/[drupal]/contributions/translations/th/aggregator-module.po
ViewVC logotype

Contents of /contributions/translations/th/aggregator-module.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.4 - (show annotations) (download) (as text)
Thu Jul 3 10:37:40 2008 UTC (16 months, 3 weeks ago) by gumara
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
Changes since 1.3: +1 -1 lines
File MIME type: text/x-gettext
Add some translation
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: Drupal\n"
4 "POT-Creation-Date: 2006-12-15 11:16+0100\n"
5 "PO-Revision-Date: 2007-02-23 13:41+0700\n"
6 "Last-Translator: Sira Nokyoongtong <gumaraa@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Sugree Phatanapherom <sugree@gmail.com>\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==1 ? 0 : 1);\n"
12 "X-Poedit-Language: Thai\n"
13 "X-Poedit-Country: THAILAND\n"
14
15 #: modules/aggregator/aggregator.module:15
16 msgid "The news aggregator is a powerful on-site RSS syndicator/news reader that can gather fresh content from news sites and weblogs around the web."
17 msgstr ""
18
19 #: modules/aggregator/aggregator.module:16
20 msgid "Users can view the latest news chronologically in the <a href=\"@aggregator\">main news aggregator display</a> or by <a href=\"@aggregator-sources\">source</a>. Administrators can add, edit and delete feeds and choose how often to check for newly updated news for each individual feed. Administrators can also tag individual feeds with categories, offering selective grouping of some feeds into separate displays. Listings of the latest news for individual sources or categorized sources can be enabled as blocks for display in the sidebar through the <a href=\"@admin-block\">block administration page</a>. The news aggregator requires cron to check for the latest news from the sites to which you have subscribed. Drupal also provides a <a href=\"@aggregator-opml\">machine-readable OPML file</a> of all of your subscribed feeds."
21 msgstr ""
22
23 #: modules/aggregator/aggregator.module:17
24 msgid "For more information please read the configuration and customization handbook <a href=\"@aggregator\">Aggregator page</a>."
25 msgstr "สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม กรุณาอ่านคู่มือการตั้งค่าและการปรับแต่งที่<a href=\"@aggregator\">หน้า Aggregator page</a>"
26
27 #: modules/aggregator/aggregator.module:20
28 msgid "Thousands of sites (particularly news sites and weblogs) publish their latest headlines and/or stories in a machine-readable format so that other sites can easily link to them. This content is usually in the form of an <a href=\"http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss\">RSS</a> feed (which is an XML-based syndication standard). To display the feed or category in a block you must decide how many items to show by editing the feed or block and turning on the <a href=\"@block\">feed's block</a>."
29 msgstr ""
30
31 #: modules/aggregator/aggregator.module:22
32 msgid "Add a site that has an RSS/RDF/Atom feed. The URL is the full path to the feed file. For the feed to update automatically you must run \"cron.php\" on a regular basis. If you already have a feed with the URL you are planning to use, the system will not accept another feed with the same URL."
33 msgstr ""
34
35 #: modules/aggregator/aggregator.module:24
36 msgid "Categories provide a way to group items from different news feeds together. Each news category has its own feed page and block. For example, you could tag various sport-related feeds as belonging to a category called <em>Sports</em>. News items can be added to a category automatically by setting a feed to automatically place its item into that category, or by using the categorize items link in any listing of news items."
37 msgstr ""
38
39 #: modules/aggregator/aggregator.module:38;77
40 msgid "News aggregator"
41 msgstr "ข่าวที่ดึงมา"
42
43 #: modules/aggregator/aggregator.module:39
44 msgid "Configure which content your site aggregates from other sites, how often it polls them, and how they're categorized."
45 msgstr "ตั้งค่าเนื้อหาที่เว็บไซต์ของคุณดึงมาจากเว็บอื่น เช่น ความถี่ในการดึงข้อมูล, วิธีการแยกหมวด เป็นต้น"
46
47 #: modules/aggregator/aggregator.module:43
48 msgid "Add feed"
49 msgstr "เพิ่ม feed"
50
51 #: modules/aggregator/aggregator.module:55
52 msgid "Remove items"
53 msgstr "ลบข้อมูล"
54
55 #: modules/aggregator/aggregator.module:60
56 msgid "Update items"
57 msgstr "ดึงข้อมูลใหม่"
58
59 #: modules/aggregator/aggregator.module:82
60 msgid "Sources"
61 msgstr "แหล่งข่าว"
62
63 #: modules/aggregator/aggregator.module:96
64 msgid "OPML feed"
65 msgstr "OPML feed"
66
67 #: modules/aggregator/aggregator.module:128;150;1127
68 msgid "Categorize"
69 msgstr "หมวดหมู่"
70
71 #: modules/aggregator/aggregator.module:170
72 msgid "Edit feed"
73 msgstr "แก้ไข feed"
74
75 #: modules/aggregator/aggregator.module:181
76 msgid "Edit category"
77 msgstr "แก้ไขหมวด"
78
79 #: modules/aggregator/aggregator.module:201
80 msgid "The list of tags which are allowed in feeds, i.e., which will not be removed by Drupal."
81 msgstr ""
82
83 #: modules/aggregator/aggregator.module:205
84 msgid "Items shown in sources and categories pages"
85 msgstr ""
86
87 #: modules/aggregator/aggregator.module:207
88 msgid "The number of items which will be shown with each feed or category in the feed and category summary pages."
89 msgstr ""
90
91 #: modules/aggregator/aggregator.module:211
92 msgid "Discard news items older than"
93 msgstr "ลบข่าวที่เก่าเกิน"
94
95 #: modules/aggregator/aggregator.module:213
96 msgid "Older news items will be automatically discarded. Requires crontab."
97 msgstr ""
98
99 #: modules/aggregator/aggregator.module:217
100 msgid "Category selection type"
101 msgstr ""
102
103 #: modules/aggregator/aggregator.module:218
104 msgid "checkboxes"
105 msgstr ""
106
107 #: modules/aggregator/aggregator.module:218
108 msgid "multiple selector"
109 msgstr ""
110
111 #: modules/aggregator/aggregator.module:219
112 msgid "The type of category selection widget which is shown on categorization pages. Checkboxes are easier to use; a multiple selector is good for working with large numbers of categories."
113 msgstr ""
114
115 #: modules/aggregator/aggregator.module:254
116 msgid "!title category latest items"
117 msgstr ""
118
119 #: modules/aggregator/aggregator.module:258
120 msgid "!title feed latest items"
121 msgstr ""
122
123 #: modules/aggregator/aggregator.module:269
124 msgid "Number of news items in block"
125 msgstr "จำนวนเนื้อหาที่จะใส่ใน feed"
126
127 #: modules/aggregator/aggregator.module:288
128 msgid "View this feed's recent news."
129 msgstr ""
130
131 #: modules/aggregator/aggregator.module:296
132 msgid "View this category's recent news."
133 msgstr ""
134
135 #: modules/aggregator/aggregator.module:351
136 msgid "A category named %category already exists. Please enter a unique title."
137 msgstr ""
138
139 #: modules/aggregator/aggregator.module:370
140 msgid "The category %category has been updated."
141 msgstr ""
142
143 #: modules/aggregator/aggregator.module:379
144 msgid "Category %category deleted."
145 msgstr "ลบหมวด %category แล้ว"
146
147 #: modules/aggregator/aggregator.module:380
148 msgid "The category %category has been deleted."
149 msgstr "ลบหมวด %category แล้ว"
150
151 #: modules/aggregator/aggregator.module:390
152 msgid "Category %category added."
153 msgstr "เพิ่มหมวด %category แล้ว"
154
155 #: modules/aggregator/aggregator.module:391
156 msgid "The category %category has been added."
157 msgstr "เพิ่มหมวด %category แล้ว"
158
159 #: modules/aggregator/aggregator.module:426
160 msgid "The name of the feed; typically the name of the web site you syndicate content from."
161 msgstr ""
162
163 #: modules/aggregator/aggregator.module:433
164 msgid "The fully-qualified URL of the feed."
165 msgstr ""
166
167 #: modules/aggregator/aggregator.module:437
168 msgid "Update interval"
169 msgstr "ความถี่การอัพเดต"
170
171 #: modules/aggregator/aggregator.module:440
172 msgid "The refresh interval indicating how often you want to update this feed. Requires crontab."
173 msgstr ""
174
175 #: modules/aggregator/aggregator.module:453
176 msgid "Categorize news items"
177 msgstr "จัดหมวดข่าวที่ดึงมา"
178
179 #: modules/aggregator/aggregator.module:456
180 msgid "New items in this feed will be automatically filed in the checked categories as they are received."
181 msgstr ""
182
183 #: modules/aggregator/aggregator.module:483
184 msgid "A feed named %feed already exists. Please enter a unique title."
185 msgstr ""
186
187 #: modules/aggregator/aggregator.module:486
188 msgid "A feed with this URL %url already exists. Please enter a unique URL."
189 msgstr ""
190
191 #: modules/aggregator/aggregator.module:506
192 msgid "The feed %feed has been updated."
193 msgstr ""
194
195 #: modules/aggregator/aggregator.module:515
196 msgid "Feed %feed deleted."
197 msgstr "ลบ feed %feed แล้ว"
198
199 #: modules/aggregator/aggregator.module:516
200 msgid "The feed %feed has been deleted."
201 msgstr "ลบ feed %feed แล้ว"
202
203 #: modules/aggregator/aggregator.module:526
204 msgid "Feed %feed added."
205 msgstr "เพิ่ม feed %feed แล้ว"
206
207 #: modules/aggregator/aggregator.module:527
208 msgid "The feed %feed has been added."
209 msgstr "เพิ่ม feed %feed แล้ว"
210
211 #: modules/aggregator/aggregator.module:580
212 msgid "The news items from %site have been removed."
213 msgstr ""
214
215 #: modules/aggregator/aggregator.module:710
216 msgid "There is no new syndicated content from %site."
217 msgstr ""
218
219 #: modules/aggregator/aggregator.module:714
220 msgid "Updated URL for feed %title to %url."
221 msgstr ""
222
223 #: modules/aggregator/aggregator.module:762;763
224 msgid "There is new syndicated content from %site."
225 msgstr ""
226
227 #: modules/aggregator/aggregator.module:767
228 msgid "The feed from %site seems to be broken, due to \"%error\"."
229 msgstr ""
230
231 #: modules/aggregator/aggregator.module:768
232 msgid "The feed from %site seems to be broken, because of error \"%error\"."
233 msgstr ""
234
235 #: modules/aggregator/aggregator.module:824
236 msgid "The feed from %site seems to be broken, due to an error \"%error\" on line %line."
237 msgstr ""
238
239 #: modules/aggregator/aggregator.module:825
240 msgid "The feed from %site seems to be broken, because of error \"%error\" on line %line."
241 msgstr "Feed จาก %site อาจเสียหายเนื่องจาก error \"%error\" ที่บรรทัด %line"
242
243 #: modules/aggregator/aggregator.module:981
244 msgid "Feed overview"
245 msgstr "ภาพรวม feed"
246
247 #: modules/aggregator/aggregator.module:983;994
248 msgid "Items"
249 msgstr "จำนวน"
250
251 #: modules/aggregator/aggregator.module:983
252 msgid "Last update"
253 msgstr "อัพเดตล่าสุด"
254
255 #: modules/aggregator/aggregator.module:983
256 msgid "Next update"
257 msgstr "อัพเดตครั้งต่อไป"
258
259 #: modules/aggregator/aggregator.module:986
260 msgid "%time left"
261 msgstr "อีก %time"
262
263 #: modules/aggregator/aggregator.module:986
264 msgid "remove items"
265 msgstr "ลบข้อมูล"
266
267 #: modules/aggregator/aggregator.module:986
268 msgid "update items"
269 msgstr "ดึงข้อมูลใหม่"
270
271 #: modules/aggregator/aggregator.module:992
272 msgid "Category overview"
273 msgstr "ภาพรวมหมวดหมู่"
274
275 #: modules/aggregator/aggregator.module:1031;1220;379;390;515;526;714;762;767;824;0
276 msgid "aggregator"
277 msgstr "ข่าวที่ดึงมา"
278
279 #: modules/aggregator/aggregator.module:1052
280 msgid "aggregator - @title"
281 msgstr "aggregator - @title"
282
283 #: modules/aggregator/aggregator.module:1087
284 msgid "Save categories"
285 msgstr "บันทึกหมวด"
286
287 #: modules/aggregator/aggregator.module:1136
288 msgid "You are not allowed to categorize this feed item."
289 msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์จัดหมวดข่าวที่ดึงมานี้"
290
291 #: modules/aggregator/aggregator.module:1149
292 msgid "The categories have been saved."
293 msgstr "บันทึกหมวดหมู่แล้ว"
294
295 #: modules/aggregator/aggregator.module:1172;1276
296 msgid "More"
297 msgstr "เพิ่มเติม"
298
299 #: modules/aggregator/aggregator.module:1192
300 msgid "in category"
301 msgstr "ในหมวดหมู่"
302
303 #: modules/aggregator/aggregator.module:1220
304 msgid "aggregated feeds"
305 msgstr "ข่าวที่ดึงมา"
306
307 #: modules/aggregator/aggregator.module:1298
308 msgid "URL:"
309 msgstr "URL:"
310
311 #: modules/aggregator/aggregator.module:1311
312 msgid "Updated:"
313 msgstr "ถูกปรับปรุง"
314
315 #: modules/aggregator/aggregator.module:1326;1326
316 msgid "blog it"
317 msgstr "บล็อกถึง"
318
319 #: modules/aggregator/aggregator.module:1327
320 msgid "Comment on this news item in your personal blog."
321 msgstr "แสดงความเห็นต่อข่าวนี้ในบล็อกของคุณ"
322
323 #: modules/aggregator/aggregator.module:1347
324 msgid "%age old"
325 msgstr "แสดงมาแล้ว %age"
326
327 #: modules/aggregator/aggregator.module:1367
328 msgid "%ago ago"
329 msgstr "%agoก่อน"
330
331 #: modules/aggregator/aggregator.module:986;997;1406
332 msgid "1 item"
333 msgid_plural "@count items"
334 msgstr[0] "1 รายการ"
335 msgstr[1] "@count รายการ"
336
337 #: modules/aggregator/aggregator.module:229
338 msgid "administer news feeds"
339 msgstr "จัดการข่าวที่ดึงมา"
340
341 #: modules/aggregator/aggregator.module:229
342 msgid "access news feeds"
343 msgstr "อ่านข่าวที่ดึงมา"
344
345 #: modules/aggregator/aggregator.info:0
346 msgid "Aggregator"
347 msgstr "ข่าวที่ดึงมา"
348
349 #: modules/aggregator/aggregator.info:0
350 msgid "Aggregates syndicated content (RSS, RDF, and Atom feeds)."
351 msgstr "ดึงข้อมูลจากเว็บอื่นๆ (RSS, RDF, Atom) มาแสดง"
352

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.2