/[drupal]/contributions/translations/uk/modules-book.po
ViewVC logotype

Contents of /contributions/translations/uk/modules-book.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.2 - (show annotations) (download) (as text)
Thu May 14 19:55:47 2009 UTC (6 months, 2 weeks ago) by podarok
Branch: MAIN
CVS Tags: DRUPAL-7--1-1, DRUPAL-7--1-0, DRUPAL-5--1-0, HEAD
Branch point for: DRUPAL-7--1
Changes since 1.1: +362 -0 lines
File MIME type: text/x-gettext
migrating from uk-ua DRUPAL-6--1-2-BETA3 to uk DRUPAL-6-1-0 tag
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: drupal 6.x preparing\n"
4 "POT-Creation-Date: 2008-08-16 14:35+0200\n"
5 "PO-Revision-Date: \n"
6 "Last-Translator: podarok <podarok@ua.fm>\n"
7 "Language-Team: drupal_ua <drupal_ua@>\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)"
12 ">=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"
13 "X-Poedit-Language: Ukrainian\n"
14 "X-Poedit-Country: UKRAINE\n"
15 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
16
17 #: modules/book/book-navigation.tpl.php:40
18 msgid "‹ "
19 msgstr "‹ "
20
21 #: modules/book/book-navigation.tpl.php:43
22 msgid "Go to parent page"
23 msgstr "Перейти до батьківської сторінки"
24
25 #: modules/book/book-navigation.tpl.php:43
26 msgid "up"
27 msgstr "вгору"
28
29 #: modules/book/book-navigation.tpl.php:46
30 msgid " ›"
31 msgstr " ›"
32
33 #: modules/book/book.admin.inc:15
34 msgid "edit order and titles"
35 msgstr "змінити порядок і заголовки"
36
37 #: modules/book/book.admin.inc:33
38 msgid "Allowed book outline types"
39 msgstr "Доступні типи нарисів"
40
41 #: modules/book/book.admin.inc:36
42 msgid ""
43 "Select content types which users with the %add-perm permission will be "
44 "allowed to add to the book hierarchy. Users with the %outline-perm "
45 "permission can add all content types."
46 msgstr ""
47
48 #: modules/book/book.admin.inc:36 modules/book/book.module:43
49 msgid "add content to books"
50 msgstr ""
51
52 #: modules/book/book.admin.inc:36 modules/book/book.module:43
53 msgid "administer book outlines"
54 msgstr ""
55
56 #: modules/book/book.admin.inc:41
57 msgid "Default child page type"
58 msgstr "Стандартний тип дочірньої сторінки"
59
60 #: modules/book/book.admin.inc:44;60
61 msgid ""
62 "The content type for the %add-child link must be one of those selected as an "
63 "allowed book outline type."
64 msgstr ""
65
66 #: modules/book/book.admin.inc:44;60 modules/book/book.module:57
67 msgid "Add child page"
68 msgstr "Додати дочірню сторінку"
69
70 #: modules/book/book.admin.inc:78
71 msgid "Save book pages"
72 msgstr "Запам'ятати сторінки книги"
73
74 #: modules/book/book.admin.inc:90
75 msgid ""
76 "This book has been modified by another user, the changes could not be saved."
77 msgstr ""
78
79 #: modules/book/book.admin.inc:128
80 msgid "Title changed from %original to %current."
81 msgstr "Замінено %original на %current."
82
83 #: modules/book/book.admin.inc:135
84 msgid "Updated book %title."
85 msgstr "Оновлено книгу %title."
86
87 #: modules/book/book.admin.inc:130
88 msgid "book: updated %title."
89 msgstr "книга: оновлено %title."
90
91 #: modules/book/book.pages.inc:52
92 msgid "Unknown export format."
93 msgstr "Невідомий формат експорту."
94
95 #: modules/book/book.pages.inc:126
96 msgid "Update book outline"
97 msgstr "Оновити книгу"
98
99 #: modules/book/book.pages.inc:126
100 msgid "Add to book outline"
101 msgstr "Додати до книги"
102
103 #: modules/book/book.pages.inc:132
104 msgid "Remove from book outline"
105 msgstr "Прибрати з книги."
106
107 #: modules/book/book.pages.inc:160
108 msgid "No changes were made"
109 msgstr "Нічого не змінено"
110
111 #: modules/book/book.pages.inc:169
112 msgid ""
113 "The post has been added to the selected book. You may now position it "
114 "relative to other pages."
115 msgstr ""
116
117 #: modules/book/book.pages.inc:173
118 msgid "The book outline has been updated."
119 msgstr "Нарис було змінено."
120
121 #: modules/book/book.pages.inc:177
122 msgid "There was an error adding the post to the book."
123 msgstr "Виникла помилка додавання сторінки до книги."
124
125 #: modules/book/book.pages.inc:193
126 msgid ""
127 "%title has associated child pages, which will be relocated automatically to "
128 "maintain their connection to the book. To recreate the hierarchy (as it was "
129 "before removing this page), %title may be added again using the Outline tab, "
130 "and each of its former child pages will need to be relocated manually."
131 msgstr ""
132
133 #: modules/book/book.pages.inc:196
134 msgid "%title may be added to hierarchy again using the Outline tab."
135 msgstr "%title можна додати до ієрархії використовуючи вкладку Нарис."
136
137 #: modules/book/book.pages.inc:199
138 msgid "Are you sure you want to remove %title from the book hierarchy?"
139 msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити %title з книги?"
140
141 #: modules/book/book.pages.inc:199
142 msgid "Remove"
143 msgstr "Видалити"
144
145 #: modules/book/book.pages.inc:213
146 msgid "The post has been removed from the book."
147 msgstr "Запис було видалено з книги."
148
149 #: modules/book/book.module:64
150 msgid "Printer-friendly version"
151 msgstr "Версія для друку"
152
153 #: modules/book/book.module:66
154 msgid "Show a printer-friendly version of this book page and its sub-pages."
155 msgstr "Показати версію для друку цієї сторінки та її суб-сторінок"
156
157 #: modules/book/book.module:180;189
158 msgid "Book navigation"
159 msgstr "Навіґація книги"
160
161 #: modules/book/book.module:223
162 msgid "Show block on all pages"
163 msgstr "Показувати блок на всіх сторінках"
164
165 #: modules/book/book.module:224
166 msgid "Show block only on book pages"
167 msgstr "Показувати блок лише на сторінках книги"
168
169 #: modules/book/book.module:228
170 msgid "Book navigation block display"
171 msgstr "Висвітлення блоку зі змістом книги"
172
173 #: modules/book/book.module:231
174 msgid ""
175 "If <em>Show block on all pages</em> is selected, the block will contain the "
176 "automatically generated menus for all of the site's books. If <em>Show block "
177 "only on book pages</em> is selected, the block will contain only the one "
178 "menu corresponding to the current page's book. In this case, if the current "
179 "page is not in a book, no block will be displayed. The <em>Page specific "
180 "visibility settings</em> or other visibility settings can be used in "
181 "addition to selectively display this block."
182 msgstr ""
183
184 #: modules/book/book.module:302
185 msgid "Change book (update list of parents)"
186 msgstr "Змінити книгу (список \"батьків\")"
187
188 #: modules/book/book.module:337
189 msgid "This is the top-level page in this book."
190 msgstr "Це титульна сторінка у цій книзі."
191
192 #: modules/book/book.module:340
193 msgid "This will be the top-level page in this book."
194 msgstr "Ця сторінка стане титульною у даній книзі."
195
196 #: modules/book/book.module:344
197 msgid "No book selected."
198 msgstr "Не вибрано жодної книги."
199
200 #: modules/book/book.module:351
201 msgid ""
202 "The parent page in the book. The maximum depth for a book and all child "
203 "pages is !maxdepth. Some pages in the selected book may not be available as "
204 "parents if selecting them would exceed this limit."
205 msgstr ""
206
207 #: modules/book/book.module:369
208 msgid "Book outline"
209 msgstr "Нариси"
210
211 #: modules/book/book.module:391
212 msgid "Pages at a given level are ordered first by weight and then by title."
213 msgstr ""
214 "Сторінки на цьому рівні сортуються спочатку за вагою, потім за назвою "
215
216 #: modules/book/book.module:408
217 msgid "create a new book"
218 msgstr "додати книгу"
219
220 #: modules/book/book.module:422
221 msgid "Your page will be a part of the selected book."
222 msgstr "Ваша сторінка додасться до вибраної книги."
223
224 #: modules/book/book.module:763
225 msgid ""
226 "%title is part of a book outline, and has associated child pages. If you "
227 "proceed with deletion, the child pages will be relocated automatically."
228 msgstr ""
229
230 #: modules/book/book.module:1006
231 msgid ""
232 "The book module is suited for creating structured, multi-page hypertexts "
233 "such as site resource guides, manuals, and Frequently Asked Questions "
234 "(FAQs). It permits a document to have chapters, sections, subsections, etc. "
235 "Authors with suitable permissions can add pages to a collaborative book, "
236 "placing them into the existing document by adding them to a table of "
237 "contents menu."
238 msgstr ""
239
240 #: modules/book/book.module:1007
241 msgid ""
242 "Pages in the book hierarchy have navigation elements at the bottom of the "
243 "page for moving through the text. These links lead to the previous and next "
244 "pages in the book, and to the level above the current page in the book's "
245 "structure. More comprehensive navigation may be provided by enabling the "
246 "<em>book navigation block</em> on the <a href=\"@admin-block\">blocks "
247 "administration page</a>."
248 msgstr ""
249
250 #: modules/book/book.module:1008
251 msgid ""
252 "Users can select the <em>printer-friendly version</em> link visible at the "
253 "bottom of a book page to generate a printer-friendly display of the page and "
254 "all of its subsections. "
255 msgstr ""
256 "Користувачі можуть вибирати посилання</em>версія до друку</em>, для "
257 "розміщеної внизу сторінки підшивки, для того, щоб переглянути версію до "
258 "друку самої сторінки і всіх її частин. "
259
260 #: modules/book/book.module:1009
261 msgid ""
262 "Users with the <em>administer book outlines</em> permission can add a post "
263 "of any content type to a book, by selecting the appropriate book while "
264 "editing the post or by using the interface available on the post's "
265 "<em>outline</em> tab."
266 msgstr ""
267
268 #: modules/book/book.module:1010
269 msgid ""
270 "Administrators can view a list of all books on the <a href=\"@admin-node-book"
271 "\">book administration page</a>. The <em>Outline</em> page for each book "
272 "allows section titles to be edited or rearranged."
273 msgstr ""
274
275 #: modules/book/book.module:1011
276 msgid ""
277 "For more information, see the online handbook entry for <a href=\"@book"
278 "\">Book module</a>."
279 msgstr ""
280 "Докладнішу інформацію дізнайтеся в інтернет-підручнику у розділі <a href="
281 "\"@book\">Модуль книги</a>."
282
283 #: modules/book/book.module:1014
284 msgid ""
285 "The book module offers a means to organize a collection of related posts, "
286 "collectively known as a book. When viewed, these posts automatically display "
287 "links to adjacent book pages, providing a simple navigation system for "
288 "creating and reviewing structured content."
289 msgstr ""
290
291 #: modules/book/book.module:1016
292 msgid ""
293 "The outline feature allows you to include posts in the <a href=\"@book"
294 "\">book hierarchy</a>, as well as move them within the hierarchy or to <a "
295 "href=\"@book-admin\">reorder an entire book</a>."
296 msgstr ""
297 "Можливість зібрання сторінок в добірку дозволяє вам приєднати публікації "
298 "різних типів до <a href=\"@book\">добірки публікацій</a>, тобто як "
299 "приєднувати нові публікації в існуючу ієрархію добірки, так і <a href="
300 "\"@book-admin\">перелаштувати всю добірку</a>."
301
302 #: modules/book/book.module:43
303 msgid "create new books"
304 msgstr "додати нову книгу"
305
306 #: modules/book/book.module:43
307 msgid "access printer-friendly version"
308 msgstr "доступ до версії для друку"
309
310 #: modules/book/book.module:79;108
311 msgid "Books"
312 msgstr "Книги"
313
314 #: modules/book/book.module:80
315 msgid "Manage your site's book outlines."
316 msgstr "Впорядкувати нариси у книгах Вашого сайту."
317
318 #: modules/book/book.module:99
319 msgid "Re-order book pages and change titles"
320 msgstr "Змінити порядок сторнок книг та змінити заголовки"
321
322 #: modules/book/book.module:122
323 msgid "Outline"
324 msgstr "Зміст"
325
326 #: modules/book/book.module:132
327 msgid "Remove from outline"
328 msgstr "Видалити з нарису"
329
330 #: modules/book/book.module:0
331 msgid "book"
332 msgstr "книга"
333
334 #: modules/book/book.install:29
335 msgid "Book page"
336 msgstr "Сторінка книги"
337
338 #: modules/book/book.install:31
339 msgid ""
340 "A <em>book page</em> is a page of content, organized into a collection of "
341 "related entries collectively known as a <em>book</em>. A <em>book page</em> "
342 "automatically displays links to adjacent pages, providing a simple "
343 "navigation system for organizing and reviewing structured content."
344 msgstr ""
345
346 #: modules/book/book.install:254
347 msgid ""
348 "Stores book outline information. Uniquely connects each node in the outline "
349 "to a link in {menu_links}"
350 msgstr ""
351
352 #: modules/book/book.install:261
353 msgid "The book page's {menu_links}.mlid."
354 msgstr "{menu_links}.mlid сторінки книги."
355
356 #: modules/book/book.install:268
357 msgid "The book page's {node}.nid."
358 msgstr "{node}.nid сторінки книги."
359
360 #: modules/book/book.install:275
361 msgid "The book ID is the {book}.nid of the top-level page."
362 msgstr "ID книги є також {book}.nid для титульної сторінки."

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.2