| 1 |
# translation of path-module.po to Turkish
|
| 2 |
# Turkish translation of Drupal (modules/path.module)
|
| 3 |
# Generated from file: path.module,v 1.81 2006/03/08 15:43:36 dries
|
| 4 |
# Copyright 2006 Erdem Köse <erdemkose@erdemkose.com>.
|
| 5 |
# Erdem Köse <erdemkose@erdemkose.com>, 2006.
|
| 6 |
#
|
| 7 |
msgid ""
|
| 8 |
msgstr ""
|
| 9 |
"Project-Id-Version: D6.TR.modules-path\n"
|
| 10 |
"POT-Creation-Date: 2008-02-15 13:50+0100\n"
|
| 11 |
"PO-Revision-Date: 2008-05-24 22:52+0200\n"
|
| 12 |
"Last-Translator: Onur Serkan <onur_serkan@hotmail.com>\n"
|
| 13 |
"Language-Team: Turkish <onur_serkan@hotmail.com>\n"
|
| 14 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
| 15 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
| 16 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
| 17 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
| 18 |
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
|
| 19 |
"X-Poedit-Language: Turkish\n"
|
| 20 |
"X-Poedit-Country: TURKEY\n"
|
| 21 |
|
| 22 |
#: modules/path/path.admin.inc:30
|
| 23 |
msgid "Alias"
|
| 24 |
msgstr "Takma ad"
|
| 25 |
|
| 26 |
#: modules/path/path.admin.inc:54
|
| 27 |
msgid "No URL aliases found."
|
| 28 |
msgstr "URL takma adı bulunamadı."
|
| 29 |
|
| 30 |
#: modules/path/path.admin.inc:54
|
| 31 |
msgid "No URL aliases available."
|
| 32 |
msgstr "URL takma adı yok."
|
| 33 |
|
| 34 |
#: modules/path/path.admin.inc:93
|
| 35 |
msgid "Existing system path"
|
| 36 |
msgstr "Mevcut sistem yolu"
|
| 37 |
|
| 38 |
#: modules/path/path.admin.inc:97
|
| 39 |
msgid "Specify the existing path you wish to alias. For example: node/28, forum/1, taxonomy/term/1+2."
|
| 40 |
msgstr "Takma ad vermek istediğiniz mevcut yolu belirtin. Örneğin: node/28, forum/1, taxonomy/term/1+2."
|
| 41 |
|
| 42 |
#: modules/path/path.admin.inc:103
|
| 43 |
msgid "Path alias"
|
| 44 |
msgstr "Takma ad"
|
| 45 |
|
| 46 |
#: modules/path/path.admin.inc:107
|
| 47 |
msgid "Specify an alternative path by which this data can be accessed. For example, type \"about\" when writing an about page. Use a relative path and don't add a trailing slash or the URL alias won't work."
|
| 48 |
msgstr "Bu verinin erişilebileceği başka bir yol belirtin. Örneğin, bir hakkında sayfası yazarken \"hakkinda\" girin. Bağıl yol kullanın (http vb. eklemeyiniz) ve url sonuna eğik çizgi (/) koymayın; yoksa URL takma adı çalışmayacaktır."
|
| 49 |
|
| 50 |
#: modules/path/path.admin.inc:118
|
| 51 |
msgid "Update alias"
|
| 52 |
msgstr "Takma ad güncelle"
|
| 53 |
|
| 54 |
#: modules/path/path.admin.inc:121
|
| 55 |
msgid "Create new alias"
|
| 56 |
msgstr "Yeni takma ad oluştur"
|
| 57 |
|
| 58 |
#: modules/path/path.admin.inc:139
|
| 59 |
msgid "The alias %alias is already in use in this language."
|
| 60 |
msgstr "%alias takma adı, bu dil için zaten kullanılıyor."
|
| 61 |
|
| 62 |
#: modules/path/path.admin.inc:154
|
| 63 |
msgid "The alias has been saved."
|
| 64 |
msgstr "Takma ad kaydedildi."
|
| 65 |
|
| 66 |
#: modules/path/path.admin.inc:167
|
| 67 |
msgid "Are you sure you want to delete path alias %title?"
|
| 68 |
msgstr "%title takma adını silmek istediğinize emin misiniz?"
|
| 69 |
|
| 70 |
#: modules/path/path.admin.inc:194
|
| 71 |
msgid "Filter aliases"
|
| 72 |
msgstr "Takma adları filtrele"
|
| 73 |
|
| 74 |
#: modules/path/path.module:15
|
| 75 |
msgid "The path module allows you to specify aliases for Drupal URLs. Such aliases improve readability of URLs for your users and may help internet search engines to index your content more effectively. More than one alias may be created for a given page."
|
| 76 |
msgstr "Yol eklentisi Drupal URL'leri için takma adlar belirtmenizi sağlar. Bu takma adlar kullanıcılarınız açısından URL okunabilirliği arttırır ve arama motorlarının sitenizin içeriği daha etkin indekslemesine yardımcı olur. Bir sayfa için birden fazla takma ad oluşturulabilir."
|
| 77 |
|
| 78 |
#: modules/path/path.module:16
|
| 79 |
msgid ""
|
| 80 |
"<p>Some examples of URL aliases are:</p>\n"
|
| 81 |
"<ul>\n"
|
| 82 |
"<li>user/login => login</li>\n"
|
| 83 |
"<li>image/tid/16 => store</li>\n"
|
| 84 |
"<li>taxonomy/term/7+19+20+21 => store/products/whirlygigs</li>\n"
|
| 85 |
"<li>node/3 => contact</li>\n"
|
| 86 |
"</ul>\n"
|
| 87 |
msgstr ""
|
| 88 |
"<p>URL takma adlarına bir kaç örnek:</p>\n"
|
| 89 |
"<ul>\n"
|
| 90 |
"<li>user/login => giris</li>\n"
|
| 91 |
"<li>image/tid/16 => magaza</li>\n"
|
| 92 |
"<li>taxonomy/term/7+19+20+21 => magaza/urunler/maket</li>\n"
|
| 93 |
"<li>node/3 => iletisim</li>\n"
|
| 94 |
"</ul>\n"
|
| 95 |
|
| 96 |
#: modules/path/path.module:24
|
| 97 |
msgid "The path module enables appropriately permissioned users to specify an optional alias in all node input and editing forms, and provides an interface to view and edit all URL aliases. The two permissions related to URL aliasing are <em>administer url aliases</em> and <em>create url aliases</em>. "
|
| 98 |
msgstr "Yol eklentisi, uygun izinlere sahip kullanıcılar için, tüm düğüm ekleme ve düzenleme formlarında, takma ad düzenlemek için fazladan bir alan sağlar. URL takma isimleriyle ilgili iki izin vardır: \"url takma adlarını yönet\" ve \"url takma adı ekle\". "
|
| 99 |
|
| 100 |
#: modules/path/path.module:25
|
| 101 |
msgid "This module also provides user-defined mass URL aliasing capabilities, which is useful if you wish to uniformly use URLs different from the default. For example, you may want to have your URLs presented in a different language. Access to the Drupal source code on the web server is required to set up mass URL aliasing. "
|
| 102 |
msgstr "Bu eklenti ayrıca, varsayılandan farklı biçimlerde URL'ler oluşturmak istendiğinde oldukça faydalı olan, kullanıcı tanımlı toplu URL takma adları oluşturma imkanı sağlar. Örneğin, URL'lerinizin farklı bir dilde sunulmasını istiyebilirsiniz. Bu çeşit yönlendirmeler için, web sunucunuzdaki Drupal kaynak kodlarına erişim gerekmektedir. "
|
| 103 |
|
| 104 |
#: modules/path/path.module:26
|
| 105 |
msgid "For more information, see the online handbook entry for <a href=\"@path\">Path module</a>."
|
| 106 |
msgstr "Daha fazla bilgi için, çevrimiçi elkitabının <a href=\"@path\">Yol eklentisi</a> bölümünü okuyunuz."
|
| 107 |
|
| 108 |
#: modules/path/path.module:29
|
| 109 |
msgid "Drupal provides complete control over URLs through aliasing, which is often used to make URLs more readable or easy to remember. For example, the alias 'about' may be mapped onto the post at the system path 'node/1', creating a more meaningful URL. Each system path can have multiple aliases."
|
| 110 |
msgstr "Drupal kullanıcıların takma ad oluşturmasına izin vererek, onlara URL üzerinde tam denetim verir. Bu özellik genel olarak URL'leri kullanıcılar için daha okunabilir hale getirmek ve kolay hatırlanmasını sağlamak için kullanılır. Örneğin, bağıl 'node/1' adresi 'hakkinda' takma adıyla değiştirilerek daha anlamlı bir hale getirilebilir. Her sistem yolu birden çok takma ada sahip olabilir."
|
| 111 |
|
| 112 |
#: modules/path/path.module:31
|
| 113 |
msgid "Enter the path you wish to create the alias for, followed by the name of the new alias."
|
| 114 |
msgstr "Takma ad yaratmak istediğiniz yolu, ardından da yeni takma adını girin."
|
| 115 |
|
| 116 |
#: modules/path/path.module:80
|
| 117 |
msgid "The alias has been deleted."
|
| 118 |
msgstr "Takma ad silindi."
|
| 119 |
|
| 120 |
#: modules/path/path.module:140
|
| 121 |
msgid "The path is already in use."
|
| 122 |
msgstr "Bu yol zaten kullanımda."
|
| 123 |
|
| 124 |
#: modules/path/path.module:182
|
| 125 |
msgid "URL path settings"
|
| 126 |
msgstr "URL yol ayarları"
|
| 127 |
|
| 128 |
#: modules/path/path.module:194
|
| 129 |
msgid "Optionally specify an alternative URL by which this node can be accessed. For example, type \"about\" when writing an about page. Use a relative path and don't add a trailing slash or the URL alias won't work."
|
| 130 |
msgstr "İsterseniz bu düğümün erişilebileceği başka bir URL belirtin. Örneğin, bir hakkında sayfası yazarken \"hakkinda\" girin. Bağıl yol kullanın (http vb. eklemeyiniz) ve url sonuna eğik çizgi (/) koymayın; yoksa URL takma adı çalışmayacaktır."
|
| 131 |
|
| 132 |
#: modules/path/path.module:209
|
| 133 |
msgid "create url aliases"
|
| 134 |
msgstr "url takma adı oluştur"
|
| 135 |
|
| 136 |
#: modules/path/path.module:209
|
| 137 |
msgid "administer url aliases"
|
| 138 |
msgstr "url takma adlarını yönet"
|
| 139 |
|
| 140 |
#: modules/path/path.module:40
|
| 141 |
msgid "URL aliases"
|
| 142 |
msgstr "Url takma adları"
|
| 143 |
|
| 144 |
#: modules/path/path.module:41
|
| 145 |
msgid "Change your site's URL paths by aliasing them."
|
| 146 |
msgstr "Sitenizin URL'lerini kendi belirleyeceğiniz takma adlar ile değiştirin."
|
| 147 |
|
| 148 |
#: modules/path/path.module:47
|
| 149 |
msgid "Edit alias"
|
| 150 |
msgstr "Takma ad düzenle"
|
| 151 |
|
| 152 |
#: modules/path/path.module:53
|
| 153 |
msgid "Delete alias"
|
| 154 |
msgstr "Takma ad sil"
|
| 155 |
|
| 156 |
#: modules/path/path.module:65
|
| 157 |
msgid "Add alias"
|
| 158 |
msgstr "Takma ad ekle"
|
| 159 |
|
| 160 |
#: modules/path/path.module:0
|
| 161 |
msgid "path"
|
| 162 |
msgstr "yol"
|
| 163 |
|