/[drupal]/contributions/translations/sl/block-module.po
ViewVC logotype

Contents of /contributions/translations/sl/block-module.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.5 - (show annotations) (download) (as text)
Sun Feb 18 22:54:06 2007 UTC (2 years, 9 months ago) by paranojik
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
Branch point for: DRUPAL-5, DRUPAL-6--1
Changes since 1.4: +82 -89 lines
File MIME type: text/x-gettext
updated with 5.0 strings
1 # Slovenian translation of Drupal (modules/block.module)
2 # Copyright Tadej Baša <tadej.basa@gmail.com>, Iztok Jug <iztokj@gmail.com>
3 # Generated from file: block.module,v 1.162.2.3 2005/05/22 12:50:09 dries
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: 5.0\n"
8 "POT-Creation-Date: 2007-01-30 12:39+0100\n"
9 "PO-Revision-Date: 2006-01-20 09:22+0100\n"
10 "Last-Translator: Tadej Baša <tadej.basa@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Slovenian <tadej.basa@gmail.com>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
16 "X-Poedit-Language: Slovenian\n"
17 "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
18 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
19
20 #: modules/block/block.module:21
21 msgid "Blocks are boxes of content that may be rendered into certain regions of your web pages, for example, into sidebars. Blocks are usually generated automatically by modules (e.g., Recent Forum Topics), but administrators can also define custom blocks."
22 msgstr ""
23
24 #: modules/block/block.module:22
25 msgid "The region each block appears in depends on both which theme you are using (some themes allow greater control over block placement than others), and on the settings in the block administration section."
26 msgstr ""
27
28 #: modules/block/block.module:23
29 msgid "The block administration screen lets you specify the vertical placement of the blocks within a region. You do this by assigning a weight to each block. Lighter blocks (those having a smaller weight) \"float up\" towards the top of the region; heavier ones \"sink\"."
30 msgstr ""
31
32 #: modules/block/block.module:24
33 msgid ""
34 "<p>A block's visibility depends on:</p>\n"
35 "<ul>\n"
36 "<li>Its region placement. Blocks with no region assigned to them are never shown.</li>\n"
37 "<li>Its throttle checkbox when throttle module is enabled. Throttled blocks are hidden during high server loads.</li>\n"
38 "<li>Its page visibility settings. Blocks can be configured to be visible/hidden on certain pages.</li>\n"
39 "<li>Its custom visibility settings. Blocks can be configured to be visible only when specific conditions are true.</li>\n"
40 "<li>Its user visibility settings. Administrators can choose to let users decide whether to show/hide certain blocks.</li>\n"
41 "<li>Its user-role visibility settings. Administrators can choose to let blocks be visible only for certain user roles.</li>\n"
42 "<li>Its function. Some dynamic blocks, such as those generated by modules, will be displayed only on certain pages.</li>\n"
43 "</ul>\n"
44 msgstr ""
45
46 #: modules/block/block.module:35
47 #, fuzzy
48 msgid "Module blocks"
49 msgstr "izbriši blok"
50
51 #: modules/block/block.module:36
52 msgid "Some modules generate blocks that become available when the modules are enabled. These blocks can be administered via the <a href=\"@admin-block\">blocks administration page</a>.</p>"
53 msgstr ""
54
55 #: modules/block/block.module:37
56 #, fuzzy
57 msgid "Administrator defined blocks"
58 msgstr "upravljaj bloke"
59
60 #: modules/block/block.module:38
61 msgid "Administrators can also define custom blocks. These blocks consist of a title, a description, and a body which can be as long as you wish. Block content can be in any of the input formats supported for other content."
62 msgstr ""
63
64 #: modules/block/block.module:39
65 msgid "For more information please read the configuration and customization handbook <a href=\"@block\">Block page</a>."
66 msgstr ""
67
68 #: modules/block/block.module:42
69 msgid ""
70 "<p>Blocks are boxes of content that may be rendered into certain regions of your web pages, for example, into sidebars. They are usually generated automatically by modules, but administrators can create blocks manually.</p>\n"
71 "<p>Only enabled blocks are shown. You can position blocks by specifying which area of the page they should appear in (e.g., a sidebar). Highlighted labels on this page show the regions into which blocks can be rendered. You can specify where within a region a block will appear by adjusting its weight.</p>\n"
72 "<p>If you want certain blocks to disable themselves temporarily during high server loads, check the \"Throttle\" box. You can configure the auto-throttle on the <a href=\"@throttle\">throttle configuration page</a> after having enabled the throttle module.</p>\n"
73 "<p>You can configure the behaviour of each block (for example, specifying on which pages and for what users it will appear) by clicking the \"configure\" link for each block.</p>"
74 msgstr ""
75
76 #: modules/block/block.module:47
77 msgid "Here you can create a new block. Once you have created this block you must make it active and give it a place on the page using <a href=\"@overview\">blocks</a>. The description is used in the \"block\" column on the <a href=\"@overview\">blocks</a> page."
78 msgstr ""
79
80 #: modules/block/block.module:67
81 #, fuzzy
82 msgid "Blocks"
83 msgstr "Blok"
84
85 #: modules/block/block.module:69
86 msgid "Configure what block content appears in your site's sidebars and other regions."
87 msgstr ""
88
89 #: modules/block/block.module:74
90 #, fuzzy
91 msgid "Configure block"
92 msgstr "konfiguriraj blok"
93
94 #: modules/block/block.module:79
95 #, fuzzy
96 msgid "Delete block"
97 msgstr "izbriši blok"
98
99 #: modules/block/block.module:84
100 #, fuzzy
101 msgid "Add block"
102 msgstr "dodaj blok"
103
104 #: modules/block/block.module:93
105 #, fuzzy
106 msgid "!key settings"
107 msgstr "Specifične nastavitve bloka"
108
109 #: modules/block/block.module:250
110 msgid "Save blocks"
111 msgstr "Shrani bloke"
112
113 #: modules/block/block.module:287
114 msgid "The block settings have been updated."
115 msgstr "Nastavitve bloka so bile posodobljene."
116
117 #: modules/block/block.module:322
118 msgid "@region"
119 msgstr ""
120
121 #: modules/block/block.module:348
122 msgid "Region"
123 msgstr ""
124
125 #: modules/block/block.module:377
126 #, fuzzy
127 msgid "Block specific settings"
128 msgstr "Specifične nastavitve bloka"
129
130 #: modules/block/block.module:382
131 msgid "Block title"
132 msgstr "Naslov bloka"
133
134 #: modules/block/block.module:384
135 msgid "The title of the block as shown to the user."
136 msgstr "Naslov bloka, kot ga vidijo uporabniki."
137
138 #: modules/block/block.module:384
139 msgid "Override the default title for the block. Use <em>&lt;none&gt;</em> to display no title, or leave blank to use the default block title."
140 msgstr ""
141
142 #: modules/block/block.module:399
143 msgid "'%name' block"
144 msgstr "Blok '%name'"
145
146 #: modules/block/block.module:404
147 #, fuzzy
148 msgid "User specific visibility settings"
149 msgstr "Specifične vidljivostne nastavitve uporabnika"
150
151 #: modules/block/block.module:409
152 msgid "Custom visibility settings"
153 msgstr "Nastavitve vidljivosti po meri"
154
155 #: modules/block/block.module:411
156 msgid "Users cannot control whether or not they see this block."
157 msgstr "Uporabniki ne morajo nadzorovati, če bo določen blok viden ali ne."
158
159 #: modules/block/block.module:412
160 msgid "Show this block by default, but let individual users hide it."
161 msgstr "Privzeto prikaži blok, vendar omogoči posameznim uporabnikom, da ga skrijejo."
162
163 #: modules/block/block.module:413
164 msgid "Hide this block by default but let individual users show it."
165 msgstr "Privzeto skrij blok, vendar omogoči posameznim uporabnikom, da ga prikažejo."
166
167 #: modules/block/block.module:415
168 msgid "Allow individual users to customize the visibility of this block in their account settings."
169 msgstr "Omogoči posameznim uporabnikom spreminjanje vidljivost bloka v nastavitvah njihovega računa."
170
171 #: modules/block/block.module:432
172 #, fuzzy
173 msgid "Role specific visibility settings"
174 msgstr "Specifične vidljivostne nastavitve strani"
175
176 #: modules/block/block.module:437
177 #, fuzzy
178 msgid "Show block for specific roles"
179 msgstr "Prikaži blok na določenih straneh"
180
181 #: modules/block/block.module:440
182 msgid "Show this block only for the selected role(s). If you select no roles, the block will be visible to all users."
183 msgstr ""
184
185 #: modules/block/block.module:445
186 #, fuzzy
187 msgid "Page specific visibility settings"
188 msgstr "Specifične vidljivostne nastavitve strani"
189
190 #: modules/block/block.module:456
191 msgid "Show on every page except the listed pages."
192 msgstr "Prikaži na vseh straneh, ki niso navedene."
193
194 #: modules/block/block.module:456
195 msgid "Show on only the listed pages."
196 msgstr "Prikaži samo na navedenih straneh."
197
198 #: modules/block/block.module:457
199 msgid "Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
200 msgstr ""
201
202 #: modules/block/block.module:460
203 msgid "Show if the following PHP code returns <code>TRUE</code> (PHP-mode, experts only)."
204 msgstr ""
205
206 #: modules/block/block.module:461
207 msgid "If the PHP-mode is chosen, enter PHP code between %php. Note that executing incorrect PHP-code can break your Drupal site."
208 msgstr ""
209
210 #: modules/block/block.module:465
211 msgid "Show block on specific pages"
212 msgstr "Prikaži blok na določenih straneh"
213
214 #: modules/block/block.module:471
215 msgid "Pages"
216 msgstr "Strani"
217
218 #: modules/block/block.module:479;567
219 msgid "Save block"
220 msgstr "Shrani blok"
221
222 #: modules/block/block.module:488;509
223 msgid "Please ensure that each block description is unique."
224 msgstr ""
225
226 #: modules/block/block.module:501
227 msgid "The block configuration has been saved."
228 msgstr "Konfiguracija bloka je bila shranjena."
229
230 #: modules/block/block.module:516
231 #, fuzzy
232 msgid "The block has been created."
233 msgstr "Dodan je bil nov blok."
234
235 #: modules/block/block.module:530
236 msgid "Are you sure you want to delete the block %name?"
237 msgstr "Ali si prepričan da želiš izbrisati %name blok?"
238
239 #: modules/block/block.module:539
240 #, fuzzy
241 msgid "The block %name has been removed."
242 msgstr "Blok %name je bil izbrisan."
243
244 #: modules/block/block.module:547
245 msgid "Block description"
246 msgstr "Opis bloka"
247
248 #: modules/block/block.module:550
249 msgid "A brief description of your block. Used on the <a href=\"@overview\">block overview page</a>."
250 msgstr ""
251
252 #: modules/block/block.module:557
253 msgid "Block body"
254 msgstr "Telo bloka"
255
256 #: modules/block/block.module:560
257 msgid "The content of the block as shown to the user."
258 msgstr "Vsebina bloka, kot ga vidijo uporabniki."
259
260 #: modules/block/block.module:598
261 msgid "Block configuration"
262 msgstr "Konfiguracija bloka"
263
264 #: modules/block/block.module:55
265 msgid "administer blocks"
266 msgstr "upravljaj bloke"
267
268 #: modules/block/block.module:55
269 msgid "use PHP for block visibility"
270 msgstr ""
271
272 #: modules/block/block.module:0
273 msgid "block"
274 msgstr "blok"
275
276 #, fuzzy
277 #~ msgid "blocks"
278 #~ msgstr "blok"
279
280 #~ msgid "Controls the boxes that are displayed around the main content."
281 #~ msgstr "Nadzoruje predele, ki so prikazane okrog glavne vsebine."
282
283 #~ msgid "Sidebar"
284 #~ msgstr "Stranski stolpec"
285
286 #~ msgid "left"
287 #~ msgstr "levo"
288
289 #~ msgid "right"
290 #~ msgstr "desno"
291
292 #~ msgid "Left sidebar"
293 #~ msgstr "Levi stranski stolpec"
294
295 #~ msgid "Right sidebar"
296 #~ msgstr "Desni stranski stolpec"
297
298 #~ msgid "Restrict block to specific content types"
299 #~ msgstr "Omeji blok na specifične tipe vsebin"
300
301 #, fuzzy
302 #~ msgid "Content specific visibility settings"
303 #~ msgstr "Specifične vidljivostne nastavitve vsebine"

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.2