| 1 |
msgid ""
|
| 2 |
msgstr ""
|
| 3 |
"Project-Id-Version: Drupal\n"
|
| 4 |
"POT-Creation-Date: 2006-12-15 11:16+0100\n"
|
| 5 |
"PO-Revision-Date: 2006-01-22 21:36+0700\n"
|
| 6 |
"Last-Translator: Sugree Phatanapherom <sugree@gmail.com>\n"
|
| 7 |
"Language-Team: Sugree Phatanapherom <sugree@gmail.com>\n"
|
| 8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
| 9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
| 10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
| 11 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==1 ? 0 : 1);\n"
|
| 12 |
"X-Poedit-Language: Thai\n"
|
| 13 |
"X-Poedit-Country: THAILAND\n"
|
| 14 |
|
| 15 |
#: modules/legacy/legacy.module:42;47 modules/taxonomy/taxonomy.info:0
|
| 16 |
#, fuzzy
|
| 17 |
msgid "Taxonomy"
|
| 18 |
msgstr "taxonomy"
|
| 19 |
|
| 20 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:67
|
| 21 |
msgid "Create vocabularies and terms to categorize your content."
|
| 22 |
msgstr ""
|
| 23 |
|
| 24 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:77
|
| 25 |
msgid "Add vocabulary"
|
| 26 |
msgstr ""
|
| 27 |
|
| 28 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:84
|
| 29 |
msgid "Edit vocabulary"
|
| 30 |
msgstr ""
|
| 31 |
|
| 32 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:90
|
| 33 |
msgid "Edit term"
|
| 34 |
msgstr ""
|
| 35 |
|
| 36 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:96
|
| 37 |
#, fuzzy
|
| 38 |
msgid "Taxonomy term"
|
| 39 |
msgstr "taxonomy"
|
| 40 |
|
| 41 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:102
|
| 42 |
msgid "Autocomplete taxonomy"
|
| 43 |
msgstr ""
|
| 44 |
|
| 45 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:111
|
| 46 |
msgid "List terms"
|
| 47 |
msgstr ""
|
| 48 |
|
| 49 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:123
|
| 50 |
msgid "Add term"
|
| 51 |
msgstr ""
|
| 52 |
|
| 53 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:148
|
| 54 |
msgid "edit vocabulary"
|
| 55 |
msgstr ""
|
| 56 |
|
| 57 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:149
|
| 58 |
msgid "list terms"
|
| 59 |
msgstr ""
|
| 60 |
|
| 61 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:150
|
| 62 |
#, fuzzy
|
| 63 |
msgid "add terms"
|
| 64 |
msgstr "เพิ่มหมวดหมู่"
|
| 65 |
|
| 66 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:154
|
| 67 |
msgid "No categories available."
|
| 68 |
msgstr ""
|
| 69 |
|
| 70 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:189
|
| 71 |
msgid "No terms available."
|
| 72 |
msgstr ""
|
| 73 |
|
| 74 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:207
|
| 75 |
#, fuzzy
|
| 76 |
msgid "Vocabulary name"
|
| 77 |
msgstr "ชื่อ"
|
| 78 |
|
| 79 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:210
|
| 80 |
msgid "The name for this vocabulary. Example: \"Topic\"."
|
| 81 |
msgstr ""
|
| 82 |
|
| 83 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:216
|
| 84 |
msgid "Description of the vocabulary; can be used by modules."
|
| 85 |
msgstr ""
|
| 86 |
|
| 87 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:219
|
| 88 |
msgid "Help text"
|
| 89 |
msgstr ""
|
| 90 |
|
| 91 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:221
|
| 92 |
msgid "Instructions to present to the user when choosing a term."
|
| 93 |
msgstr ""
|
| 94 |
|
| 95 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:224
|
| 96 |
#, fuzzy
|
| 97 |
msgid "Types"
|
| 98 |
msgstr "ชนิด"
|
| 99 |
|
| 100 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:227
|
| 101 |
msgid "A list of node types you want to associate with this vocabulary."
|
| 102 |
msgstr ""
|
| 103 |
|
| 104 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:231
|
| 105 |
#, fuzzy
|
| 106 |
msgid "Hierarchy"
|
| 107 |
msgstr "ค้นหา"
|
| 108 |
|
| 109 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:233
|
| 110 |
msgid "Single"
|
| 111 |
msgstr ""
|
| 112 |
|
| 113 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:233
|
| 114 |
msgid "Multiple"
|
| 115 |
msgstr ""
|
| 116 |
|
| 117 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:234
|
| 118 |
msgid ""
|
| 119 |
"Allows <a href=\"@help-url\">a tree-like hierarchy</a> between terms of this "
|
| 120 |
"vocabulary."
|
| 121 |
msgstr ""
|
| 122 |
|
| 123 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:237;382
|
| 124 |
msgid "Related terms"
|
| 125 |
msgstr ""
|
| 126 |
|
| 127 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:239
|
| 128 |
msgid "Allows <a href=\"@help-url\">related terms</a> in this vocabulary."
|
| 129 |
msgstr ""
|
| 130 |
|
| 131 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:242
|
| 132 |
msgid "Free tagging"
|
| 133 |
msgstr ""
|
| 134 |
|
| 135 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:244
|
| 136 |
msgid "Content is categorized by typing terms instead of choosing from a list."
|
| 137 |
msgstr ""
|
| 138 |
|
| 139 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:247
|
| 140 |
msgid "Multiple select"
|
| 141 |
msgstr ""
|
| 142 |
|
| 143 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:249
|
| 144 |
msgid ""
|
| 145 |
"Allows nodes to have more than one term from this vocabulary (always true "
|
| 146 |
"for free tagging)."
|
| 147 |
msgstr ""
|
| 148 |
|
| 149 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:254
|
| 150 |
msgid ""
|
| 151 |
"If enabled, every node <strong>must</strong> have at least one term in this "
|
| 152 |
"vocabulary."
|
| 153 |
msgstr ""
|
| 154 |
|
| 155 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:259
|
| 156 |
msgid ""
|
| 157 |
"In listings, the heavier vocabularies will sink and the lighter vocabularies "
|
| 158 |
"will be positioned nearer the top."
|
| 159 |
msgstr ""
|
| 160 |
|
| 161 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:279
|
| 162 |
msgid "Created new vocabulary %name."
|
| 163 |
msgstr ""
|
| 164 |
|
| 165 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:282
|
| 166 |
msgid "Updated vocabulary %name."
|
| 167 |
msgstr ""
|
| 168 |
|
| 169 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:342
|
| 170 |
msgid "Are you sure you want to delete the vocabulary %title?"
|
| 171 |
msgstr ""
|
| 172 |
|
| 173 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:345
|
| 174 |
msgid ""
|
| 175 |
"Deleting a vocabulary will delete all the terms in it. This action cannot be "
|
| 176 |
"undone."
|
| 177 |
msgstr ""
|
| 178 |
|
| 179 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:352
|
| 180 |
msgid "Deleted vocabulary %name."
|
| 181 |
msgstr ""
|
| 182 |
|
| 183 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:359
|
| 184 |
#, fuzzy
|
| 185 |
msgid "Term name"
|
| 186 |
msgstr "ชื่อ"
|
| 187 |
|
| 188 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:359
|
| 189 |
msgid "The name for this term. Example: \"Linux\"."
|
| 190 |
msgstr ""
|
| 191 |
|
| 192 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:361
|
| 193 |
msgid "A description of the term."
|
| 194 |
msgstr ""
|
| 195 |
|
| 196 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:374
|
| 197 |
#, fuzzy
|
| 198 |
msgid "Parent term"
|
| 199 |
msgstr "Parent"
|
| 200 |
|
| 201 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:377
|
| 202 |
#, fuzzy
|
| 203 |
msgid "Parents"
|
| 204 |
msgstr "Parent"
|
| 205 |
|
| 206 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:377
|
| 207 |
#, fuzzy
|
| 208 |
msgid "Parent terms"
|
| 209 |
msgstr "Parent"
|
| 210 |
|
| 211 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:385
|
| 212 |
msgid "Synonyms"
|
| 213 |
msgstr ""
|
| 214 |
|
| 215 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:385
|
| 216 |
msgid "<a href=\"@help-url\">Synonyms</a> of this term, one synonym per line."
|
| 217 |
msgstr ""
|
| 218 |
|
| 219 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:386
|
| 220 |
msgid ""
|
| 221 |
"In listings, the heavier terms will sink and the lighter terms will be "
|
| 222 |
"positioned nearer the top."
|
| 223 |
msgstr ""
|
| 224 |
|
| 225 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:407
|
| 226 |
msgid "Created new term %term."
|
| 227 |
msgstr ""
|
| 228 |
|
| 229 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:410
|
| 230 |
#, fuzzy
|
| 231 |
msgid "The term %term has been updated."
|
| 232 |
msgstr "ปรับปรุงสำเร็จ"
|
| 233 |
|
| 234 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:521
|
| 235 |
msgid "Are you sure you want to delete the term %title?"
|
| 236 |
msgstr ""
|
| 237 |
|
| 238 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:524
|
| 239 |
msgid ""
|
| 240 |
"Deleting a term will delete all its children if there are any. This action "
|
| 241 |
"cannot be undone."
|
| 242 |
msgstr ""
|
| 243 |
|
| 244 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:531
|
| 245 |
msgid "Deleted term %name."
|
| 246 |
msgstr ""
|
| 247 |
|
| 248 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:639
|
| 249 |
msgid ""
|
| 250 |
"A comma-separated list of terms describing this content. Example: funny, "
|
| 251 |
"bungee jumping, \"Company, Inc.\"."
|
| 252 |
msgstr ""
|
| 253 |
|
| 254 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:719
|
| 255 |
msgid "The %name vocabulary can not be modified in this way."
|
| 256 |
msgstr ""
|
| 257 |
|
| 258 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:1203
|
| 259 |
msgid "There are currently no posts in this category."
|
| 260 |
msgstr ""
|
| 261 |
|
| 262 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:1377
|
| 263 |
msgid ""
|
| 264 |
"The taxonomy module is one of the most popular features because users often "
|
| 265 |
"want to create categories to organize content by type. It can automatically "
|
| 266 |
"classify new content, which is very useful for organizing content on-the-"
|
| 267 |
"fly. A simple example would be organizing a list of music reviews by musical "
|
| 268 |
"genre."
|
| 269 |
msgstr ""
|
| 270 |
|
| 271 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:1378
|
| 272 |
msgid ""
|
| 273 |
"Taxonomy is also the study of classification. The taxonomy module allows you "
|
| 274 |
"to define vocabularies (sets of categories) which are used to classify "
|
| 275 |
"content. The module supports hierarchical classification and association "
|
| 276 |
"between terms, allowing for truly flexible information retrieval and "
|
| 277 |
"classification. The taxonomy module allows multiple lists of categories for "
|
| 278 |
"classification (controlled vocabularies) and offers the possibility of "
|
| 279 |
"creating thesauri (controlled vocabularies that indicate the relationship of "
|
| 280 |
"terms) and taxonomies (controlled vocabularies where relationships are "
|
| 281 |
"indicated hierarchically). To view and manage the terms of each vocabulary, "
|
| 282 |
"click on the associated <em>list terms</em> link. To delete a vocabulary and "
|
| 283 |
"all its terms, choose <em>edit vocabulary.</em>"
|
| 284 |
msgstr ""
|
| 285 |
|
| 286 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:1379
|
| 287 |
msgid ""
|
| 288 |
"A controlled vocabulary is a set of terms to use for describing content "
|
| 289 |
"(known as descriptors in indexing lingo). Drupal allows you to describe each "
|
| 290 |
"piece of content (blog, story, etc.) using one or many of these terms. For "
|
| 291 |
"simple implementations, you might create a set of categories without "
|
| 292 |
"subcategories, similar to Slashdot's sections. For more complex "
|
| 293 |
"implementations, you might create a hierarchical list of categories."
|
| 294 |
msgstr ""
|
| 295 |
|
| 296 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:1380
|
| 297 |
#, fuzzy
|
| 298 |
msgid ""
|
| 299 |
"For more information please read the configuration and customization "
|
| 300 |
"handbook <a href=\"@taxonomy\">Taxonomy page</a>."
|
| 301 |
msgstr ""
|
| 302 |
"สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม กรุณาอ่านคู่มือการตั้งค่าและการปรับแต่งที่<a href=\"%help\">หน้า Story</a>"
|
| 303 |
|
| 304 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:1383
|
| 305 |
msgid ""
|
| 306 |
"The taxonomy module allows you to classify content into categories and "
|
| 307 |
"subcategories; it allows multiple lists of categories for classification "
|
| 308 |
"(controlled vocabularies) and offers the possibility of creating thesauri "
|
| 309 |
"(controlled vocabularies that indicate the relationship of terms), "
|
| 310 |
"taxonomies (controlled vocabularies where relationships are indicated "
|
| 311 |
"hierarchically), and free vocabularies where terms, or tags, are defined "
|
| 312 |
"during content creation. To view and manage the terms of each vocabulary, "
|
| 313 |
"click on the associated <em>list terms</em> link. To delete a vocabulary and "
|
| 314 |
"all its terms, choose \"edit vocabulary\"."
|
| 315 |
msgstr ""
|
| 316 |
|
| 317 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:1385
|
| 318 |
msgid ""
|
| 319 |
"When you create a controlled vocabulary you are creating a set of terms to "
|
| 320 |
"use for describing content (known as descriptors in indexing lingo). Drupal "
|
| 321 |
"allows you to describe each piece of content (blog, story, etc.) using one "
|
| 322 |
"or many of these terms. For simple implementations, you might create a set "
|
| 323 |
"of categories without subcategories, similar to Slashdot.org's or Kuro5hin."
|
| 324 |
"org's sections. For more complex implementations, you might create a "
|
| 325 |
"hierarchical list of categories."
|
| 326 |
msgstr ""
|
| 327 |
|
| 328 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:13
|
| 329 |
msgid "administer taxonomy"
|
| 330 |
msgstr ""
|
| 331 |
|
| 332 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.module:0
|
| 333 |
msgid "taxonomy"
|
| 334 |
msgstr "taxonomy"
|
| 335 |
|
| 336 |
#: modules/taxonomy/taxonomy.info:0
|
| 337 |
msgid "Enables the categorization of content."
|
| 338 |
msgstr ""
|