/[drupal]/contributions/translations/th/locale-inc.po
ViewVC logotype

Contents of /contributions/translations/th/locale-inc.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.3 - (show annotations) (download) (as text)
Tue Feb 27 16:36:29 2007 UTC (2 years, 8 months ago) by markpeak
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
Branch point for: DRUPAL-6--1
Changes since 1.2: +73 -121 lines
File MIME type: text/x-gettext
fix fuzzy and correct translation from Sugree latest commit
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: Drupal\n"
4 "POT-Creation-Date: 2006-12-15 11:16+0100\n"
5 "PO-Revision-Date: 2007-02-23 13:41+0700\n"
6 "Last-Translator: Sugree Phatanapherom <sugree@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Sugree Phatanapherom <sugree@gmail.com>\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==1 ? 0 : 1);\n"
12 "X-Poedit-Language: Thai\n"
13 "X-Poedit-Country: THAILAND\n"
14
15 #: includes/locale.inc:26
16 msgid "The language %locale has been created and can now be used to import a translation. More information is available in the <a href=\"@locale-help\">help screen</a>."
17 msgstr ""
18
19 #: includes/locale.inc:29
20 msgid "The language %locale has been created."
21 msgstr "สร้างภาษา %localte แล้ว"
22
23 #: includes/locale.inc:32
24 msgid "The %language language (%locale) has been created."
25 msgstr "สร้างภาษา %language (%locale) แล้ว"
26
27 #: includes/locale.inc:93
28 msgid "Code"
29 msgstr "รหัส"
30
31 #: includes/locale.inc:93
32 msgid "English name"
33 msgstr "ชื่อภาษาอังกฤษ"
34
35 #: includes/locale.inc:93
36 msgid "Translated"
37 msgstr "อัตราการแปล"
38
39 #: includes/locale.inc:119
40 msgid "Configuration saved."
41 msgstr "บันทึกการตั้งค่าแล้ว"
42
43 #: includes/locale.inc:132
44 msgid "Language list"
45 msgstr "รายการภาษา"
46
47 #: includes/locale.inc:136;282
48 msgid "Language name"
49 msgstr "ชื่อภาษา"
50
51 #: includes/locale.inc:139
52 msgid "Select your language here, or add it below, if you are unable to find it."
53 msgstr "เลือกภาษาจากรายการ หรือเพิ่มเองด้านล่าง ในกรณีที่หาภาษาของคุณไม่พบ"
54
55 #: includes/locale.inc:148
56 msgid "Custom language"
57 msgstr "ภาษากำหนดเอง"
58
59 #: includes/locale.inc:152
60 msgid "Language code"
61 msgstr "รหัสภาษา"
62
63 #: includes/locale.inc:156
64 msgid "Commonly this is an <a href=\"@iso-codes\">ISO 639 language code</a> with an optional country code for regional variants. Examples include \"en\", \"en-US\" and \"zh-cn\"."
65 msgstr "ปกติแล้วใช้รหัสภาษาตามมาตรฐาน <a href=\"@iso-codes\">ISO 639</a>ซึ่งอาจมีรหัสภูมิภาคกำกับด้วยได้ เช่น \"en\", \"en-US\" and \"zh-cn\""
66
67 #: includes/locale.inc:159
68 msgid "Language name in English"
69 msgstr "ชื่อภาษา (เป็นภาษอังกฤษ)"
70
71 #: includes/locale.inc:162
72 msgid "Name of the language. Will be available for translation in all languages."
73 msgstr "ชื่อของภาษา ชื่อนี้สามารถแปลเป็นภาษาอื่นๆ ได้"
74
75 #: includes/locale.inc:164
76 msgid "Add custom language"
77 msgstr "เพิ่มภาษาที่กำหนดเอง"
78
79 #: includes/locale.inc:184
80 msgid "The language %language (%code) already exists."
81 msgstr "มีภาษา %language (%code) อยู่แล้ว"
82
83 #: includes/locale.inc:190
84 msgid "Invalid language code."
85 msgstr "รหัสภาษาไม่ถูกต้อง"
86
87 #: includes/locale.inc:224
88 msgid "Already added languages"
89 msgstr "ยังไม่ได้เพิ่มภาษา"
90
91 #: includes/locale.inc:225
92 msgid "Languages not yet added"
93 msgstr "ยังไม่ได้เพิ่มภาษา"
94
95 #: includes/locale.inc:231
96 msgid "Import translation"
97 msgstr "นำเข้าการแปล"
98
99 #: includes/locale.inc:234
100 msgid "Language file"
101 msgstr "แฟ้มภาษา"
102
103 #: includes/locale.inc:236
104 msgid "A gettext Portable Object (.po) file."
105 msgstr "แฟ้ม Portable Object (.po) ตามรูปแบบของ gettext"
106
107 #: includes/locale.inc:239
108 msgid "Import into"
109 msgstr "นำเข้าเป็นภาษา"
110
111 #: includes/locale.inc:241
112 msgid "Choose the language you want to add strings into. If you choose a language which is not yet set up, then it will be added."
113 msgstr "เลือกภาษาที่คุณต้องการเพิ่มข้อความ ถ้าภาษานั้นยังไม่มีในระบบมันจะถูกสร้างโดยอัตโนมัติ"
114
115 #: includes/locale.inc:244
116 msgid "Mode"
117 msgstr "รูปแบบ"
118
119 #: includes/locale.inc:246
120 msgid "Strings in the uploaded file replace existing ones, new ones are added"
121 msgstr "แทนที่ข้อความเก่าด้วยข้อความจากแฟ้มที่อัพโหลด เพิ่มข้อความใหม่ที่เพิ่งแปล"
122
123 #: includes/locale.inc:246
124 msgid "Existing strings are kept, only new strings are added"
125 msgstr "เก็บข้อความเก่าไว้ เพิ่มเฉพาะข้อความใหม่ที่เพิ่งแปล"
126
127 #: includes/locale.inc:268
128 msgid "The translation import of %filename failed."
129 msgstr "นำเข้า %filename ล้มเหลว"
130
131 #: includes/locale.inc:278
132 msgid "Export translation"
133 msgstr "ส่งออกการแปล"
134
135 #: includes/locale.inc:284
136 msgid "Select the language you would like to export in gettext Portable Object (.po) format."
137 msgstr "เลือกภาษาที่คุณต้องการส่งออกในรูป gettext Portable Object (.po)"
138
139 #: includes/locale.inc:293
140 msgid "Export template"
141 msgstr "ส่งออกการแปล"
142
143 #: includes/locale.inc:295
144 msgid "Generate a gettext Portable Object Template (.pot) file with all the interface strings from the Drupal locale database."
145 msgstr ""
146
147 #: includes/locale.inc:344
148 msgid "Strings to search for"
149 msgstr "ข้อความที่ต้องการค้นหา"
150
151 #: includes/locale.inc:348
152 msgid "Leave blank to show all strings. The search is case sensitive."
153 msgstr "ปล่อยว่างไว้เพื่อแสดงข้อความทั้งหมด คำค้นหาสนใจความแตกต่างของตัวอักษรเล็ก-ใหญ่"
154
155 #: includes/locale.inc:353
156 msgid "All languages"
157 msgstr "ทุกภาษา"
158
159 #: includes/locale.inc:353
160 msgid "English (provided by Drupal)"
161 msgstr "อังกฤษ (ข้อความของ Drupal)"
162
163 #: includes/locale.inc:356
164 msgid "Search in"
165 msgstr "ค้นหาใน"
166
167 #: includes/locale.inc:358
168 msgid "All strings in that language"
169 msgstr "ข้อความทั้งหมดในภาษานั้น"
170
171 #: includes/locale.inc:358
172 msgid "Only translated strings"
173 msgstr "เฉพาะข้อความที่แปลแล้ว"
174
175 #: includes/locale.inc:358
176 msgid "Only untranslated strings"
177 msgstr "เฉพาะข้อความที่ยังไม่แปล"
178
179 #: includes/locale.inc:393
180 msgid "String not found."
181 msgstr "ไม่พบข้อความ"
182
183 #: includes/locale.inc:399
184 msgid "Original text"
185 msgstr "ข้อความเดิม"
186
187 #: includes/locale.inc:413
188 msgid "Save translations"
189 msgstr "บันทึกการแปล"
190
191 #: includes/locale.inc:434
192 msgid "The string has been saved."
193 msgstr "ข้อความถูกบันทึกแล้ว"
194
195 #: includes/locale.inc:451
196 msgid "The string has been removed."
197 msgstr "ข้อความถูกลบแล้ว"
198
199 #: includes/locale.inc:474
200 msgid "The language selected for import is not supported."
201 msgstr ""
202
203 #: includes/locale.inc:489
204 msgid "The translation file %filename appears to have a missing or malformed header."
205 msgstr ""
206
207 #: includes/locale.inc:498
208 msgid "The translation was successfully imported. There are %number newly created translated strings and %update strings were updated."
209 msgstr "นำเข้าแฟ้มภาษาสำเร็จ มีข้อความที่ถูกแปลเพิ่มขึ้น %number ข้อความ และข้อความที่ปรับปรุง %update ข้อความ"
210
211 #: includes/locale.inc:499
212 msgid "Imported %file into %locale: %number new strings added and %update updated."
213 msgstr "นำเข้าแฟ้ม %file ในภาษา %locale แล้ว: มีข้อความใหม่ %number ข้อความ และแก้ข้อความเดิม %update ข้อความ"
214
215 #: includes/locale.inc:866
216 msgid "The translation file %filename contains an error: the plural formula could not be parsed."
217 msgstr ""
218
219 #: includes/locale.inc:1144
220 msgid "Exported %locale translation file: %filename."
221 msgstr "ส่งออกภาษา %locale เป็นแฟ้ม: %filename"
222
223 #: includes/locale.inc:1165
224 msgid "Exported translation file: %filename."
225 msgstr ""
226
227 #: includes/locale.inc:1376
228 msgid "String"
229 msgstr "ข้อความ"
230
231 #: includes/locale.inc:1376
232 msgid "Locales"
233 msgstr "ภาษา"
234
235 #: includes/locale.inc:519
236 msgid "The translation import failed, because the file %filename could not be read."
237 msgstr ""
238
239 #: includes/locale.inc:544
240 msgid "The translation file %filename contains an error: \"msgstr\" was expected but not found on line %line."
241 msgstr ""
242
243 #: includes/locale.inc:550
244 msgid "The translation file %filename contains an error: \"msgid_plural\" was expected but not found on line %line."
245 msgstr ""
246
247 #: includes/locale.inc:556;574;586;594;608;617
248 msgid "The translation file %filename contains a syntax error on line %line."
249 msgstr ""
250
251 #: includes/locale.inc:568
252 msgid "The translation file %filename contains an error: \"msgid\" is unexpected on line %line."
253 msgstr ""
254
255 #: includes/locale.inc:582
256 msgid "The translation file %filename contains an error: \"msgstr[]\" is unexpected on line %line."
257 msgstr ""
258
259 #: includes/locale.inc:602
260 msgid "The translation file %filename contains an error: \"msgstr\" is unexpected on line %line."
261 msgstr ""
262
263 #: includes/locale.inc:630
264 msgid "The translation file %filename contains an error: there is an unexpected string on line %line."
265 msgstr ""
266
267 #: includes/locale.inc:641
268 msgid "The translation file %filename ended unexpectedly at line %line."
269 msgstr ""
270
271 #: includes/locale.inc:1436
272 msgid "Afar"
273 msgstr ""
274
275 #: includes/locale.inc:1436
276 msgid "Abkhazian"
277 msgstr ""
278
279 #: includes/locale.inc:1436
280 msgid "Avestan"
281 msgstr ""
282
283 #: includes/locale.inc:1436
284 msgid "Afrikaans"
285 msgstr ""
286
287 #: includes/locale.inc:1436
288 msgid "Akan"
289 msgstr ""
290
291 #: includes/locale.inc:1436
292 msgid "Amharic"
293 msgstr ""
294
295 #: includes/locale.inc:1436
296 msgid "Arabic"
297 msgstr ""
298
299 #: includes/locale.inc:1436
300 msgid "Assamese"
301 msgstr ""
302
303 #: includes/locale.inc:1436
304 msgid "Avar"
305 msgstr ""
306
307 #: includes/locale.inc:1436
308 msgid "Aymara"
309 msgstr ""
310
311 #: includes/locale.inc:1436
312 msgid "Azerbaijani"
313 msgstr ""
314
315 #: includes/locale.inc:1436
316 msgid "Bashkir"
317 msgstr ""
318
319 #: includes/locale.inc:1436
320 msgid "Belarusian"
321 msgstr ""
322
323 #: includes/locale.inc:1436
324 msgid "Bulgarian"
325 msgstr ""
326
327 #: includes/locale.inc:1436
328 msgid "Bihari"
329 msgstr ""
330
331 #: includes/locale.inc:1436
332 msgid "Bislama"
333 msgstr ""
334
335 #: includes/locale.inc:1436
336 msgid "Bambara"
337 msgstr ""
338
339 #: includes/locale.inc:1436
340 msgid "Bengali"
341 msgstr ""
342
343 #: includes/locale.inc:1436
344 msgid "Tibetan"
345 msgstr ""
346
347 #: includes/locale.inc:1436
348 msgid "Breton"
349 msgstr ""
350
351 #: includes/locale.inc:1436
352 msgid "Bosnian"
353 msgstr ""
354
355 #: includes/locale.inc:1436
356 msgid "Catalan"
357 msgstr ""
358
359 #: includes/locale.inc:1436
360 msgid "Chechen"
361 msgstr ""
362
363 #: includes/locale.inc:1436
364 msgid "Chamorro"
365 msgstr ""
366
367 #: includes/locale.inc:1436
368 msgid "Corsican"
369 msgstr ""
370
371 #: includes/locale.inc:1436
372 msgid "Cree"
373 msgstr ""
374
375 #: includes/locale.inc:1436
376 msgid "Czech"
377 msgstr ""
378
379 #: includes/locale.inc:1436
380 #, fuzzy
381 msgid "Old Slavonic"
382 msgstr "แสดงมาแล้ว %age"
383
384 #: includes/locale.inc:1436
385 msgid "Chuvash"
386 msgstr ""
387
388 #: includes/locale.inc:1436
389 msgid "Welsh"
390 msgstr ""
391
392 #: includes/locale.inc:1436
393 msgid "Danish"
394 msgstr ""
395
396 #: includes/locale.inc:1436
397 msgid "German"
398 msgstr ""
399
400 #: includes/locale.inc:1436
401 msgid "Maldivian"
402 msgstr ""
403
404 #: includes/locale.inc:1436
405 msgid "Bhutani"
406 msgstr ""
407
408 #: includes/locale.inc:1436
409 msgid "Ewe"
410 msgstr ""
411
412 #: includes/locale.inc:1436
413 msgid "Greek"
414 msgstr ""
415
416 #: includes/locale.inc:1436
417 #, fuzzy
418 msgid "English"
419 msgstr "ชื่อภาษาอังกฤษ"
420
421 #: includes/locale.inc:1436
422 #, fuzzy
423 msgid "Esperanto"
424 msgstr "การดำเนินการ"
425
426 #: includes/locale.inc:1436
427 msgid "Spanish"
428 msgstr ""
429
430 #: includes/locale.inc:1436
431 msgid "Estonian"
432 msgstr ""
433
434 #: includes/locale.inc:1436
435 msgid "Basque"
436 msgstr ""
437
438 #: includes/locale.inc:1436
439 msgid "Persian"
440 msgstr ""
441
442 #: includes/locale.inc:1436
443 msgid "Fulah"
444 msgstr ""
445
446 #: includes/locale.inc:1436
447 msgid "Finnish"
448 msgstr ""
449
450 #: includes/locale.inc:1436
451 msgid "Fiji"
452 msgstr ""
453
454 #: includes/locale.inc:1436
455 msgid "Faeroese"
456 msgstr ""
457
458 #: includes/locale.inc:1436
459 msgid "French"
460 msgstr ""
461
462 #: includes/locale.inc:1436
463 msgid "Frisian"
464 msgstr ""
465
466 #: includes/locale.inc:1436
467 msgid "Irish"
468 msgstr ""
469
470 #: includes/locale.inc:1436
471 msgid "Scots Gaelic"
472 msgstr ""
473
474 #: includes/locale.inc:1436
475 msgid "Galician"
476 msgstr ""
477
478 #: includes/locale.inc:1436
479 msgid "Guarani"
480 msgstr ""
481
482 #: includes/locale.inc:1436
483 msgid "Gujarati"
484 msgstr ""
485
486 #: includes/locale.inc:1436
487 msgid "Manx"
488 msgstr ""
489
490 #: includes/locale.inc:1436
491 msgid "Hausa"
492 msgstr ""
493
494 #: includes/locale.inc:1436
495 msgid "Hebrew"
496 msgstr ""
497
498 #: includes/locale.inc:1436
499 msgid "Hindi"
500 msgstr ""
501
502 #: includes/locale.inc:1436
503 msgid "Hiri Motu"
504 msgstr ""
505
506 #: includes/locale.inc:1436
507 msgid "Croatian"
508 msgstr ""
509
510 #: includes/locale.inc:1436
511 msgid "Hungarian"
512 msgstr ""
513
514 #: includes/locale.inc:1436
515 msgid "Armenian"
516 msgstr ""
517
518 #: includes/locale.inc:1436
519 msgid "Herero"
520 msgstr ""
521
522 #: includes/locale.inc:1436
523 msgid "Interlingua"
524 msgstr ""
525
526 #: includes/locale.inc:1436
527 msgid "Indonesian"
528 msgstr ""
529
530 #: includes/locale.inc:1436
531 msgid "Interlingue"
532 msgstr ""
533
534 #: includes/locale.inc:1436
535 msgid "Igbo"
536 msgstr ""
537
538 #: includes/locale.inc:1436
539 msgid "Inupiak"
540 msgstr ""
541
542 #: includes/locale.inc:1436
543 msgid "Icelandic"
544 msgstr ""
545
546 #: includes/locale.inc:1436
547 msgid "Italian"
548 msgstr ""
549
550 #: includes/locale.inc:1436
551 msgid "Inuktitut"
552 msgstr ""
553
554 #: includes/locale.inc:1436
555 msgid "Japanese"
556 msgstr ""
557
558 #: includes/locale.inc:1436
559 msgid "Javanese"
560 msgstr ""
561
562 #: includes/locale.inc:1436
563 msgid "Georgian"
564 msgstr ""
565
566 #: includes/locale.inc:1436
567 msgid "Kongo"
568 msgstr ""
569
570 #: includes/locale.inc:1436
571 msgid "Kikuyu"
572 msgstr ""
573
574 #: includes/locale.inc:1436
575 msgid "Kwanyama"
576 msgstr ""
577
578 #: includes/locale.inc:1436
579 msgid "Kazakh"
580 msgstr ""
581
582 #: includes/locale.inc:1436
583 msgid "Greenlandic"
584 msgstr ""
585
586 #: includes/locale.inc:1436
587 msgid "Cambodian"
588 msgstr ""
589
590 #: includes/locale.inc:1436
591 msgid "Kannada"
592 msgstr ""
593
594 #: includes/locale.inc:1436
595 msgid "Korean"
596 msgstr ""
597
598 #: includes/locale.inc:1436
599 msgid "Kanuri"
600 msgstr ""
601
602 #: includes/locale.inc:1436
603 msgid "Kashmiri"
604 msgstr ""
605
606 #: includes/locale.inc:1436
607 msgid "Kurdish"
608 msgstr ""
609
610 #: includes/locale.inc:1436
611 msgid "Komi"
612 msgstr ""
613
614 #: includes/locale.inc:1436
615 msgid "Cornish"
616 msgstr ""
617
618 #: includes/locale.inc:1436
619 msgid "Kirghiz"
620 msgstr ""
621
622 #: includes/locale.inc:1436
623 msgid "Latin"
624 msgstr ""
625
626 #: includes/locale.inc:1436
627 msgid "Luxembourgish"
628 msgstr ""
629
630 #: includes/locale.inc:1436
631 msgid "Luganda"
632 msgstr ""
633
634 #: includes/locale.inc:1436
635 msgid "Lingala"
636 msgstr ""
637
638 #: includes/locale.inc:1436
639 msgid "Laothian"
640 msgstr ""
641
642 #: includes/locale.inc:1436
643 msgid "Lithuanian"
644 msgstr ""
645
646 #: includes/locale.inc:1436
647 msgid "Latvian"
648 msgstr ""
649
650 #: includes/locale.inc:1436
651 msgid "Malagasy"
652 msgstr ""
653
654 #: includes/locale.inc:1436
655 msgid "Marshallese"
656 msgstr ""
657
658 #: includes/locale.inc:1436
659 msgid "Maori"
660 msgstr ""
661
662 #: includes/locale.inc:1436
663 msgid "Macedonian"
664 msgstr ""
665
666 #: includes/locale.inc:1436
667 msgid "Malayalam"
668 msgstr ""
669
670 #: includes/locale.inc:1436
671 msgid "Mongolian"
672 msgstr ""
673
674 #: includes/locale.inc:1436
675 msgid "Moldavian"
676 msgstr ""
677
678 #: includes/locale.inc:1436
679 msgid "Marathi"
680 msgstr ""
681
682 #: includes/locale.inc:1436
683 msgid "Malay"
684 msgstr ""
685
686 #: includes/locale.inc:1436
687 msgid "Maltese"
688 msgstr ""
689
690 #: includes/locale.inc:1436
691 msgid "Burmese"
692 msgstr ""
693
694 #: includes/locale.inc:1436
695 msgid "Nauru"
696 msgstr ""
697
698 #: includes/locale.inc:1436
699 msgid "North Ndebele"
700 msgstr ""
701
702 #: includes/locale.inc:1436
703 msgid "Nepali"
704 msgstr ""
705
706 #: includes/locale.inc:1436
707 msgid "Ndonga"
708 msgstr ""
709
710 #: includes/locale.inc:1436
711 msgid "Dutch"
712 msgstr ""
713
714 #: includes/locale.inc:1436
715 msgid "Norwegian"
716 msgstr ""
717
718 #: includes/locale.inc:1436
719 msgid "South Ndebele"
720 msgstr ""
721
722 #: includes/locale.inc:1436
723 msgid "Navajo"
724 msgstr ""
725
726 #: includes/locale.inc:1436
727 msgid "Chichewa"
728 msgstr ""
729
730 #: includes/locale.inc:1436
731 msgid "Occitan"
732 msgstr ""
733
734 #: includes/locale.inc:1436
735 msgid "Oromo"
736 msgstr ""
737
738 #: includes/locale.inc:1436
739 msgid "Oriya"
740 msgstr ""
741
742 #: includes/locale.inc:1436
743 msgid "Ossetian"
744 msgstr ""
745
746 #: includes/locale.inc:1436
747 msgid "Punjabi"
748 msgstr ""
749
750 #: includes/locale.inc:1436
751 msgid "Pali"
752 msgstr ""
753
754 #: includes/locale.inc:1436
755 #, fuzzy
756 msgid "Polish"
757 msgstr "จัดพิมพ์แล้ว"
758
759 #: includes/locale.inc:1436
760 msgid "Pashto"
761 msgstr ""
762
763 #: includes/locale.inc:1436
764 msgid "Portuguese, Portugal"
765 msgstr ""
766
767 #: includes/locale.inc:1436
768 msgid "Portuguese, Brazil"
769 msgstr ""
770
771 #: includes/locale.inc:1436
772 msgid "Quechua"
773 msgstr ""
774
775 #: includes/locale.inc:1436
776 msgid "Rhaeto-Romance"
777 msgstr ""
778
779 #: includes/locale.inc:1436
780 msgid "Kirundi"
781 msgstr ""
782
783 #: includes/locale.inc:1436
784 msgid "Romanian"
785 msgstr ""
786
787 #: includes/locale.inc:1436
788 msgid "Russian"
789 msgstr ""
790
791 #: includes/locale.inc:1436
792 msgid "Kinyarwanda"
793 msgstr ""
794
795 #: includes/locale.inc:1436
796 msgid "Sanskrit"
797 msgstr ""
798
799 #: includes/locale.inc:1436
800 msgid "Sardinian"
801 msgstr ""
802
803 #: includes/locale.inc:1436
804 msgid "Sindhi"
805 msgstr ""
806
807 #: includes/locale.inc:1436
808 msgid "Northern Sami"
809 msgstr ""
810
811 #: includes/locale.inc:1436
812 msgid "Sango"
813 msgstr ""
814
815 #: includes/locale.inc:1436
816 msgid "Serbo-Croatian"
817 msgstr ""
818
819 #: includes/locale.inc:1436
820 msgid "Singhalese"
821 msgstr ""
822
823 #: includes/locale.inc:1436
824 msgid "Slovak"
825 msgstr ""
826
827 #: includes/locale.inc:1436
828 msgid "Slovenian"
829 msgstr ""
830
831 #: includes/locale.inc:1436
832 msgid "Samoan"
833 msgstr ""
834
835 #: includes/locale.inc:1436
836 msgid "Shona"
837 msgstr ""
838
839 #: includes/locale.inc:1436
840 msgid "Somali"
841 msgstr ""
842
843 #: includes/locale.inc:1436
844 msgid "Albanian"
845 msgstr ""
846
847 #: includes/locale.inc:1436
848 msgid "Serbian"
849 msgstr ""
850
851 #: includes/locale.inc:1436
852 msgid "Siswati"
853 msgstr ""
854
855 #: includes/locale.inc:1436
856 msgid "Sesotho"
857 msgstr ""
858
859 #: includes/locale.inc:1436
860 msgid "Sudanese"
861 msgstr ""
862
863 #: includes/locale.inc:1436
864 msgid "Swedish"
865 msgstr ""
866
867 #: includes/locale.inc:1436
868 msgid "Swahili"
869 msgstr ""
870
871 #: includes/locale.inc:1436
872 msgid "Tamil"
873 msgstr ""
874
875 #: includes/locale.inc:1436
876 msgid "Telugu"
877 msgstr ""
878
879 #: includes/locale.inc:1436
880 msgid "Tajik"
881 msgstr ""
882
883 #: includes/locale.inc:1436
884 msgid "Thai"
885 msgstr "ไทย"
886
887 #: includes/locale.inc:1436
888 msgid "Tigrinya"
889 msgstr ""
890
891 #: includes/locale.inc:1436
892 msgid "Turkmen"
893 msgstr ""
894
895 #: includes/locale.inc:1436
896 msgid "Tagalog"
897 msgstr ""
898
899 #: includes/locale.inc:1436
900 msgid "Setswana"
901 msgstr ""
902
903 #: includes/locale.inc:1436
904 msgid "Tonga"
905 msgstr ""
906
907 #: includes/locale.inc:1436
908 msgid "Turkish"
909 msgstr ""
910
911 #: includes/locale.inc:1436
912 msgid "Tsonga"
913 msgstr ""
914
915 #: includes/locale.inc:1436
916 msgid "Tatar"
917 msgstr ""
918
919 #: includes/locale.inc:1436
920 msgid "Twi"
921 msgstr ""
922
923 #: includes/locale.inc:1436
924 msgid "Tahitian"
925 msgstr ""
926
927 #: includes/locale.inc:1436
928 msgid "Uighur"
929 msgstr ""
930
931 #: includes/locale.inc:1436
932 msgid "Ukrainian"
933 msgstr ""
934
935 #: includes/locale.inc:1436
936 msgid "Urdu"
937 msgstr ""
938
939 #: includes/locale.inc:1436
940 msgid "Uzbek"
941 msgstr ""
942
943 #: includes/locale.inc:1436
944 msgid "Venda"
945 msgstr ""
946
947 #: includes/locale.inc:1436
948 msgid "Vietnamese"
949 msgstr ""
950
951 #: includes/locale.inc:1436
952 msgid "Wolof"
953 msgstr ""
954
955 #: includes/locale.inc:1436
956 msgid "Xhosa"
957 msgstr ""
958
959 #: includes/locale.inc:1436
960 msgid "Yiddish"
961 msgstr ""
962
963 #: includes/locale.inc:1436
964 msgid "Yoruba"
965 msgstr ""
966
967 #: includes/locale.inc:1436
968 msgid "Zhuang"
969 msgstr ""
970
971 #: includes/locale.inc:1436
972 msgid "Chinese, Simplified"
973 msgstr ""
974
975 #: includes/locale.inc:1436
976 msgid "Chinese, Traditional"
977 msgstr ""
978
979 #: includes/locale.inc:1436
980 msgid "Zulu"
981 msgstr ""
982

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.2