/[drupal]/contributions/translations/sl/poll-module.po
ViewVC logotype

Contents of /contributions/translations/sl/poll-module.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.5 - (show annotations) (download) (as text)
Sun Feb 18 22:54:06 2007 UTC (2 years, 9 months ago) by paranojik
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
Branch point for: DRUPAL-5, DRUPAL-6--1
Changes since 1.4: +66 -72 lines
File MIME type: text/x-gettext
updated with 5.0 strings
1 # Slovenian translation of Drupal (modules/poll.module)
2 # Copyright Tadej Baša <tadej.basa@gmail.com>, Iztok Jug <iztokj@gmail.com>
3 # Generated from file: poll.module,v 1.162.2.1 2005/05/31 21:13:39 unconed
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: 5.0\n"
8 "POT-Creation-Date: 2007-01-30 12:39+0100\n"
9 "PO-Revision-Date: 2006-06-20 20:59+0100\n"
10 "Last-Translator: David <davidlicen@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Slovenian <tadej.basa@gmail.com>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
16 "X-Poedit-Language: Slovenian\n"
17 "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
18 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
19
20 #: modules/poll/poll.module:16
21 msgid "The poll module can be used to create simple polls for site users. A poll is a simple multiple choice questionnaire which displays the cumulative results of the answers to the poll. Having polls on the site is a good way to get instant feedback from community members."
22 msgstr ""
23
24 #: modules/poll/poll.module:17
25 msgid "Users can create a poll. The title of the poll should be the question, then enter the answers and the \"base\" vote counts. You can also choose the time period over which the vote will run.The <a href=\"@poll\">poll</a> item in the navigation menu will take you to a page where you can see all the current polls, vote on them (if you haven't already) and view the results."
26 msgstr ""
27
28 #: modules/poll/poll.module:18
29 msgid "For more information please read the configuration and customization handbook <a href=\"@poll\">Poll page</a>."
30 msgstr ""
31
32 #: modules/poll/poll.module:40
33 msgid "Most recent poll"
34 msgstr "Novejše ankete"
35
36 #: modules/poll/poll.module:105
37 msgid "Negative values are not allowed."
38 msgstr "Negativne vrednosti niso dovoljene."
39
40 #: modules/poll/poll.module:110
41 msgid "You must fill in at least two choices."
42 msgstr "Vnesti morate vsaj dve možnosti."
43
44 #: modules/poll/poll.module:147
45 msgid "Choices"
46 msgstr "Izbire"
47
48 #: modules/poll/poll.module:159
49 msgid "Need more choices"
50 msgstr "Potrebujete več izbir"
51
52 #: modules/poll/poll.module:161
53 msgid "If the amount of boxes above isn't enough, check this box and click the Preview button below to add some more."
54 msgstr ""
55
56 #: modules/poll/poll.module:168
57 #, fuzzy
58 msgid "Choice @n"
59 msgstr "Izbira %n"
60
61 #: modules/poll/poll.module:175
62 #, fuzzy
63 msgid "Votes for choice @n"
64 msgstr "Glasovi za izbiro %n"
65
66 #: modules/poll/poll.module:184
67 msgid "Closed"
68 msgstr "Zaprto"
69
70 #: modules/poll/poll.module:191
71 msgid "Poll status"
72 msgstr "Status ankete"
73
74 #: modules/poll/poll.module:194
75 msgid "When a poll is closed, visitors can no longer vote for it."
76 msgstr "Obiskovalci ne morejo glasovati na anketo, ki je zaprta."
77
78 #: modules/poll/poll.module:199
79 msgid "Poll duration"
80 msgstr "Čas veljavnosti ankete"
81
82 #: modules/poll/poll.module:202
83 msgid "After this period, the poll will be closed automatically."
84 msgstr "Po določenem obdobje, bo anketa avtomatsko zaprta."
85
86 #: modules/poll/poll.module:234
87 #, fuzzy
88 msgid "Polls"
89 msgstr "Anketa"
90
91 #: modules/poll/poll.module:240;380;488;609
92 #, fuzzy
93 msgid "Vote"
94 msgstr "1 glas"
95
96 #: modules/poll/poll.module:260
97 #, fuzzy
98 msgid "Votes"
99 msgstr "1 glas"
100
101 #: modules/poll/poll.module:268;602
102 msgid "Results"
103 msgstr ""
104
105 #: modules/poll/poll.module:322
106 msgid "A poll is a multiple-choice question which visitors can vote on."
107 msgstr "Anketa je vprašanje, na katero obiskovalci lahko odgovorijo z izbiro enega od predlogov."
108
109 #: modules/poll/poll.module:323
110 msgid "Question"
111 msgstr "Vprašanje"
112
113 #: modules/poll/poll.module:336
114 msgid "open"
115 msgstr "odpri"
116
117 #: modules/poll/poll.module:336
118 msgid "closed"
119 msgstr "zaprto"
120
121 #: modules/poll/poll.module:428;435
122 msgid "Total votes: %votes"
123 msgstr "Vseh glasov: %votes"
124
125 #: modules/poll/poll.module:447
126 msgid "Cancel your vote"
127 msgstr ""
128
129 #: modules/poll/poll.module:485
130 msgid "This table lists all the recorded votes for this poll. If anonymous users are allowed to vote, they will be identified by the IP address of the computer they used when they voted."
131 msgstr ""
132
133 #: modules/poll/poll.module:534
134 msgid "Your vote was recorded."
135 msgstr "Tvoj glas je bil oddan."
136
137 #: modules/poll/poll.module:537
138 #, fuzzy
139 msgid "You are not allowed to vote on this poll."
140 msgstr "Nimate pravic za glasovanje v tej anketi."
141
142 #: modules/poll/poll.module:541
143 #, fuzzy
144 msgid "You did not specify a valid poll choice."
145 msgstr "V anketi niste pravilno označili opcije."
146
147 #: modules/poll/poll.module:571
148 #, fuzzy
149 msgid "Your vote was canceled."
150 msgstr "Tvoj glas je bil oddan."
151
152 #: modules/poll/poll.module:574
153 #, fuzzy
154 msgid "You are not allowed to cancel an invalid poll choice."
155 msgstr "Nimate pravic za glasovanje v tej anketi."
156
157 #: modules/poll/poll.module:600
158 #, fuzzy
159 msgid "Older polls"
160 msgstr "starejše ankete"
161
162 #: modules/poll/poll.module:600
163 msgid "View the list of polls on this site."
164 msgstr "Prikaži seznam vseh anket, ki se nahajajo na tej strani."
165
166 #: modules/poll/poll.module:602
167 msgid "View the current poll results."
168 msgstr "Prikaži trenutne rezultate ankete."
169
170 #: modules/poll/poll.module:336;414
171 msgid "1 vote"
172 msgid_plural "@count votes"
173 msgstr[0] "1 glas"
174 msgstr[1] "%count glasova"
175 msgstr[2] "%count glasovi"
176 msgstr[3] "%count glasov"
177
178 #: modules/poll/poll.module:347
179 msgid "create polls"
180 msgstr "ustvari anketo"
181
182 #: modules/poll/poll.module:347
183 msgid "vote on polls"
184 msgstr "glasuj v anketi"
185
186 #: modules/poll/poll.module:347
187 msgid "cancel own vote"
188 msgstr ""
189
190 #: modules/poll/poll.module:347
191 msgid "inspect all votes"
192 msgstr ""
193
194 #: modules/poll/poll.module:0
195 msgid "poll"
196 msgstr "anketa"
197
198 #~ msgid "Settings"
199 #~ msgstr "Nastavitve"
200
201 #~ msgid "polls"
202 #~ msgstr "ankete"
203
204 #, fuzzy
205 #~ msgid "vote"
206 #~ msgstr "1 glas"
207
208 #, fuzzy
209 #~ msgid "votes"
210 #~ msgstr "1 glas"
211
212 #~ msgid "You have to specify a question."
213 #~ msgstr "Morate določiti vprašanje."

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.2