msgid "Interlingue"
|
| 534 |
msgstr "interlíngue"
|
| 535 |
|
| 536 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 537 |
msgid "Igbo"
|
| 538 |
msgstr "igbo"
|
| 539 |
|
| 540 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 541 |
msgid "Inupiak"
|
| 542 |
msgstr "inupiak"
|
| 543 |
|
| 544 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 545 |
msgid "Icelandic"
|
| 546 |
msgstr "islandês"
|
| 547 |
|
| 548 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 549 |
msgid "Italian"
|
| 550 |
msgstr "italiano"
|
| 551 |
|
| 552 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 553 |
msgid "Inuktitut"
|
| 554 |
msgstr "inuktitut"
|
| 555 |
|
| 556 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 557 |
msgid "Japanese"
|
| 558 |
msgstr "japonês"
|
| 559 |
|
| 560 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 561 |
msgid "Javanese"
|
| 562 |
msgstr "javanês"
|
| 563 |
|
| 564 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 565 |
msgid "Georgian"
|
| 566 |
msgstr "geórgio"
|
| 567 |
|
| 568 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 569 |
msgid "Kongo"
|
| 570 |
msgstr "kikongo"
|
| 571 |
|
| 572 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 573 |
msgid "Kikuyu"
|
| 574 |
msgstr "kikuyu"
|
| 575 |
|
| 576 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 577 |
msgid "Kwanyama"
|
| 578 |
msgstr "kwanyama"
|
| 579 |
|
| 580 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 581 |
msgid "Kazakh"
|
| 582 |
msgstr "cazaque"
|
| 583 |
|
| 584 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 585 |
msgid "Greenlandic"
|
| 586 |
msgstr "groenlandês"
|
| 587 |
|
| 588 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 589 |
msgid "Cambodian"
|
| 590 |
msgstr "khmer"
|
| 591 |
|
| 592 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 593 |
msgid "Kannada"
|
| 594 |
msgstr "kannada"
|
| 595 |
|
| 596 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 597 |
msgid "Korean"
|
| 598 |
msgstr "coreano"
|
| 599 |
|
| 600 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 601 |
msgid "Kanuri"
|
| 602 |
msgstr "kanuri"
|
| 603 |
|
| 604 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 605 |
msgid "Kashmiri"
|
| 606 |
msgstr "caxemir"
|
| 607 |
|
| 608 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 609 |
msgid "Kurdish"
|
| 610 |
msgstr "curdo"
|
| 611 |
|
| 612 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 613 |
msgid "Komi"
|
| 614 |
msgstr "komi"
|
| 615 |
|
| 616 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 617 |
msgid "Cornish"
|
| 618 |
msgstr "córnico"
|
| 619 |
|
| 620 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 621 |
msgid "Kirghiz"
|
| 622 |
msgstr "quirguiz"
|
| 623 |
|
| 624 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 625 |
msgid "Latin"
|
| 626 |
msgstr "latim"
|
| 627 |
|
| 628 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 629 |
msgid "Luxembourgish"
|
| 630 |
msgstr "luxemburguês"
|
| 631 |
|
| 632 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 633 |
msgid "Luganda"
|
| 634 |
msgstr "luganda"
|
| 635 |
|
| 636 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 637 |
msgid "Lingala"
|
| 638 |
msgstr "lingala"
|
| 639 |
|
| 640 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 641 |
msgid "Laothian"
|
| 642 |
msgstr "laociano"
|
| 643 |
|
| 644 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 645 |
msgid "Lithuanian"
|
| 646 |
msgstr "lituano"
|
| 647 |
|
| 648 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 649 |
msgid "Latvian"
|
| 650 |
msgstr "letão"
|
| 651 |
|
| 652 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 653 |
msgid "Malagasy"
|
| 654 |
msgstr "malgaxe"
|
| 655 |
|
| 656 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 657 |
msgid "Marshallese"
|
| 658 |
msgstr "marshalês"
|
| 659 |
|
| 660 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 661 |
msgid "Maori"
|
| 662 |
msgstr "maôri"
|
| 663 |
|
| 664 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 665 |
msgid "Macedonian"
|
| 666 |
msgstr "macedônio"
|
| 667 |
|
| 668 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 669 |
msgid "Malayalam"
|
| 670 |
msgstr "malaiala"
|
| 671 |
|
| 672 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 673 |
msgid "Mongolian"
|
| 674 |
msgstr "mongol"
|
| 675 |
|
| 676 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 677 |
msgid "Moldavian"
|
| 678 |
msgstr "moldávio"
|
| 679 |
|
| 680 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 681 |
msgid "Marathi"
|
| 682 |
msgstr "marata"
|
| 683 |
|
| 684 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 685 |
msgid "Malay"
|
| 686 |
msgstr "malaio"
|
| 687 |
|
| 688 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 689 |
msgid "Maltese"
|
| 690 |
msgstr "maltês"
|
| 691 |
|
| 692 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 693 |
msgid "Burmese"
|
| 694 |
msgstr "birmanês"
|
| 695 |
|
| 696 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 697 |
msgid "Nauru"
|
| 698 |
msgstr "nauru"
|
| 699 |
|
| 700 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 701 |
msgid "North Ndebele"
|
| 702 |
msgstr "ndebele do norte"
|
| 703 |
|
| 704 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 705 |
msgid "Nepali"
|
| 706 |
msgstr "nepáli"
|
| 707 |
|
| 708 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 709 |
msgid "Ndonga"
|
| 710 |
msgstr "ndonga"
|
| 711 |
|
| 712 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 713 |
msgid "Dutch"
|
| 714 |
msgstr "holandês"
|
| 715 |
|
| 716 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 717 |
msgid "Norwegian"
|
| 718 |
msgstr "norueguês"
|
| 719 |
|
| 720 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 721 |
msgid "South Ndebele"
|
| 722 |
msgstr "ndebele do sul"
|
| 723 |
|
| 724 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 725 |
msgid "Navajo"
|
| 726 |
msgstr "navajo"
|
| 727 |
|
| 728 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 729 |
msgid "Chichewa"
|
| 730 |
msgstr "cinyanja"
|
| 731 |
|
| 732 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 733 |
msgid "Occitan"
|
| 734 |
msgstr "occitano"
|
| 735 |
|
| 736 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 737 |
msgid "Oromo"
|
| 738 |
msgstr "oromo"
|
| 739 |
|
| 740 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 741 |
msgid "Oriya"
|
| 742 |
msgstr "oriya"
|
| 743 |
|
| 744 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 745 |
msgid "Ossetian"
|
| 746 |
msgstr "osseto"
|
| 747 |
|
| 748 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 749 |
msgid "Punjabi"
|
| 750 |
msgstr "punjábi"
|
| 751 |
|
| 752 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 753 |
msgid "Pali"
|
| 754 |
msgstr "páli"
|
| 755 |
|
| 756 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 757 |
msgid "Polish"
|
| 758 |
msgstr "polonês"
|
| 759 |
|
| 760 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 761 |
msgid "Pashto"
|
| 762 |
msgstr "pashto"
|
| 763 |
|
| 764 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 765 |
msgid "Portuguese, Portugal"
|
| 766 |
msgstr "português de Portugal"
|
| 767 |
|
| 768 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 769 |
msgid "Portuguese, Brazil"
|
| 770 |
msgstr "português do Brasil"
|
| 771 |
|
| 772 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 773 |
msgid "Quechua"
|
| 774 |
msgstr "quechua"
|
| 775 |
|
| 776 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 777 |
msgid "Rhaeto-Romance"
|
| 778 |
msgstr "romanche"
|
| 779 |
|
| 780 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 781 |
msgid "Kirundi"
|
| 782 |
msgstr "kirundi"
|
| 783 |
|
| 784 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 785 |
msgid "Romanian"
|
| 786 |
msgstr "romeno"
|
| 787 |
|
| 788 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 789 |
msgid "Russian"
|
| 790 |
msgstr "russo"
|
| 791 |
|
| 792 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 793 |
msgid "Kinyarwanda"
|
| 794 |
msgstr "kinyarwanda"
|
| 795 |
|
| 796 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 797 |
msgid "Sanskrit"
|
| 798 |
msgstr "sânscrito"
|
| 799 |
|
| 800 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 801 |
msgid "Sardinian"
|
| 802 |
msgstr "sardo"
|
| 803 |
|
| 804 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 805 |
msgid "Sindhi"
|
| 806 |
msgstr "sindhi"
|
| 807 |
|
| 808 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 809 |
msgid "Northern Sami"
|
| 810 |
msgstr "sami do norte"
|
| 811 |
|
| 812 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 813 |
msgid "Sango"
|
| 814 |
msgstr "sango"
|
| 815 |
|
| 816 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 817 |
msgid "Serbo-Croatian"
|
| 818 |
msgstr "servo-croata"
|
| 819 |
|
| 820 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 821 |
msgid "Singhalese"
|
| 822 |
msgstr "singalês"
|
| 823 |
|
| 824 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 825 |
msgid "Slovak"
|
| 826 |
msgstr "eslovaco"
|
| 827 |
|
| 828 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 829 |
msgid "Slovenian"
|
| 830 |
msgstr "esloveno"
|
| 831 |
|
| 832 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 833 |
msgid "Samoan"
|
| 834 |
msgstr "samoano"
|
| 835 |
|
| 836 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 837 |
msgid "Shona"
|
| 838 |
msgstr "chona"
|
| 839 |
|
| 840 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 841 |
msgid "Somali"
|
| 842 |
msgstr "somáli"
|
| 843 |
|
| 844 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 845 |
msgid "Albanian"
|
| 846 |
msgstr "albanês"
|
| 847 |
|
| 848 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 849 |
msgid "Serbian"
|
| 850 |
msgstr "sérvio"
|
| 851 |
|
| 852 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 853 |
msgid "Siswati"
|
| 854 |
msgstr "swati"
|
| 855 |
|
| 856 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 857 |
msgid "Sesotho"
|
| 858 |
msgstr "sesotho"
|
| 859 |
|
| 860 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 861 |
msgid "Sudanese"
|
| 862 |
msgstr "sudanês"
|
| 863 |
|
| 864 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 865 |
msgid "Swedish"
|
| 866 |
msgstr "sueco"
|
| 867 |
|
| 868 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 869 |
msgid "Swahili"
|
| 870 |
msgstr "swahili"
|
| 871 |
|
| 872 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 873 |
msgid "Tamil"
|
| 874 |
msgstr "tâmil"
|
| 875 |
|
| 876 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 877 |
msgid "Telugu"
|
| 878 |
msgstr "telugu"
|
| 879 |
|
| 880 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 881 |
msgid "Tajik"
|
| 882 |
msgstr "tadjique"
|
| 883 |
|
| 884 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 885 |
msgid "Thai"
|
| 886 |
msgstr "tailandês"
|
| 887 |
|
| 888 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 889 |
msgid "Tigrinya"
|
| 890 |
msgstr "tigrinya"
|
| 891 |
|
| 892 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 893 |
msgid "Turkmen"
|
| 894 |
msgstr "turcomeno"
|
| 895 |
|
| 896 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 897 |
msgid "Tagalog"
|
| 898 |
msgstr "tagalog"
|
| 899 |
|
| 900 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 901 |
msgid "Setswana"
|
| 902 |
msgstr "tswana"
|
| 903 |
|
| 904 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 905 |
msgid "Tonga"
|
| 906 |
msgstr "tonganês"
|
| 907 |
|
| 908 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 909 |
msgid "Turkish"
|
| 910 |
msgstr "turco"
|
| 911 |
|
| 912 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 913 |
msgid "Tsonga"
|
| 914 |
msgstr "tsonga"
|
| 915 |
|
| 916 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 917 |
msgid "Tatar"
|
| 918 |
msgstr "tártaro"
|
| 919 |
|
| 920 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 921 |
msgid "Twi"
|
| 922 |
msgstr "twi"
|
| 923 |
|
| 924 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 925 |
msgid "Tahitian"
|
| 926 |
msgstr "taitiano"
|
| 927 |
|
| 928 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 929 |
msgid "Uighur"
|
| 930 |
msgstr "uigure"
|
| 931 |
|
| 932 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 933 |
msgid "Ukrainian"
|
| 934 |
msgstr "ucraniano"
|
| 935 |
|
| 936 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 937 |
msgid "Urdu"
|
| 938 |
msgstr "urdu"
|
| 939 |
|
| 940 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 941 |
msgid "Uzbek"
|
| 942 |
msgstr "uzbeque"
|
| 943 |
|
| 944 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 945 |
msgid "Venda"
|
| 946 |
msgstr "venda"
|
| 947 |
|
| 948 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 949 |
msgid "Vietnamese"
|
| 950 |
msgstr "vietnamita"
|
| 951 |
|
| 952 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 953 |
msgid "Wolof"
|
| 954 |
msgstr "wolof"
|
| 955 |
|
| 956 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 957 |
msgid "Xhosa"
|
| 958 |
msgstr "xhosa"
|
| 959 |
|
| 960 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 961 |
msgid "Yiddish"
|
| 962 |
msgstr "yiddish"
|
| 963 |
|
| 964 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 965 |
msgid "Yoruba"
|
| 966 |
msgstr "iorubá"
|
| 967 |
|
| 968 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 969 |
msgid "Zhuang"
|
| 970 |
msgstr "zhuang"
|
| 971 |
|
| 972 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 973 |
msgid "Chinese, Simplified"
|
| 974 |
msgstr "chinês simplificado"
|
| 975 |
|
| 976 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 977 |
msgid "Chinese, Traditional"
|
| 978 |
msgstr "chinês tradicional"
|
| 979 |
|
| 980 |
#: includes/locale.inc:1436
|
| 981 |
msgid "Zulu"
|
| 982 |
msgstr "zulu"
|
| 983 |
|