| 1 |
# $Id: book-module.po,v 1.11.2.5 2007/08/08 08:34:38 magico Exp $
|
| 2 |
#
|
| 3 |
# Portuguese translation of Drupal (modules/book/book.module)
|
| 4 |
# Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
|
| 5 |
# Generated from file: book.module,v 1.406.2.1 2007/02/14 04:30:33 drumm
|
| 6 |
#
|
| 7 |
msgid ""
|
| 8 |
msgstr ""
|
| 9 |
"Project-Id-Version: Drupal pt-pt 5.2\n"
|
| 10 |
"POT-Creation-Date: 2008-02-15 13:50+0100\n"
|
| 11 |
"PO-Revision-Date: 2008-02-28 21:17-0000\n"
|
| 12 |
"Last-Translator: Miguel Duarte <home@miguelduarte.net>\n"
|
| 13 |
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <home@miguelduarte.net>\n"
|
| 14 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
| 15 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
| 16 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
| 17 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
| 18 |
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
|
| 19 |
"X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
|
| 20 |
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
| 21 |
|
| 22 |
#: modules/book/book-navigation.tpl.php:40
|
| 23 |
msgid "‹ "
|
| 24 |
msgstr ""
|
| 25 |
|
| 26 |
#: modules/book/book-navigation.tpl.php:43
|
| 27 |
msgid "Go to parent page"
|
| 28 |
msgstr "Ir a página pai do livro."
|
| 29 |
|
| 30 |
#: modules/book/book-navigation.tpl.php:43
|
| 31 |
msgid "up"
|
| 32 |
msgstr "subir"
|
| 33 |
|
| 34 |
#: modules/book/book-navigation.tpl.php:46
|
| 35 |
msgid " ›"
|
| 36 |
msgstr ""
|
| 37 |
|
| 38 |
#: modules/book/book.admin.inc:15
|
| 39 |
msgid "edit order and titles"
|
| 40 |
msgstr ""
|
| 41 |
|
| 42 |
#: modules/book/book.admin.inc:33
|
| 43 |
#, fuzzy
|
| 44 |
msgid "Allowed book outline types"
|
| 45 |
msgstr "Adicionar à estrutura do livro"
|
| 46 |
|
| 47 |
#: modules/book/book.admin.inc:36
|
| 48 |
msgid "Select content types which users with the %add-perm permission will be allowed to add to the book hierarchy. Users with the %outline-perm permission can add all content types."
|
| 49 |
msgstr ""
|
| 50 |
|
| 51 |
#: modules/book/book.admin.inc:36
|
| 52 |
#: modules/book/book.module:43
|
| 53 |
msgid "add content to books"
|
| 54 |
msgstr ""
|
| 55 |
|
| 56 |
#: modules/book/book.admin.inc:36
|
| 57 |
#: modules/book/book.module:43
|
| 58 |
#, fuzzy
|
| 59 |
msgid "administer book outlines"
|
| 60 |
msgstr "Actualizar estrutura do livro"
|
| 61 |
|
| 62 |
#: modules/book/book.admin.inc:41
|
| 63 |
msgid "Default child page type"
|
| 64 |
msgstr ""
|
| 65 |
|
| 66 |
#: modules/book/book.admin.inc:44;60
|
| 67 |
msgid "The content type for the %add-child link must be one of those selected as an allowed book outline type."
|
| 68 |
msgstr ""
|
| 69 |
|
| 70 |
#: modules/book/book.admin.inc:44;60
|
| 71 |
#: modules/book/book.module:57
|
| 72 |
msgid "Add child page"
|
| 73 |
msgstr "Adicionar página filha"
|
| 74 |
|
| 75 |
#: modules/book/book.admin.inc:78
|
| 76 |
msgid "Save book pages"
|
| 77 |
msgstr "Gravar páginas do livro."
|
| 78 |
|
| 79 |
#: modules/book/book.admin.inc:116
|
| 80 |
msgid "Title changed from %original to %current."
|
| 81 |
msgstr ""
|
| 82 |
|
| 83 |
#: modules/book/book.admin.inc:123
|
| 84 |
msgid "Updated book %title."
|
| 85 |
msgstr "O livro %title foi actualizado."
|
| 86 |
|
| 87 |
#: modules/book/book.admin.inc:118
|
| 88 |
#, fuzzy
|
| 89 |
msgid "book: updated %title."
|
| 90 |
msgstr "%type: actualizado %title."
|
| 91 |
|
| 92 |
#: modules/book/book.pages.inc:52
|
| 93 |
msgid "Unknown export format."
|
| 94 |
msgstr "Formato de exportação desconhecido."
|
| 95 |
|
| 96 |
#: modules/book/book.pages.inc:126
|
| 97 |
msgid "Update book outline"
|
| 98 |
msgstr "Actualizar estrutura do livro"
|
| 99 |
|
| 100 |
#: modules/book/book.pages.inc:126
|
| 101 |
msgid "Add to book outline"
|
| 102 |
msgstr "Adicionar à estrutura do livro"
|
| 103 |
|
| 104 |
#: modules/book/book.pages.inc:132
|
| 105 |
msgid "Remove from book outline"
|
| 106 |
msgstr "Remover da estrutura do livro"
|
| 107 |
|
| 108 |
#: modules/book/book.pages.inc:160
|
| 109 |
msgid "No changes were made"
|
| 110 |
msgstr ""
|
| 111 |
|
| 112 |
#: modules/book/book.pages.inc:169
|
| 113 |
msgid "The post has been added to the selected book. You may now position it relative to other pages."
|
| 114 |
msgstr ""
|
| 115 |
|
| 116 |
#: modules/book/book.pages.inc:173
|
| 117 |
msgid "The book outline has been updated."
|
| 118 |
msgstr "A estrutura do livro foi actualizada."
|
| 119 |
|
| 120 |
#: modules/book/book.pages.inc:177
|
| 121 |
#, fuzzy
|
| 122 |
msgid "There was an error adding the post to the book."
|
| 123 |
msgstr "A entrada foi adicionada ao livro."
|
| 124 |
|
| 125 |
#: modules/book/book.pages.inc:193
|
| 126 |
msgid "%title has associated child pages, which will be relocated automatically to maintain their connection to the book. To recreate the hierarchy (as it was before removing this page), %title may be added again using the Outline tab, and each of its former child pages will need to be relocated manually."
|
| 127 |
msgstr ""
|
| 128 |
|
| 129 |
#: modules/book/book.pages.inc:196
|
| 130 |
msgid "%title may be added to hierarchy again using the Outline tab."
|
| 131 |
msgstr ""
|
| 132 |
|
| 133 |
#: modules/book/book.pages.inc:199
|
| 134 |
msgid "Are you sure you want to remove %title from the book hierarchy?"
|
| 135 |
msgstr ""
|
| 136 |
|
| 137 |
#: modules/book/book.pages.inc:199
|
| 138 |
msgid "Remove"
|
| 139 |
msgstr ""
|
| 140 |
|
| 141 |
#: modules/book/book.pages.inc:213
|
| 142 |
msgid "The post has been removed from the book."
|
| 143 |
msgstr "A entrada foi eliminada do livro."
|
| 144 |
|
| 145 |
#: modules/book/book.module:64
|
| 146 |
msgid "Printer-friendly version"
|
| 147 |
msgstr "Versão de impressão"
|
| 148 |
|
| 149 |
#: modules/book/book.module:66
|
| 150 |
msgid "Show a printer-friendly version of this book page and its sub-pages."
|
| 151 |
msgstr "Mostrar uma versão de impressão desta página e suas sub-páginas."
|
| 152 |
|
| 153 |
#: modules/book/book.module:180;189
|
| 154 |
msgid "Book navigation"
|
| 155 |
msgstr "Navegação do livro"
|
| 156 |
|
| 157 |
#: modules/book/book.module:223
|
| 158 |
msgid "Show block on all pages"
|
| 159 |
msgstr ""
|
| 160 |
|
| 161 |
#: modules/book/book.module:224
|
| 162 |
msgid "Show block only on book pages"
|
| 163 |
msgstr ""
|
| 164 |
|
| 165 |
#: modules/book/book.module:228
|
| 166 |
#, fuzzy
|
| 167 |
msgid "Book navigation block display"
|
| 168 |
msgstr "Navegação do livro"
|
| 169 |
|
| 170 |
#: modules/book/book.module:231
|
| 171 |
msgid "If <em>Show block on all pages</em> is selected, the block will contain the automatically generated menus for all of the site's books. If <em>Show block only on book pages</em> is selected, the block will contain only the one menu corresponding to the current page's book. In this case, if the current page is not in a book, no block will be displayed. The <em>Page specific visibility settings</em> or other visibility settings can be used in addition to selectively display this block."
|
| 172 |
msgstr ""
|
| 173 |
|
| 174 |
#: modules/book/book.module:302
|
| 175 |
msgid "Change book (update list of parents)"
|
| 176 |
msgstr ""
|
| 177 |
|
| 178 |
#: modules/book/book.module:337
|
| 179 |
#, fuzzy
|
| 180 |
msgid "This is the top-level page in this book."
|
| 181 |
msgstr "A página pai do livro."
|
| 182 |
|
| 183 |
#: modules/book/book.module:340
|
| 184 |
#, fuzzy
|
| 185 |
msgid "This will be the top-level page in this book."
|
| 186 |
msgstr "A página pai do livro."
|
| 187 |
|
| 188 |
#: modules/book/book.module:344
|
| 189 |
msgid "No book selected."
|
| 190 |
msgstr ""
|
| 191 |
|
| 192 |
#: modules/book/book.module:351
|
| 193 |
msgid "The parent page in the book. The maximum depth for a book and all child pages is !maxdepth. Some pages in the selected book may not be available as parents if selecting them would exceed this limit."
|
| 194 |
msgstr ""
|
| 195 |
|
| 196 |
#: modules/book/book.module:369
|
| 197 |
#, fuzzy
|
| 198 |
msgid "Book outline"
|
| 199 |
msgstr "livros"
|
| 200 |
|
| 201 |
#: modules/book/book.module:391
|
| 202 |
msgid "Pages at a given level are ordered first by weight and then by title."
|
| 203 |
msgstr "Páginas do mesmo nível são ordenadas primeiro por peso e depois por título."
|
| 204 |
|
| 205 |
#: modules/book/book.module:408
|
| 206 |
#, fuzzy
|
| 207 |
msgid "create a new book"
|
| 208 |
msgstr "criar novos livros"
|
| 209 |
|
| 210 |
#: modules/book/book.module:422
|
| 211 |
msgid "Your page will be a part of the selected book."
|
| 212 |
msgstr ""
|
| 213 |
|
| 214 |
#: modules/book/book.module:763
|
| 215 |
msgid "%title is part of a book outline, and has associated child pages. If you proceed with deletion, the child pages will be relocated automatically."
|
| 216 |
msgstr ""
|
| 217 |
|
| 218 |
#: modules/book/book.module:1006
|
| 219 |
#, fuzzy
|
| 220 |
msgid "The book module is suited for creating structured, multi-page hypertexts such as site resource guides, manuals, and Frequently Asked Questions (FAQs). It permits a document to have chapters, sections, subsections, etc. Authors with suitable permissions can add pages to a collaborative book, placing them into the existing document by adding them to a table of contents menu."
|
| 221 |
msgstr "O módulo <em>book</em> é adequado para a criação de conteúdos estruturados, multi-página e ligados entre si, como guias de recursos do site, manuais e secções de questões frequentes (FAQs). Este módulo permite que os seus conteúdos tenham capítulos, secções, subsecções, etc. Autores com permissões apropriadas podem adicionar páginas a um livro colaborativo, colocando-as dentro do documento existente pela adição ao índice de conteúdos do menu."
|
| 222 |
|
| 223 |
#: modules/book/book.module:1007
|
| 224 |
#, fuzzy
|
| 225 |
msgid "Pages in the book hierarchy have navigation elements at the bottom of the page for moving through the text. These links lead to the previous and next pages in the book, and to the level above the current page in the book's structure. More comprehensive navigation may be provided by enabling the <em>book navigation block</em> on the <a href=\"@admin-block\">blocks administration page</a>."
|
| 226 |
msgstr "Os livros têm adicionalmente os elementos de navegação <em>anterior</em>, <em>subir</em>, e <em>seguinte</em> no rodapé de cada página para mover-se através do texto. Navegação adicional pode ser fornecida activando o <em>bloco de navegação do livro</em> na <a href=\"@admin-block\">página de administração de blocos</a>."
|
| 227 |
|
| 228 |
#: modules/book/book.module:1008
|
| 229 |
msgid "Users can select the <em>printer-friendly version</em> link visible at the bottom of a book page to generate a printer-friendly display of the page and all of its subsections. "
|
| 230 |
msgstr "Os utilizadores podem seleccionar o atalho <em>versão de impressão</em> visível no fundo de uma página do livro para gerar uma visualização própria para impressão da página e de todas suas subsecções."
|
| 231 |
|
| 232 |
#: modules/book/book.module:1009
|
| 233 |
msgid "Users with the <em>administer book outlines</em> permission can add a post of any content type to a book, by selecting the appropriate book while editing the post or by using the interface available on the post's <em>outline</em> tab."
|
| 234 |
msgstr ""
|
| 235 |
|
| 236 |
#: modules/book/book.module:1010
|
| 237 |
msgid "Administrators can view a list of all books on the <a href=\"@admin-node-book\">book administration page</a>. The <em>Outline</em> page for each book allows section titles to be edited or rearranged."
|
| 238 |
msgstr ""
|
| 239 |
|
| 240 |
#: modules/book/book.module:1011
|
| 241 |
#, fuzzy
|
| 242 |
msgid "For more information, see the online handbook entry for <a href=\"@book\">Book module</a>."
|
| 243 |
msgstr "Para mais informação consulte a <a href=\"@book\">página do livro</a> no manual de configuração e personalização."
|
| 244 |
|
| 245 |
#: modules/book/book.module:1014
|
| 246 |
msgid "The book module offers a means to organize a collection of related posts, collectively known as a book. When viewed, these posts automatically display links to adjacent book pages, providing a simple navigation system for creating and reviewing structured content."
|
| 247 |
msgstr ""
|
| 248 |
|
| 249 |
#: modules/book/book.module:1016
|
| 250 |
#, fuzzy
|
| 251 |
msgid "The outline feature allows you to include posts in the <a href=\"@book\">book hierarchy</a>, as well as move them within the hierarchy or to <a href=\"@book-admin\">reorder an entire book</a>."
|
| 252 |
msgstr "A funcionalidade de estrutura permite-lhe incluir textos na <a href=\"@book\">hierarquia do livro</a>."
|
| 253 |
|
| 254 |
#: modules/book/book.module:43
|
| 255 |
msgid "create new books"
|
| 256 |
msgstr "criar novos livros"
|
| 257 |
|
| 258 |
#: modules/book/book.module:43
|
| 259 |
#, fuzzy
|
| 260 |
msgid "access printer-friendly version"
|
| 261 |
msgstr "exibir versão de impressão"
|
| 262 |
|
| 263 |
#: modules/book/book.module:79;108
|
| 264 |
msgid "Books"
|
| 265 |
msgstr "Livros"
|
| 266 |
|
| 267 |
#: modules/book/book.module:80
|
| 268 |
#, fuzzy
|
| 269 |
msgid "Manage your site's book outlines."
|
| 270 |
msgstr "Gerir os livros de um site e as páginas órfãs dos livros."
|
| 271 |
|
| 272 |
#: modules/book/book.module:99
|
| 273 |
msgid "Re-order book pages and change titles"
|
| 274 |
msgstr ""
|
| 275 |
|
| 276 |
#: modules/book/book.module:122
|
| 277 |
msgid "Outline"
|
| 278 |
msgstr "Estrutura"
|
| 279 |
|
| 280 |
#: modules/book/book.module:132
|
| 281 |
#, fuzzy
|
| 282 |
msgid "Remove from outline"
|
| 283 |
msgstr "Remover da estrutura do livro"
|
| 284 |
|
| 285 |
#: modules/book/book.module:0
|
| 286 |
msgid "book"
|
| 287 |
msgstr "livro"
|
| 288 |
|
| 289 |
#: modules/book/book.install:29
|
| 290 |
msgid "Book page"
|
| 291 |
msgstr "Página do livro"
|
| 292 |
|
| 293 |
#: modules/book/book.install:31
|
| 294 |
msgid "A <em>book page</em> is a page of content, organized into a collection of related entries collectively known as a <em>book</em>. A <em>book page</em> automatically displays links to adjacent pages, providing a simple navigation system for organizing and reviewing structured content."
|
| 295 |
msgstr ""
|
| 296 |
|
| 297 |
#: modules/book/book.install:254
|
| 298 |
msgid "Stores book outline information. Uniquely connects each node in the outline to a link in {menu_links}"
|
| 299 |
msgstr ""
|
| 300 |
|
| 301 |
#: modules/book/book.install:261
|
| 302 |
msgid "The book page's {menu_links}.mlid."
|
| 303 |
msgstr ""
|
| 304 |
|
| 305 |
#: modules/book/book.install:268
|
| 306 |
msgid "The book page's {node}.nid."
|
| 307 |
msgstr ""
|
| 308 |
|
| 309 |
#: modules/book/book.install:275
|
| 310 |
msgid "The book ID is the {book}.nid of the top-level page."
|
| 311 |
msgstr ""
|
| 312 |
|
| 313 |
#~ msgid ""
|
| 314 |
#~ "A book is a collaborative writing effort: users can collaborate writing "
|
| 315 |
#~ "the pages of the book, positioning the pages in the right order, and "
|
| 316 |
#~ "reviewing or modifying pages previously written. So when you have some "
|
| 317 |
#~ "information to share or when you read a page of the book and you didn't "
|
| 318 |
#~ "like it, or if you think a certain page could have been written better, "
|
| 319 |
#~ "you can do something about it."
|
| 320 |
#~ msgstr ""
|
| 321 |
#~ "Um livro é um esforço colaborativo de escrita: os utilizadores podem "
|
| 322 |
#~ "colaborar a escrever páginas do livro, posicionar as páginas na ordem "
|
| 323 |
#~ "correcta e rever ou modificar páginas escritas anteriormente. "
|
| 324 |
#~ "Consequentemente quando tiver alguma informação para partilhar ou quando "
|
| 325 |
#~ "ler uma página do livro e não gostar, ou mesmo quando pensar que uma "
|
| 326 |
#~ "determinada página do livro poderia ter sido escrita de uma forma melhor, "
|
| 327 |
#~ "vai poder resolver o problema por si."
|
| 328 |
#~ msgid "Orphan pages"
|
| 329 |
#~ msgstr "Páginas órfãs"
|
| 330 |
#~ msgid ""
|
| 331 |
#~ "The parent section in which to place this page. Note that each page whose "
|
| 332 |
#~ "parent is <top-level> is an independent, top-level book."
|
| 333 |
#~ msgstr ""
|
| 334 |
#~ "A secção pai na qual vai colocar esta página. Tenha em atenção que cada "
|
| 335 |
#~ "página na qual a pai é <nível topo> é um livro de nível topo "
|
| 336 |
#~ "independente."
|
| 337 |
#~ msgid "The parent that this page belongs in."
|
| 338 |
#~ msgstr "A página pai a que esta pertence."
|
| 339 |
#~ msgid ""
|
| 340 |
#~ "An explanation to help other authors understand your motivations to put "
|
| 341 |
#~ "this post into the book."
|
| 342 |
#~ msgstr ""
|
| 343 |
#~ "Uma explicação para ajudar outros autores a compreender as suas "
|
| 344 |
#~ "motivações ao colocar esta entrada no livro."
|
| 345 |
#~ msgid "top-level"
|
| 346 |
#~ msgstr "nível de topo"
|
| 347 |
#~ msgid "There are no orphan pages."
|
| 348 |
#~ msgstr "Não existem páginas órfãs."
|
| 349 |
#~ msgid "Updated orphan book pages."
|
| 350 |
#~ msgstr "Actualizadas páginas órfãs do livro."
|
| 351 |
#~ msgid ""
|
| 352 |
#~ "Posts of type %book are automatically added to the book hierarchy. Users "
|
| 353 |
#~ "with the <em>outline posts in books</em> permission can also add content "
|
| 354 |
#~ "of any other type to a book, placing it into the existing book structure "
|
| 355 |
#~ "through the interface that's available by clicking on the <em>outline</"
|
| 356 |
#~ "em> tab while viewing that post."
|
| 357 |
#~ msgstr ""
|
| 358 |
#~ "Entradas do tipo %book são adicionadas automaticamente à hierarquia do "
|
| 359 |
#~ "livro. Os utilizadores com permissão de <em>criar entradas em livros</"
|
| 360 |
#~ "em>, podem também adicionar conteúdos de qualquer outro livro a um livro, "
|
| 361 |
#~ "colocando-o na estrutura já existente de um livro através da interface "
|
| 362 |
#~ "que está disponível clicando no separador <em>estrutura</em> enquanto "
|
| 363 |
#~ "visualiza a referida entrada."
|
| 364 |
#~ msgid ""
|
| 365 |
#~ "Administrators can view a list of all books on the <a href=\"@admin-node-"
|
| 366 |
#~ "book\">book administration page</a>. In this list there is a link to an "
|
| 367 |
#~ "outline page for each book, from which is it possible to change the "
|
| 368 |
#~ "titles of sections, or to change their weight, thus reordering sections. "
|
| 369 |
#~ "From this administrative interface, it is also possible to determine "
|
| 370 |
#~ "whether there are any orphan pages - pages that have become disconnected "
|
| 371 |
#~ "from the rest of the book structure."
|
| 372 |
#~ msgstr ""
|
| 373 |
#~ "Os administradores podem exibir uma lista de todos os livros na <a href="
|
| 374 |
#~ "\"\"@admin-node-book\">página de administração de livros</a>. Nesta lista "
|
| 375 |
#~ "existe um link para a página de estrutura de cada livro, a partir da qual "
|
| 376 |
#~ "é possível alterar os títulos das secções, ou alterar o seu peso, "
|
| 377 |
#~ "alterando assim a ordem das secções. A partir desta interface de "
|
| 378 |
#~ "administração, é também possível determinar onde existem páginas órfãs - "
|
| 379 |
#~ "páginas que estão sem ligação ao resto da estrutura do livro."
|
| 380 |
#~ msgid ""
|
| 381 |
#~ "The book module offers a means to organize content, authored by many "
|
| 382 |
#~ "users, in an online manual, outline or FAQ."
|
| 383 |
#~ msgstr ""
|
| 384 |
#~ "O módulo <em>book</em> permite-lhe organizar conteúdos, criados por "
|
| 385 |
#~ "vários utilizadores, num manual online, projecto ou secção de questões "
|
| 386 |
#~ "frequentes."
|
| 387 |
#~ msgid ""
|
| 388 |
#~ "Pages in a book are like a tree. As pages are edited, reorganized and "
|
| 389 |
#~ "removed, child pages might be left with no link to the rest of the book. "
|
| 390 |
#~ "Such pages are referred to as \"orphan pages\". On this page, "
|
| 391 |
#~ "administrators can review their books for orphans and reattach those "
|
| 392 |
#~ "pages as desired."
|
| 393 |
#~ msgstr ""
|
| 394 |
#~ "As páginas de um livro organizam-se de uma forma hierárquica. À medida "
|
| 395 |
#~ "que são editadas, reorganizadas e removidas, as páginas que delas "
|
| 396 |
#~ "dependem podem ficar sem qualquer ligação ao resto do livro. Estas "
|
| 397 |
#~ "páginas denominam-se de \"páginas órfãs\". Nesta página os administrador "
|
| 398 |
#~ "podem verificar se os seus livros têm páginas órfãs e criar-lhes "
|
| 399 |
#~ "novamente ligações se assim desejarem."
|
| 400 |
#~ msgid "outline posts in books"
|
| 401 |
#~ msgstr "introduzir entradas em livros"
|
| 402 |
#~ msgid "create book pages"
|
| 403 |
#~ msgstr "criar páginas de livro"
|
| 404 |
#~ msgid "edit book pages"
|
| 405 |
#~ msgstr "editar páginas do livro"
|
| 406 |
#~ msgid "edit own book pages"
|
| 407 |
#~ msgstr "editar páginas do livro escritas por mim"
|
| 408 |
|